Vörös Zászló, 1981. március (33. évfolyam, 50-75. szám)
1981-03-01 / 50. szám
5. OLDALA VÖRÖS ZÁSZLÓ SPORT»SPORT•SPORT Tavaszi rajt Tegnap rangadóval kezdődött az A-divíziós labdarúgó-bajnokság tavaszi szakasza. Az őszi bajnok, a craiovai Universitatea, az üldöző bolyhoz tartozó FC Argessel mérkőzött annak pályáján. A győzelmet a főiskolások szerezték meg és mivel a nyomában levő csapatok vereséget szenvedtek, illetve pontot veszítettek, előnye üldözőivel szemben 5 pontra növekedett, gyakorlatilag ez már csaknem behozhatatlan és több mint valószínű a craiovaiak öltik majd magukra a bajnoki mezt. A kiesés ellen küzdők nagy csoportja (elméletileg 12 együttes tartozik ide), már most, a tavaszi rajtnál hajrának beillő lendülettel kezdte meg a pontszerzési csatát. Ennek következtében a mérkőzések szoros küzdelmet hoztak. A kilenc találkozó közül az első félidő végén haton döntetlen volt az eredmény és a másik háromnál is csak 1 1 gólt lőttek a csapatok. A második félidő után a következő mérleg alakult ki: négy mérkőzésen a vendéglátók győztek, egyen a vendégek, négyen pedig osztoztak a bajnoki pontokon. Az eredmények közül meglepetésnek számít az FC Arges veresége otthonában, a Steaua döntetlen eredménye saját pályáján. A legdrámaibb küzdelem az FCM Galac — FCM Brassó találkozón alakult ki. Miután a vendéglátók 11-esből megszerezték a vezetést, a 82. percig tartották is azt, akkor a brassóiak ugyancsak tizenegyesből egyenlítettek. Eredmények: FC Arges — Universitatea Craiova 0—1 (0—1); Sportul studenesc — Politehnica Temesvár 1—0 (1—0); Steaua — SC Bacau 1—1 (1—1); „U“ Kolozsvár-Napoca — Chimia 4—2 (1—1); Jiul —Dinamo 2—1 (1—1); FC Olt — Progresul Vulcan 1—1 (1—1); FC Nagybánya — Politehnica Iasi 2—0 (0—0); FCM Galac — FCM Brassó 1—1 (1—0); ASA — Corvinul 0—0. A következő fordulóra március 7-én, szombaton kerül sor, ezt megelőzően szerdán Románia kupájának negyeddöntőire kerül sor. A BAJNOKSÁG ÁLLÁSA 1. Univ. Cr. 18 13 1 4 31—12 27 2. Dinamo 18 10 2 6 29—15 22 3. FCM Brassó 18 9 4 5 24—20 22 4 „U“ KN 18 9 2 7 23—20 20 5. FC Arges 18 9 1 8 30—21 19 6. SC Bacáu 18 7 5 6 24—25 19 7. Corvinul 18 8 2 8 31—25 18 8. Steaua 18 7 4 7 26—22 18 9. Chimia 18 8 2 8 23—35 18 10. Jiul 18 8 1 9 28—25 17 11. Poli Ia§i 18 7 3 8 28—25 17 12. ASA 18 7 3 8 29—32 17 13. Progresul lf 7 3 8 26—32 17 14. FC Olt 1« 6 5 1 17—24 17 15. P. Temesvár 18 7 2 9 15—20 16 1«. Sp. stud. 18 6 2 10 18—25 14 17. FC Nagybánya 18 6 2 10 21—30 14 18. FCM Galac 18 5 2 11 23—40 12 MŰSOROK — színház — A Nemzeti Színházban vasárnap este 7.30 órakor: 33 névtelen levél. A román tagozat előadása. Délelőtt 11 órakor a Kisteremben: A kis herceg. A magyar tagozat előadása. A Színművészeti Intézet Stúdió termében vasárnap este 7.30 órakor. Jó estét nyár, jó estét szerelem. A magyar tagozat előadása. — bábszínház — Vasárnap de. 0,30 és 11 órakor: Egy kislány dalt keres. A magyar tagozat előadása. — MOZI — AKTA: Szerelmi történet HALADÁS: Kivizsgálás. SELECT: Kérdéses módszer I—II. rész. Előadások: 10, 14,30, 17 és 20 órakor. IFJÚSÁGI: Riadó a felhők között. FLACARA: Viharos utazás SEGESVÁRI LUMINA: Dal 3t fiamért. VASUTASOK KLUBJA: Elvis és barátai. REGENI PATRIA: Labirintus. TIRNAVENI MELÓDIA: A bűvös erdő. LUDASI FLACARA: Bánatosan ment Anastasia tovább. SZOVÁTAI DOINA: A reggel kapui. MUNKÁS MOZI: Menyasszony a vonaton. SÁRMÁST POPULAR: Jégkastélyok. RADNÓTI LUMINA: Tizenhatan voltunk . . . ERDŐSZENTGYÖRGYI POPULAR: A föld és a szerelem átka. I—II. rész. GYULAKUTAI PATRIA: Barátok közt — egyedül. NYARADSZEREDAI NIRAJUS: Kibontakozás a határon. HÉTFŐ, március 2. ARTA: A tanú többet tud. HALADÁS: Szerelmem. Libera. SELECT: Meleg. IFJÚSÁGI: A középcsatár. FLACARA: Szerelmi történet. SEGESVÁRI LUMINA: A holtak árnyéka. VASUTASOK KLUBJA: Elvis és barátai. RÉGENI PATRIA: Pirx pilóta tesztje. TIRNAVENI MELÓDIA: A bátorsági iskolája. LUDASI FLACARA: Repülj madár, repülj. SZOVATAI DOINA: Szerelmem Libera. SARMASI POPULAR: A bátorság iskolája II. rész. RADNÓTI LUMINA: Mihárd úr. ERDŐSZENTGYÖRGYI POPULAR: Egy őszi nap. GYULAKUTAI PATRIA: Tavaszhivogató. NYARÁDSZEREDAI NIRAJUS: A kutyás hölgy. — RADIO — A MAROSVASARHELYI RÁDIÓSTÚDIÓ ROMÁN NYELVŰ MŰSORA HÉTFŐ. 6,00—7,00-ig: Reggeli zenés beszélgetés. Napirenden. Könynyűzene. Művelődési kalauz. Népi táncmuzsika. 20,00—21,30-ig: Hétfői híradó: hírek, tudósítások, jegyzetek, riportok, sport, könnyűzeneújdonságok — nonstop-műsor. MAGYAR NYELVŰ MŰSORA VASÁRNAP. 9,00—9,30-ig: Reggeli kürtszó: Megérkezett március! Dr. Xantus János tudományos mozaikja. Barátaink a szerszámok. Zenei fejtörő. 9,30—10,00-ig: Sólyomszárnyon: Postás Jankó levelesládája. A torna és az egészség. Volt egyszer, hol nem volt... 17,00—18,00-ig: Vasárnapi mozaik. Dicsőséges 60 esztendő a forradalmi harc szolgálatában. Zenei kalendárium. A riporter jegyzetfüzetéből. HÉTFŐ. 12,00—13,00- ig: Heti kommentár. Táncházi muzsika. Zenés sporthíradó. Marius Teicu saját szerzeményeiből énekel. Művelődési kalauz. 16:00—18:00-ig: Hétfői krónika. Részletek Tóth Erzsébet február 5-i dalestjéből. Iskolaélet, az élet iskolája: Az osztály „szégyene“. Palotás, verbunkos, friss. Gazdasági szemle: önálló eszköz- és pénzgazdálkodás, a munka hatékonyságának kifejezője. A munkálatok gépesítése a termelési költségek csökkentését is eredményezi. Részletek Youmans: „No no Nanette“ című zenés játékából. Lírai gyöngyszemek. Műsorajánlás. A Román Rádió és Televízió könnyűzenekara muzsikál. — TELEVÍZIÓ — VASÁRNAP, március 18:30 Pionírműsor 9,05 A haza sólymai 9,15 Monte Cristo grófja — 12. rész 9,35 Ember és egészség 10,00 Faluműsor 11,45 A zene örömei 12,30 A haza védelmében 13,00 Telex 13,05 Vasárnapi album. Tartalmából: Humoreszkek; Könnyűzene; Balett; Stan és Bran; Újabb kalandok a kőkorszakban (14,00); Népdalok; Afrikai utak — riport; A hó ünnepe; A világ múzeumaiban — művészi dokumentumfilm ; Rövid színház; Tristan Bernard — Esős délután. 16,00 Sakk 16,10 Sport — Daciada — A grenoble-i fedettpályás atlétikai Európa-bajnokság. — Férfi kosárlabda: Moszkvai CSZKA — Real Madrid (II. félidő) — Bajnokcsapatok Európakupájának döntő tornája keretében 18,00 Megfilmesített román irodalmi művek: Tudor Musatescu — Titanic keringő (utolsó rész) 18,40 Gyermekeknek 19,00 Híradó 19,25 Hőstettek a szocialista munkában és életben 20,00 Varieté 21,00 Az éjszaka vége — amerikai játékfilm 22,25 Híradó, HÉTFŐ, március 2. 15,30 Marokkói dokumentumfilm 16,00 Magyar nyelvű adás 18,50 1001 este 19,00 Híradó 19,30 Napirenden a gazdaságban 19,55 Országjárás 20,25 Elhaladt egy lovas — 12. rész 21,20 Nemzetközi kilátó 21,45 A népek dalaiból 22,05 Híradó. A ROMÁN TELEVÍZIÓ MAGYAR NYELVŰ MŰSORA 1981. március 2. hétfő, 16,00—18,50-ig: — Tévészemle. Szerkeszti Tolcsvai László. A tartalomból: ■ Kül- és belpolitikai eseményösszefoglaló. ■ Valóra váltjuk a mezőgazdasági forradalom nagyszerű programját — nyilatkozatok, interjúk, riportok. ■ A kistermelés nagy feladatai. Riport a nagyváradi Aria Crisana és a szatmári Munca kisipari szövetkezetről. — Zimankós aratás. Aradits Iászló riportja a Duna-deltából. — Kollégiumi estek. Csáky Zoltán műsora. A tartalomból. ■ Közelkép Szilágyi Ágnes gyergyóújfalusi zenetanárról. ■ Interjú Birtalan József zeneszerzővel, n Kérdezzetek. Diákok kérdéseire válaszol: dr. Szabó T. Attila egyetemi tanár, dr. Imreh István egyetemi előadó tanár, Józsa Miklós, az enyedi Bethlen Gábor Líceum igazgatója és Mezei Sándor a csombordi Gazdasági Szaklíceum igazgatója. ■ Táncház-hírek. Közreműködik Szilágyi Enikő, a marosvásárhelyi Nemzeti Színház művésze. — Stop — közlekedj okosan! Rajzfilm. — Farsang. Feczkó Zoltán zenés szórakoztató műsorának II. része. Közreműködnek: Barabás Kásler Magda, Salamon Ilona, Rostyán Ágnes, Elek Károly, Katona Károly, Szabó György, Mester József, Pásztor János, Sass László érdemes művész, Veress László, Veress Zoltán, valamint a kolozsvár-napocai Állami Magyar Opera balettkara. IDÉNY ELŐTTI FORMÁBAN ASA — Corvinus 0-0 Amitől tartottunk, sajnos, bekövetkezett: pontot veszítettünk az első, kulcsfontosságú mérkőzésen. És nem hivatkozhatunk bírói tévedésekre sem, legalábbis nem döntő jelentőségűekre. Sőt, nyugodtan beismerhetjük, hogy a játékvezető némileg még támogatta is csapatunkat. Nincs mit felrónunk Ignának (Arad), talán csak azt, hogy hosszabbítást jelzett, s mintegy három perccel hamarabb fújta le a találkozót. De nem ezen múlott a meccs kimenetele. A kihagyott helyzetek bosszulták meg magukat. Ilyen szempontból valós megítélés szerint 4—1 lett volna az ASA javára. Az ellenfél egyetlen igazi gólhelyzetét a még mindig ifjú Lucescu puskázta el. A mérkőzésről röviden azt lehet mondani: mindkét csapat idény eleji formában vette fel a küzdelmet. Sok volt az eladott labda, az ellenfélnek csúsztatott továbbítás, a feltűnő kapkodás. És a bennfentes szurkoló csak kapkodta a fejét a teljesen indokolatlan csere láttán. Végre, hosszú ideje, hogy Hajnal ambícióval, kedvvel és tényleg harciasan játszott, s pont most cserélték le. Érdekes különben, hogy Ördögh Attila vezetőedző arra kérte fel lapunk hasábjain a közönséget, hogy biztosítsa rokonszenvéről Pislarut, mert vele látja megoldhatónak a középcsatár feladatkörét. Hogy erre fel Pislaru ne szerepeljen a kezdő tizenegyben! Enyhén szólva ez érthetetlen húzás volt. Olyannyira, az hogy még az egyszerű néző sem értette. Úgy tűnik, felesleges a mérkőzés leírása. Inkább az indokolt, hogy a csapat edzői (és vezetői!) elgondolkozzanak néhány furcsa jelenségen. Azon például, hogy Gáli ötvenszer volt ifjúsági és utánpótlásos válogatott, s valahogy nem fér bele mégsem a csapatba. Csodálkozhat valaki, hogy egy fiatal, igazán jókötésű játékos önbizalma megcsappan, s nem edz úgy, ahogy kellene, s ahogy képes lenne? Ezen a mérkőzésen egy nyereségről beszélhetünk: Dulán meglepően gyorsan beilleszkedett a csapatba, kapura is veszélyes volt. Rajta kívül Both 11-et és Hajnalt dicsérhetjük csak, s Bölöni küzdőkedvét. Ezúttal sem Szabónak, sem Fodornak nem ment a játék. Csak sajnálhatjuk a zsúfolt lelátók közönségét. Nem elég ugyanis felkérni a közönséget, hogy buzdítsa a csapatot. A közönség buzdításának elébe illik menni. Miért ne vallanánk be, hogy az ellenfél jobban tudta mit akar, s meg is valósította szándékát: pontot vitt el Marosvásárhelyről. Nem lehet az sem kifogás, hogy Fanici nem játszhatott. Éppígy sovány vigasz, hogy több meleg helyzet alakult ki a hunyadiak térfelén. Ezt a mérkőzést meg kellett volna nyerni! Nagyon fontos pontot veszített el az ASA. Most már azt kellene elképzelni, hogy valahonnan vissza tudja szerezni. Még mindig jóleső érzés bizakodni. A csapatban potenciálisan (reméljük ezt) benne van a lehetőség, hogy a bal lábbal kezdést helyrehozza. Igaz, nagyon nehéz a helyzet, tekintetbe véve, hogy a következő öt fordulóban csak egyszer léphet az ASA a hazai közönség előtt pályára, s eggyel kevesebb az itthon megrendezésre kerülő öszszecsapás, mint ősszel volt. Talán ezek után felesleges is újból nyomatékosan hangsúlyozni, hogy minden érdekeltnek össze kell fognia. A marosvásárhelyi csapat az alábbi felállításban játszott: ASA: Varró — Szabó, Anchia?, Ispir, Fodor — Dulán, Vígh, Bölöni — Both N., Hajnal, Fazakas. (Csere: Muntean és Pâslaru). LAzAR lászló Kézilabda kupamérkőzések A férfi kézilabda csapatok részére kiírt Románia Kupa egyik elődöntőjét Marosvásárhely látta vendégül. Ebben a csoportban a serleg két előző védője, a bukaresti Dinamo és a nagybányai Minaur mellett, a brassói Dinamo és az aradi Gloria léptek pályára. Az első napon a Minaur a brassói Dinamóval mérkőzött. A jó iramú, izgalmas jelenetekben bővelkedő találkozón a brassói együttes remekül játszott, mindvégig tartani tudta az iramot nagynevű ellenfelével és megérdemelt 20—20 (8—10) arányú döntetlent ért el. A gólszerzők közül megemlítjük a nagybányai Maricel Voineat (5), Nicolae Voineat (4), Mironiucot (3), valamint a brassói Botat (4) és Mihai Dumitrut (4). Az est második mérkőzésén a bukaresti Dinamo az aradi Glóriával mérkőzött. Eredmény 22—12 (7—8) a Dinamo javára. Kép a keretben Nehezen állt kötélnek. Hogy őt nem ismeri senki, hogy nem kívánkozik kirakatba. Nem tágítottam. Végül is engedett. — Hívjon fel otthon, csengessen a végtelenségig ... Felhívtam, csengettem volna a „végtelenségig", de már az első csörgésre felvette a kagylót. — Várom. Ha valakire vigyáznia kell — gyerek, feleség, unoka —, hozza magával. Folyosó végén az utolsó ajtó. Dörömböljön a végtelenségig... Felkerestem és dörömböltem volna a „végtelenségig“, de nem került rá sor, mert amikor az ajtó elé érkeztem, egy irtózatos konyhakés pengéje bújt ki a résen, pontosan a szívem irányában ... és, és még mielőtt segítségért kiálthattam volna, kitárult az ajtó, mögötte pedig késébe fogózva, ott állt Varró Ilona, arcán a világ legbékésebb mosolyával. — Maga is megijedt a késtől? Nem az első ... Tudja, egyszerűbb ezzel hátranyomni a yalezár nyelvét, mint célozgatni azt a parányi kulcslyukat. Na jöjjön beljebb... ott a fürdő, itt a szoba ... ülhet, ahová akar, maradhat, ameddig jólesik ... Közben befejezném a kötésemet... — Újabb kötete van készülőben? — Amennyiben ez a sál kötet, igen. A fiamnak készül. Minden évben kötök neki sálat, sapkát, kesztyűt... Egyre kedvetlenebből csinálom, mert hetek alatt elveszíti, és én nem láthatom azokat az ismeretleneket, akik az általam kötött darabokat viselik ... Na, kérdezzen. Bár nem tudom elképzelni, mit mondhatnék, amin derülhetne az olvasó. — Én most nem is derűt keresek. Felderítő úton vagyok. Mondja, Varró elvtársnő — acsarkodóm —, miféle külföldi rokonai vannak? — ? ... Külföldi? ... Még belföldi is alig van. — Nézze, nem azért jöttem, hogy meggyűjtsem a baját, de tudomásom van róla, hogy külföldi holmit hozott forgalomba. Kétlem, hogy erről az illetékeseknek tudomása lenne — halkítom le a hangom. — Miféle holmiról beszél? — Nézze, Varró elvtársnő! Én azt is tudom, hogy a szajrét Hollandiából kapja ... skatulyában. Felpattan a székről, és a szekrényből előkotorja a hollandi dobozt. Egy ócska, kicsi pléhdoboz, alig nagyobb egy kocka vaj — izé — margarinnál. — És belefér ebbe a, ebbe az egérfogóba Varró Ilona írónő? — tűnődöm hangosan. — Cirkuszi mutatványnak is beillene ... — Tudja mit? Rajzoljon bele ebbe a dobozba. Jó ötlet, nem? — Nem. Ugyanis vérszemet kaphatnak eljövendő alanyaim, és kérni fogják, hogy ilyen meg amolyan csomagolásban ábrázoljam őket. Erről a dobozról írni lehet — rajzolni nem. De talán térjünk a tárgyra. Az interjúhoz még nem jegyeztem semmit — unszolom. — Jó, hát akkor mondom. A hollandi dobozból a tavaly a tiszteletpéldányok végett vagy százat is meg kellett vásárolnom. Már ismertek az elárusítónők. Ahogy beléptem, kérdezték, hányat akarok. Egyik alkalommal — vagy öt példány volt a kezemben — megszólított egy vevő. — Mondja, jó ez a könyv? — Nem — válaszoltam, és siettem kifelé az üzletből. Még hallottam, amikor az elárusítónő felvilágosította, hogy én vagyok a szerző ... Annak az írónak a felesége, akinek az a kék Daciája ... — Milyen fiatal, és kétszeres nagymama. Azt pletykálják, hogy lánykorában gyönyörű volt. Legyint. — Helyettesítettem az egyik iskolában, ahol előttem két szilfid, vékonyka magyartanárnő tanított. Az egyik gyerek meg is kérdezte: — Hát nem minden magyartanárnőnek vékony a lába? ... — Tudom, hogy slampos vagyok ... — Na neeem ... — De igen! Slampos,lampos vagyok, sohasem adtam a külsőmre. És ezt gyakran éreztetik velem. Néhány évvel ezelőtt ebédre voltam hivatalos. Beléptem egy cukorkaüzletbe, és kértem valami finom bort. Az elárusító rám nézett, és rámutatott a hatlejes borra. Én a polcról egy díszesebb címkéjű üvegre pályáztam. Az milyen? — kérdeztem. — Ja, hát ha az ára megfelel... — vont vállat a kereskedő. Mérgemben — csak azért is — két butéliát vettem. Más alkalommal fejmosást kértem egy fodrászatban. Amikor az éppen soron levő fodrásznő meghallotta óhajomat, felháborodott: — Se frizura, se semmi? ... Vagy amikor rámutattam egy pulóverre, hogy azt megvenném. Az elárusítónő végigmért, egy szót sem szólt, csak megfordította a galléron fityegő címkét, hogy láthassam az árát, és faképnél hagyott... Tudja mit? Vegyük számba, kikről készített eddig képet a keretbe, és lássuk, hányan születtek közülük Vásárhelyen. Számba vettük, és kiderült, hogy tősgyökeres vásárhelyiekről készült interjúim alanyainak kilencven százaléka nem itt született! Majd hanyatt estem! — Na, látja, mennyire igaz, hogy senki sem próféta a saját hazájában? Vásárhely nem a vásárhelyieknek való ... Maga hol született? — Székelyudvarhelyen. — És mit keres az L betű a nevében? — Odabiggyesztettem, hogy össze ne tévesszenek Gy. M. íróval. — Magát — egy íróval?! Ideje elhúznom a csíkot, nehogy még kérdezzen valamit. Ügyesen kiigazodom az ajtók között, de a kijáratnál megtorpanok. — A konyhakés, kezicsókolom ... Áu Le, Vaxtá Mana