Vörös Zászló, 1979. november (31. évfolyam, 257-282. szám)
1979-11-01 / 257. szám
* OLDAL — VÖRÖS ZÁSZLÓ NOVEMBER 1 CSÜTÖRTÖK A Nap kel 6 óra 51 perckor, lenyugszik 17 óra 7 perckor. EMLÉKEZTETŐ *— 1599-ben vonult be Gyulafehérvárra Mihai Viteazul. Ez az esemény fontos láncszeme a három román ország egy államba való egyesítésére irányuló törekvések megvalósításában — 1887-ben jelent meg Iasi-ban a munkáskörök által kiadott Muncitorul című folyóirat — 1903-ban született Elena Filipovici munkásmozgalmi harcos — 1956-ban alakult meg a Magyar Szocialista Munkáspárt (a Magyarországi Kommunista Párt 1918. november 24- én alakult meg) — 1928-ban kezdte meg működését a Román Rádió MŰSOROK — SZÍNHÁZ — A Nemzeti Színházban csütörtökön este 7.30 órakor: Rugaciune pentru un disc-jockey. (A román tagozat előadása). A Színművészeti Intézet Stúdió termében este 7,30 órakor: Pintea Gligor balladája és A nyolcadik nap hajnalán. (A román tagozat hallgatóinak előadása.) — MOZI — ARTA: Az Idegenvezető halála. PROGRESUL: A Gorgonova-ügy »—II. rész SELECT: A szalonok oroszlánjai. Ulzána, az apacsok kapitánya. IFJÚSÁGI: Falu juharfákkal. Román filmsorozat: A rejtett hegy (13 órakor) „TÖRPE“ MOZI: Rajz- és bábfilmek. FLACARA: Ott, ahol a sirályok nem repülnek. SEGESVÁRI LUMINA: Herkules meghódítja Atlantiszt. RÉGENI PATRIA: Az isztambuli fiatalember. TIRNAVENI MELÓDIA: Kötelezlek, hogy élj. LUDASI FLACARA: Police Python 357 I—II. rész. LUDASI CUKORGYÁR KLUBJA: Rajongó szenvedély. SZOVATAI DOINA: Front a front mögött I—II. rész. MUNKÁS MOZI: Látni akarom önt. SARMASI POPULAR: Összeesküvés a hallgatásra. RADNÓTI LUMINA: Havazás. ERDŐSZENTGYÖRGYI POPULAR: A csendes ügynök. GYULAKUTAI PATRIA: Januári álom. NYÁRÁDSZEREDAI NIRAJUS: Mogyorós csokoládé. — RÁDIÓ — A MAROSVÁSÁRHELYI RÁDIÓSTÚDIÓ ROMÁN NYELVŰ MŰSORA 16,30—18,00-ig: Hírek, tudósítások. 30 perc könnyűzene. Mítosz és valóság. Népi muzsika. Gazdasági híradó. Román szerzők dalaiból. FENTEK. 6,00—7,00-ig: Reggeli zenés beszélgetés. Híradó. Victor Radu és zenekara muzsikál. Az új térhódítása a gazdasági életben. Könnyűzene. MAGYAR NYELVŰ MŰSORA 18,00—19,30-ig: Hírek, tudósítások. Népdalok, népi táncok. Szivárvány — ifjúsági műsor. Újítószellemet, tudományos gondolkodást — ez a követelmény. Adásunk meghívottai: fiatal házasok. Zene. PÉNTEK. 7,00 —8,30-ig. Reggeli híradó. Vidáman, frissen — könnyűzene. Napirenden. Szórakoztató fúvószene. Irodalmi felolvasás. A közvélemény nevében. Az orvosé a szó. — TELEVÍZIÓ — 9,00 Tévéiskola 10,00 Hirdetések 10,05 Golgota — a 19. rész ismétlése 10,50 Telex 16,00 Telex 16,05 Tévéiskola 16.40 Francia nyelvtanfolyam 17.00 A Föld körül: Algír a Szahara kapuja 17.20 Kulturális híradó 18.05 Jugoszlávia ma 18.15 Kosárlabda Bajnokcsapatok Európa- kupája (férfiak): Bukaresti Dinamo — Istanbul: Efes (II. félidő) — Helyszíni közelítés a Florensca sportcsarnokból 18.50 1001 este 19.00 Híradó 19.30 Az egész ország készül a pártkongresszusra 19.45 Forradalmi és hazafias dalok 20.10 Ifjúsági műsor — különkiadás 21.20 Folklórműsor 21.35 Híradó. IDŐJÁRÁS A Maros-Bánát Vízügyi Igazgatóság diszpécserszolgálata közli: Marosvásárhelyen tegnap reggel a levegő hőmérséklete 6, délben 12 órakor 9 fok volt. Előrejelzés: időjárásunk alakulásában számottevő változásra nem számíthatunk, marad a nedves, borult idő. Többfelé esőre, ködszitálásra, a hegyvidéken havas esőre, havazásra számíthatunk. Gyenge, időnként megélénkülő délnyugati szél. A hőmérséklet a kora délutáni órákban 9—12, míg a reggeli órákban 3—6 fok között várható. Helyenként ködképződés lehetséges. Különös szórakozás A minap, bementen az „Astoria“ vendéglőbe egy sörre. A kiszolgáló — Csibi Ibolya — miután megtöltötte poharamat, így szólt: — Most kellene, lássa, egy újságcikket írni. Ebben az évben már harmadszor csináltattuk újra székeinket, illetve töltettük ki szivaccsal és huzattattuk be. Talán megértenék még a közvagyont nem becsülő „legszórakozottabb“, vendégeink is, hogy vigyázzanak a székekre és hogy civilizáltan viselkedjenek, szórakozzanak, s ne a szivacs kitépésével foglalkozzanak a kávé vagy italuk elfogyasztása közben. Igaza van. Két hete még a székek nagy része csonka volt. Néhány srác egy pohár sör vagy fröccs mellett abban találta a szórakozását, hogy letépte a székekről a viaszosvásznat és kitépte a szivacsot. Sajnos eddig él a kultúrájuk. A közvéleményre, a rendszerető, civilizált vendégekre is szükség lesz, hogy „segítsünk“ azokon, akiknek a hírük hamarabb ki szokott jönni a vendéglőből, mint ők maguk. Elvégre a vendéglőben vendégek vagyunk, még akkor is, ha saját pénzünkért eszünk, iszunk. Tartsuk be tehát a vendéglátásra vonatkozó szabályokat. MÉSZÁROS ISTVÁN ■ JÓL HALADNAK a 120 férőhelyes óvoda építésével Görgényüvegcsűrön. A munkálatok jelenlegi állásából ítélve a kicsinyek az új évben birtokukba vehetik az új létesítményt. Az óvoda a lakosság pénzbeli hozzájárulásából épül. Változik a TAROM járatainak menetrendje mától, november elsejétől. Március 31- ig a következő menetrend szerint közlekednek a repülőgépek: Bukarestből 9 órakor indul, Marosvásárhelyre 9,55-kor érkezik. Visszaindulás Marosvásárhelyről 10,25, érkezés Bukarestbe 11,20-kor. Marosvásárhelyen a TAROM- kirendeltség elöl 9 órakor indul az autóbusz a vidrátszegi repülőtérre. Megjegyzendő, hogy a járat vasárnap nem közlekedik. i&KSftimi -BanJA BYIK-'? - szeli monográf figu .;ák, tanulmányok írója, előadóműa&nem elerítődik. „Nagy utazó vagyok: két évtizede cipelem magammal nagycsütörtökös várótermek és pályaudvarok ködein, félhomályain át a romániai magyar irodalom igéit... (…) Kérdezni, faggatni mentem: érdemes volt-e ilyen messze keresni álmok megvalósulását, s ha nem ez az Ausztrália, hát melyik hozhatja meg a beteljesülést, azt az otthont, amelyiket érdemes megtartani, amelyben érdemes megmaradni mindhalálig? . . .“ (Idézet a könyv fülszövegéből.) MAI KÖZMONDÁSUNK: A hamarban egy betűje sincs a jónak. Hírszerkesztő: Bakó Zoltán ■ A nyárádszeredai KISZ-bizottság találkozókat szervez a fiatalok számára a helybeli ifjúsági klubban. E találkozók keretében az ifjak politikai-kulturális előadásokat hallgatnak meg. ■ JELENTŐSEN növekedett az áruforgalom Vámosgálfalva községben is: ebben az évben kilenc hónap alatt félmillió lejjel több áru — elsősorban tartós közszükségleti cikk — kelt el, mint tavaly ugyanennyi idő alatt. MAGNETOFONOK javítását is vállalják néhány napja a Kossuth Lajos utca 22 szám alatti tv-javító egységben. NEM ELADÓ?! Mi is dicsértük az őszi vásár minőségi áruit, a vonzó zöldség- és gyümölcskiállításokat. Azzal viszont nem érthetünk egyet, hogy némely helyeken csupán szemfényvesztés a közszemlére kirakott szép áru. A vásárlónak tudniillik osztályon aluli portékát mérnek, s ha a kiállított terményekből kér, azzal fizetik ki, hogy az nem eladó, Így árulták például a paradicsomot, a káposztát október 31-én délelőtt a megyeszékhelyen a nagy piaci vásárcsarnokban. (N) HÉTKÖZI FEJTÖRŐ BrídZS Vízsz. 1. Ebből az elmesportból, amelyet mivel kártyával játsszák, hajdanában könnyű szórakozásnak tekintettek, az országos bajnokságokon kívül ilyeneket is rendeznek. (folyt, vízsz. 50-ben), 14. Kevert ipari növény, 15. Adagoló, 16. Tagadószó, 17. YO, 19. Vas vegyjele, 20. Vasolvasztó, 22. A strucchoz hasonló madár, 23. Ilyen fa is van az erdőben, 24. A bridzs elődje, amely a XV. században tűnt fel, 27. Ég, románul fordítva, 29. Ismét, 30. Verdi-opera, 31. „A“ vicc csattanója, 35. Tengeri hal, 37. Az ezüst vegyjele, 38. Aprópénzt, 39. Zakó egyféle hangzót, 40. Ilyen baba is van, 43. Kés része, 44. Metélt, fordítva, 46. Elektromos töltésű anyagi részecskék, 49. Három, oroszul, 51. Tank eleje. Függőleges 1. A bridzs megújulása az ő nevéhez fűződik, 2. Érdektelennek tart, 3. Előadó, 4. Zenemű, 5. Ízeltlábú rovar, 6. Egyik gépkocsimárkánk, 7. Mécs közepe, 8. A Balatont köti össze a Dunával, 9. Maga után húz, 10. A Tisza mellékfolyója, 11. Az első versenyek színhelye, 12. Ritka női név, 13. GEU, 18. Jól kevert betűi, 21. A bridzs szó jelentése (a partnerek között kialakuló szellemi kapcsolatra utal), 24. Egykori híres fizikus, 25. Igaznak tekintik, 26. Egyik tejtermékünk neve, 27. Egész, 28. A bridzs őshazája, 32. Gyalogos katona, 33. Harsan, rivall, 34. Értelmes, 36. Véd, 38. Paszuly, 41. Függ, 42. Azon a helyen, 43. Ésszel felfog, 45. Háziállat, 47. Nátrium vegyjele, 48. Visszatörténés előidézője. Az október 25-i rejtvény helyes megfejtése: vízszintes 1. Nottingham, 11. Servette, 27. Racing, 51. Hajdúk. Függőleges: 9. Ajax, 17. Berlini Dinamo, 29. Celtic, 32. Dukla. ♦ ISKOLAÉLET A KÖNYVTÁRBAN Marosvásárhely két tekintélyes líceumának — Unirea Természettudományi és Bolyai Farkas Matematika-Fizika — könyvtáraiban idéztem, hogy kifürkésszem, a tanulók mennyire látogatják, ismerik-e a könyv, a szakfolyóiratok hatalmas információs szerepét. Használják-e kellő mértékben a szakórákon (s azon kívül) hallott ismeretek jobb elsajátításáért. Mindkét líceum könyvtárában az órák közti szünetekben rendkívül megélénkül az élet. Sok tanuló nevét sorolhatnám fel, aki könyvet cserélt. Mindkét könyvtárban az állomány 25—30 000 között van, mintegy fele román, másik fele magyar nyelvű. A leggazdagabb a szépirodalom, a legszegényebb a líceumok profiljához viszonyítva, a szakirodalom, különösen magyar nyelven. A szakfolyóiratállomány összességében gazdag, de a műszaki igénynél jóval kevesebb mindkét nyelven. A hiányra persze van magyarázat, hiszen nemrég szakosodtak a líceumok. De azért mindkét könyvtárban folyamatosan pótolják a hiányzó szakkiadványokat. A könyvtárt látogató tanulók száma mindkettőben meghaladja az ezret, naponként 40—80 tanuló cserél könyvet. De vannak alkalmak, amikor tömegesen, vagy osztályonként is a tanulók a könyvtárban találhatók. A könyvtárt vezető tanárok: Tiszai Katalin (Unireában), Csata Éva (a Bolyaiban) a tanulókkal való kapcsolat változatos formáit alkalmazzák, ennek köszönhető, hogy a kisiskolástól kezdve az érettségire készülő diákig, a könyvtár látogatói otthonosan tájékozódnak a könyvek világában. Hogyan érik ezt el? Mindkét líceumban elsőrendű cél a tanulók beveztése a könyvtárhasználatba. Az Unirea Természettudományi Líceumban például szokássá vált, hogy a szakos tanárok osztályonként beviszik tanítványaikat a könyvtárba, ahol úgynevezett könyvtár-órát tartanak. A tanulók megismerik a könyvtár szerepét, megtudják, mikor létesültek a világon az első könyvtárak, hogyan készültek az első ex librisek (a líceum könyvtári köre is készít ex libriseket, időnként kiállítják), megismerik a katalógusok szerepét, azok típusait, megtanulják azokat használni. A könyvtárvezető bemutatja a folyóiratokat, beszél azok szerepéről, a kézikönyvek használati módjáról. Ettől kezdve, egyre többet olvasnak, el tudnak igazodni a könyvtárban. Megválasztják osztályonként az önkéntes könyvtári felelőst is, aki kéthetenként jelentkezik a könyvtárvezető tanárnőnél, megkapja az újonnan érkezett könyvek közül az osztály profiljának megfelelőket. A könyvtárvezető tájékoztatja a tanulót a könyvek tartalmáról, aki ezt közli az osztállyal. E kezdeti könyvtárismeretre építi fel további ötletes kezdeményezéseit a könyvtáros. Az ún. lyukas órák pl. könyvtári órákká válnak és más alkalmak is kerülnek erre. Különösen, ha ezt igénylik a szakos tanárok is. A következő könyvtári óráknak már kötöttebb a tematikája. Ilyen pl. a néprajzi tárgyú könyvtári óra, amikor a tanulók megismerkednek az ilyen kiadványokkal, sajátos fogalmak jelentésével. Ez nem pusztán ismeretgyarapító célzatú, hanem megtanulják egy ilyen órán pl. az anyanyelvi tájszavakat helyesen értelmezni, vagy népi táncmotívumot sajátítanak el Mert Tiszai Katalin ilyen órán még táncolt is a tanulók kedvéért. November 30-ra különben egy nyílt könyvtári órára készül, amelyen egy osztály tanulóin kívül más iskoláik könyvtárosai is részt vesznek. Az utóbbi időben a líceum profiljának megfelelően sok tudományos tematikájú könyvészeti anyag összeállítása szükséges. Ezt a tanulók bevonásával vezi el. Megtanítja őket a módszeres gyűjtő munkára, kutatásra, a könyvészeti anyag leírására, miközben ők is ráéreznek a kutatás ízére. A tanulókat megtanítja a cédulázás módszerére, a házi olvasmányok jegyzetelésére, az olvasás kétféle módjára (tájékozódás és elmélyülés). Mindezt két nyelven: románul-magyarul, hogy a tanulók az anyanyelvi kifejezőkészségre alapozva szerezzék meg az szükséges ismereteket a különböző szaktudományokban. A Bolyai Matematika-Fizika Líceumban is ilyen szempontok érvényesülnek a könyvtár és a tanuló kapcsolatának kialakításában, az anyanyelvi kifejező készség fejlesztésében. Ebben a líceumban a Bolyaiak hagyományának ápolása külön hangsúlyt nyer ezenkívül a versmondó versenyek, mesedélelőttök, alkalmi kiállítások, kerekasztalbeszélgetések, a szakkörökkel való együttműködés, a bentlakásban rendezett könyvviták, a könyvészeti anyagok összeállítása a különböző tantárgy versenyekre. a hangszórón továbbított rövid könyvszemlék (hosszú szünetben) mind olyan módszerek, amelyeket más iskolákban is lehet alkalmazni, hasonló jó eredménnyel, hogy a tanulók a könyv jelentőségének ismeretében gazdagíthassák tudásukat. KOCH MÁRIA — PRONOEXPRESSZ — A Pronoexpressz 1979. október 31-i húzásának nyerőszámai: I. húzás: 6, 20, 19, 9, 29, 40 -II. húzás: 2, 31, 10, 38, 21, 18 össz-nyereményalap: 845 544 lej. ~ olai tárcánk képzeljünk el egy hatalmas színpadot, amelyen hétköznapi életünk díszletei találhatók, mondjuk falevelekkel borított belvárosi utca vagy kávébarna padsorokkal teli, üvegcsilláros és üres gyűlésterem, esetleg gyárhelyiség. De az egész előadás idején egy művész sem jelenik meg, nagy monológjaikat, izzó vadbeszédeiket, késhegyig menő vitáikat mind-mind a színfalak mögül zengik el. Közben tovább hullnak a sárguló falevelek, a gyűlésteremben néhány szúnyog köröz, a gyárban a gép kattogva jár, majd csörömpölve megáll... Ennek az abszurd darabnak a címe: Mindennapi panaszkodóink. Mert ők a színfalak mögé húzódó „színészek“, akik legfennebb a biztos elismerést és sikert jelentő tapsviharra merészkednének elő. Álljon itt róluk néhány példa, azaz „felvonás“. 1. FELVONÁS Nemrég egyik városunk miszéhez tartozó, több mint ötven embert foglalkoztató asztalosrészlegen jártam. Olyan hangok terjedtek el, hogy ott nagyban dívik a familiarizmus, vagyis csak a mester családja, rokonsága érvényesül. Ők az állandó munkások, ők a legtöbbet keresők s a legkevesebbet dolgozók. És másféle vádak is elhangzottak, de mivel nehéz lenne bizonyítani, jobb, ha ezekről nem szólunk. Az ott jártam utáni napok egyikén felkeresett egy ismeretlen idős férfi. Bizonygatta, hogy nem ő fogalmazta a műhelyvezető elleni levelet, és nevét nehogy belekeverjük az ügybe. Szó szót hozott, s kiderült, szerinte is sok minden „bűzlik“ ott, remek lenne, csodás lenne, nagyszerű lenne, ha végre valaki lerántaná a leplet róluk. Ennek ellenére őt hagyjuk ki az egészből, mert nem