Vörös Zászló, 1979. február (31. évfolyam, 26-49. szám)
1979-02-01 / 26. szám
2 OLDAL - VÖRÖS ZÁSZLÓ FEBRUÁR 1 CSÜTÖRTÖK A Nap kel 7 óra 35 perckor, lenyugszik 17 óra 24 perckor. EMLÉKEZTETŐ — 1868-ban született Stefan Luchian román festőművész (mh. 1916) — 1919-ben létesült a Csehszlovák Vöröskereszt — 1928-ban jelent meg az „Akahata“, a Japán Kommunista Párt központi sajtószervének első száma — 1789-ben választották meg George Washingtont, az Egyesült Államok első elnökét MŰSOROK — SZÍNHÁZ — A Nemzeti Színházban este 7.30 órakor: Noaptea cabotinilor. — HANGVERSENY — A Művelődési Palota nagytermében este 8 órakor: A filharmónia kamarazenekarának rendkívüli hangversenye. Közreműködik: Adolf Scherbaum. Hangversenymester: Hamza Gyula. A marosvásárhelyi tudományos ÉS MŰVELŐDÉSI EGYETEM Társadalmi élet és orvostudomány tanfolyamának hallgatói részére csütörtökön dr. 6 órakor a Bartók Béla utca 1. sz. alatti előadóteremben Az ér-eredetű szembántalmakról tart előadást dr. Fodor Ferenc egyetemi tanár. — MOZI — ARTA: Marisol négy esküvője PROGRESUL: Újra együtt SELECT: Háború és béke I—II. rész. Előadások kezdete: 9, 14.30 és 18.30 órakor. IFJÚSÁGI: Oly közel a boldogság. FLACARA: Kocsma a Pjatnlcká ja utcában „TÖRPE“ MOZI: Dzsek és az elvarázsolt babszem II. rész. SEGESVÁRI LUMINA: A harmadik eskü I—II. rész RÉGENI PATRIA: Halálos repülés TIRNAVENI MELÓDIA: Kalóz a szigeten LUDASI FLACARA: Üzemzavar. SZOVÁTAI DÓINA: Út, amelyről nincs visszatérés MUNKÁS MOZI: Robin Hood kalandjai SÁRMÁSI POPULAR: Jim, az úriember. RADNÓTI LUMINA: Tóparti szonáta. ERDŐSZENTGYÖRGYI POPULAR: Nicholas Nikleby GYULAKUTAI PATRIA: Más férfi, más nő I—II. rész. NYÁR ADSZEREDAI NIRAJUL: Visszavágás. — RADIO — A MAROSVASARHELYI RÁDIÓSTÚDIÓ ROMÁN NYELVŰ MŰSORA 16,30—18,00-ig. Hírek, tudósítások. A román népzene kincsestárából. Korok üzenete. Filmszínészeink énekelnek. Gazdasági híradó. Hangszer szólók. PÉNTEK. 6,00—7,00-ig: Reggeli zenés beszélgetés. Híradó. Könyönyűzene. Mindent az emberért — az Országos Pártkonferencia dokumentumainak szellemében. Népi muzsika. MAGYAR NYELVŰ MŰSORA IS,00—19,30-ig: Hírek, tudósítások. Népzene-feldolgozások. Szivárvány — ifjúsági műsor: A tudományos kutatómunka eredményeiről a marosvásárhelyi Felsőfokú Oktatási Intézet diákjaival. Adásunk meghívottja: Rácz Mária, negyedéves színinövendék. PÉNTEK. 7,00—8,30-ig: Reggeli híradó. Tangók. A néptanácsok tevékenységéből. Rádiófórum. Szórakoztató fúvószene. Életutak, életeszmék. — TELEVÍZIÓ — 17.00 Telex. 17.05 Tévéiskola, 17.25 Orosz nyelvtanfolyam. 17.45 Szabad idejükre ajánljuk, 17.55 Jogi tanácsadó. 1810 Riport. 18.35 Zene, képekben, 19.05 Szindbád, a tengerész (23. rész). 19.30 Híradó. 19.50 Riport. 20.10 Népdalok. 20.20 Ifjúsági műsor. 21.10 Dokumentumfilm, 21.45 Könynyűzene, 22.15 Híradó. IDŐJÁRÁS A Maros-Bánát Vízügyi Igazgatóság diszpécserszolgálata közli: Marosvásárhelyen tegnap reggel a levegő hőmérsékelte mínusz 2, délben 12 órakor plusz 2 fok volt. Előrejelzés: továbbra is viszonylag meleg, borús marad az idő. A délutáni óráktól kezdve helyenként csapadék. Gyenge délnyugati szél. Napközben 2—5, éjszaka mínusz 2—plusz 1 fok várható. —■ PRONOEXPRESSZ ■— A PRONOEXPRESSZ 1979. január 31-i húzásának nyerőszámai: I. 23, 19, 44, 41, 16, 37 II. 27, 21, 38, 8, 28, 11 Nyereményalap: 1.263.612 lej Állok az ajtóban... A megállóba akkor érkezett autóbusz ajtajáról van szó, amelynek egyik sarkában állok. Egyelőre még kívül, mert a hirtelen megeredt eső miatt kissé többen vagyunk a kelleténél. Állok tehát az ajtó egyik sarkában, mivel a másik oldalról a gyengébb nemhez tartozó utasok igyekeznek az ajtón befelé. Ez eddig ugye mindenkinek természetesnek tűnik? Vagy mégsem mindenkinek? Ugyanis pár másodperc múlva megszólal a hátam mögött valaki, vagy VALAKI: „Ne udvariaskodjék! Nem az angol kaszinóban van.“ Hátulról még így nem vágtak mellbe. Ijedten ugrottam félre és hagytam, hogy egykét felszállni igyekvő hölgyet félretolva, bejusson a kocsi belsejébe, ahol már nem verte az eső. Aztán én is feljutottam és megnéztem magamnak az oktatómat, aki felvilágosított arról, hogy nem az angol kaszinóban vagyok. Pedig ezt magam is tudtam, holott még soha nem jártam angol kaszinóban. Igaz, nem tudtam, hogy az udvariasság mint olyan, csak kizárólag ott szokás. Egyszóval megnéztem a szóban forgó úgynevezett régivágású úriembert. (Régivágásúnak azért tartottam, mert volt az állán egy régi borotválkozásból eredő vágás, úriembernek pedig azért, mert adott alkalommal azon az ajtón szokott bemenni, ahol egykor az volt kiírva: „URAKNAK“). Nem szóltam semmit, de magamban ezt gondoltam: ha te csak az angol kaszinóban ismered el az udvariasságot — amit én emberségnek nevezek — akkor mit keresel itt? Hiszen az őserdő sincs messze. CSERNÁTH ERNŐ Földindulás — Kodolányi bemutató a stúdió-színházban — Február 2-án, pénteken este mutatják be a „Szentgyörgyi István“ Színművészeti Intézet végzős hallgatói Kodolányi János: Földindulás című drámáját. Hazai magyar színpadon felszabadulásunk óta most szólal meg először Kodolányi drámaiságtól fűtött, veretes szövege. (A darabot az 1939—1940-es évadban mutatták be a Kolozsvári Magyar Színházban). Kodolányi műve azokban az években született (1939), amikor a magyar, de valamennyi európai színpadon is — kevés kivételtől eltekintve — a polgári ízlést kiszolgáló darabgyárosok jó színpadtechnikával megírt szalon-drámáit, bulvár-vígjátékait játszották; a szerelmi háromszög témát bravúros szerkesztéssel és több-kevesebb szellemességgel variáló alkotások, valamint operettek vonzották estéről-estére a színházak néző■ TOVÁBBI lépéseket tesznek az árumozgatás könnyítéséért a drrnaveni Vegyeskereskedelmi Vállalat raktáraiban és üzleteiben is. Az előirányzatok szerint ebben az évben 300 000 lejre szereznek be emelőket, kéziszekereket, targoncákat és más, a munkát megkönnyítő, a kiszolgálást gyorsabbá tevő berendezést. ■ A vásárhelyi dolgozó NDK hozzájárulását az 1978-as terv teljesítéséhez elemezték a Marosvásárhely municípiumi Nőbizottság január 30-án megtart erét zsúfolásig megtöltő közönséget. A Kodolányi mű a két világháború közötti évek magyar falujának egyik égető sorskérdését veti fel: a módos gazdák mindennapi gyakorlattá vált „egyke“-teóriája a falvak elnéptelenedését, s nemegyszer jóvátehetetlen tragédiákat okozott. Ezt tárja elénk mély realizmussal, erőteljes és egyre fokozódó drámaisággal, élő, eleven jellemeivel a Földindulás. Dávid Sándor, Diószeghi Iván, Gáspár Imola, Major Olga, Márton Árpád, Meiszter Éva, Rácz Mária, Takács Antal végzősök mellett számos alsóéves is feladathoz jutott e produkció keretében. Az előadás rendezője: Csorba András tanár, a színpadkép Papp Judit munkája. PERIS TERÉZ tott bővített plenáris ülésén. Az ülésre meghívták a vállalatok, intézmények és lakónegyedek nőkomisszióinak elnökeit, valamint vezető kádereket főbb gazdasági egységekből. Ez alkalommal ismertették azt is, hogy a municípiumi nőbizottság jelentősen túlszárnyalta ’78-as pénzügyi tervét: az asszonyok odaadó munkájának köszönhetően az előirányzott 30 000 lej helyett több mint 50 000 lej bevételt valósított meg üveg-, textil-, fém- és papírhulladék-gyűjtésből,tombolák, kulturális előadások szervezésével. hétközi fejtörő a legnépszerűbb téli sportágak A vízszintes 1, 6, 22, 46, valamint a függőleges 10, 17 és 20-ban azon téli sportágak nevét rejtettük el, amelyek a Téli Olimpiai Játékok szervező bizottságának jelentései szerint a legtöbb nézőt vonzották az utóbbi években. Vízszintes: 12. Afrikában őshonos, a liliommal rokon növény, (ék hiba), 13. Hegedű tartozéka, 14. A gyanúsított személyt felmenthetik ennek alapján, 15. Gyümölcsöt, zöldséget v. virágot termő területen, 16. Angliai gépkocsik jelzése, 18. Szűr, 19. Papír mértékegysége, 20. Orvossága, (ék hiba), 23. Közlekedési hely?, 25. Hét, németül, 27. Olasz folyó, 28. Bárium vegyjele, 29. Ég, világűr, 30. ÁEL, 32. 100 és 500, római számmal, 33. Becézett női név, 36. H-val az elején, mézillatú virágú fa, 40. Sem betűi, 41. Füzeted, 43. Hárfafajta, 44. Egymagában, 47. Kettősbetű. Függőleges: 1. Vadon élő, a bölényhez hasonló szarvasmarhaféle, 2. Feri, 3. Főnök, vezető (argóban), 4. Állatlak, 5. Véd?, 6. Idősebb asszonyrokonom, (ék hiány), 7. Háziállat, 8. Iskolai bútorra, 9. Ilyen szó is van, 11. Becézett női név, 21. Vége, németül, 24. Meleg, 26. Tömb, 27. Pékipari termák, 31. Sárgásfehér szín, 34. Munka, 35. Valamit érdektelennek tart, 37. VAO, 38. Vészjel, 39. YRY, 41. Mutatószó, 42. Tudományos cím, 44. Nem valódi, 45. Képző. A január 25-i rejtvény helyes megfejtése: Vizsz. 1. N. Rainea, 8. R. Baretto, függ.: 7. A. Archundia, 16. E. Linemayr, 27. N'Diaye, 33. C. Thomas, 36. K. Palotai. Almérnöki a vár fölött (Folytatás az 1. oldalról) Az emeleten levő technológiai labor vezetője, Adrian Moisoiu mérnök, egyetemi lektor arról szól, hogy a tavalyihoz képest sokat javult a diákok gyakorlatilaboratóriumi felkészítése. Három egymásba nyíló termet rendeztek be kísérletek céljaira. Itt minden diáknak jut egy gép, készülék vagy műszer. A továbbiakban Horváth Ernő technikus, a labor mintegy harmincharmincöt készülékét mutatta meg, kezdve a metallográfiai mikroszkóptól a csavar- és hajlítási próbára szolgáló szerkezetig. Tüzetesen elmagyarázta mindegyik működését és rendeltetését. Ha a filológiai beállítottságú riporter nem is értett meg mindent pontosan, az azonban nyilvánvaló: mindent megtesznek, hogy megfelelő környezetben és modern felszerelésekkel biztosítsák az eljövendő almérnökök felkészülését. Egy mérnök-tanárt is kifaggattunk tevékenységéről, céljairól. Lucian Grama gépészmérnök, egyetemi lektor Székelyudvarhelyen végezte az elemi osztályokat, Vásárhelyen érettségizett, s ennek is köszönhető, hogy jól megtanult magyarul. — Ha például szeminárium valaki megakad, mondjuk ne jut eszébe a megfelelő kifejzés, akkor... — Hogyne — vágott szavamba —, nekem mondhatja rorznul vagy magyarul, mindes Az a fontos, hogy értse mit van szó. Néha én magam iázogatom egyiket-másikat, ha mondja anyanyelvén... Lucian Grama az egyetem Bukarestben végezte. Brassó helyezték, s onnét került Vasihelyre. Valósággal megfiatalott, mióta átment a tanügyi jegyezte meg. Tervei közt serepel kurzusának véglegesítés a doktorátusra való készüldés. A napokban az újságban ovashattuk, hogy Vásárhely m vett orvosi rétege mindig jelentős támogatója, ösztönzi volt a kulturális tevékenysének. Vajon miért ne lehetne gyanilyen szerepe a máv mérnöki rétegnek is? Mert már egy nevelési intézményelenlegi és jövőbeli presztízsét tartunk, az ilyen vonatkozás sem elhanyagolhatók. Befejezésképp csak annyit: Vár fölött a Felsőfokú Intézben almérnc működik. Az id végez itt az el promoció. Ha mivé alakul fakultás, az fű az épp éréségire, és felvélire készülőditői is, akiknek, mondhatjuk: ( Ián nem más; annyira más vrosokba utaz itt is érdemes venni a Vár flötti várat. Sikerült a vizs SZERKESZTŐSÉGI HÍREK A Vörös Zászló versenypályázatának eredménye Lapunk December 30 tiszteletére versenypályázatot hirdetett riportok, jegyzetek írására, amelyek mai életünkből merítsék témájukat. A pályázatra számos írás érkezett a legkülönbözőbb foglalkozású szerzőktől — a vegyészoperatőrtől a nyugdíjas tanárig, az önző munkástól a tisztviselőig stb. A bíráló bizottság úgy értékelte, hogy a riportok hű képet nyújtottak eredményeinkről, sok jellegzetes vonását rajzolták meg a városi és falusi dolgozók mindennapjainak. Több olyan írást vártunk volna, amely tárgyilagosan és javító szándékkal veti fel a helyenként tapasztalható visszásságokat. A bíráló bizottság a díjazásra érdemesek kijelölésekor azt a tizenkét cikket vette alapul, amely megütötte a közlés mértékét s egyben úgy határozott, hogy az első díjat nem osztja ki, de felemelte a második és harmadik díjjal jutalmazottak számát. A verseny eredménye a következő: 8 díj: Czirmai Szabó Sándor (Zsákutc; Bögözi Attila (Ráhangolódni a lágra) — egyenként 400 lej. 3. díj: Csernáth Ernő (Mindennapi törelem); Molnár Gál Irén (összetartozó Sikó Dániel (Hagyj valamit a gad után!), Szilveszter András (Nem dúc szóra). — egyenként 200 lej. Dicséretben részesülnek: Erdeidit Zsuzsa, Gálfy-Bódi Tamás, Im Réka, Simó István, Szász Tibor Dima Rozália. A pénzösszegeket postázzuk. Köszönjük a verseny összes rés vevőinek, hogy jelentkezésükkel gydagították lapunkat, s — független attól, hogy megjelentek vagy sí írásaik — gyarapították valóságiséretünket. Várjuk további cikkeiket — verényen kívül is. Mai tárcánk El kell ismernünk — nincs is miért tagadni —, hogy mindenki igyekszik nyomot hagyni maga után a világban, mindenki szeretné tudtul adni, hogy ő is létezik, ő is tud valamit. Ez a természetes emberi törekvés gyakran csodálatos alkotásokban — találmányokban, építményekben, vagy éppen egy erőteljes nagy család létrehozásában és az utódok szép nevelésében — valósul meg. De néha tévútra siklik: aki nem tud alkotni, rombolni kezd, hogy észrevegyék. Ráth-Végh Istvántól ismerjük a legendaszerű történetet, hogy élt valaha Bécsben egy Kyselak nevű egyén. Egyetlen szenvedélye az volt, hogy ahol csak megfordult, mindenhová felírta a nevét, s ha csak lehetett, kitörölhetetlenül. A hatóság többször ráijesztett, lelkére is beszélt, de minden hiábavaló volt. Egyszer egy híd megnyitása előtt őrséget állítottak a hídfőkhöz, hogy a feltűnési hóbortban szenvedő Kyselak ne juthasson fel, legalább addig, amíg a forgalo megindul. Reggel azonban melátták, hogy a megátalkodó ember az éj leple alatt, valósínűleg csónakon, a hídhoz ejtett és óriási fehér betűkkel is írta nevét a pillérre. A megnétón jelen volt a császár is, a a felírás láttán igen felhábordott, majd magához hivatta alávalóját, hogy szigorúan megdibálja. Ám amikor vége lett kihallgatásnak, megdöbbenve tasztalta, hogy időközben az lőtte álldogáló és nagyon bűbánóan viselkedő alattvaló —zonyára éles zsebkéssel — be, véste nevét szépen faragott ..ít asztalába. Kyselak utódaival manaps is elég gyakran találkozunk. A ha, mikor egy-egy útmenti forás kútfőjén, vagy a sártól szélő cementlapokon látjuk ne jegyüket, valamelyes tisztelet; gondolunk rájuk. Ám ha m emlék talapzatán, kirándulhelyek öreg fáin, sőt illemhely falain látjuk nevüket, mega