Zalai Hírlap, 1973. szeptember (29. évfolyam, 204-229. szám)

1973-09-28 / 227. szám

. ZALAI HÍRLAP sport— sport— ' I------1 Bárki — bármikor... Nyitó» előtt a palaeger»*egi erdei tornapálya SOKAN ÉS SOKSZOR leír* t ták már, hogy napjainkban a technikai fejlődés következté­ben az ember egyre keveseb­bet használja mozgásszerveit. Ijesztő adatok igazolják ennek az úgynevezett civilizációs be­tegségekben — amelyek már a halálozási okok között Ma­gyarországon is az első helyen szerepelnek — megnyilvánuló káros hatását. Persze ezekre is van hatékony ellenszer, még­pedig a rendszeres testedzés, amelyet mostanában a legkü­lönbözőbb módokon igyekez­nek világszerte népszerűsíteni, megkönnyíteni. Zürichben pél­dául erdészeti és pedagógus szakemberek javaslatára a VITA Életbiztosítási Társaság — a földkerekségen elsőként — 1969-ben erdei tornapályát építtetett. A remek és bevált kezdeményezésnek gyorsan akadtak folytatói, s szinte gomba módra szaporodtak a különböző országokban az ilyen jellegű létesítmények. Hazánkban 1970-ben Sopron­ban nyílt meg az első erdei tornapálya, s jelenleg már tíz áll a mozogni, felüdülni aka­rók rendelkezésére. A 11. fel­avatására szeptember 30-án, vasárnap délelőtt fél 10 -kor kerül sor, méghozzá — nagy örömünkre — Zalaegerszegen, az Alsóerdőn­yei napközis tá­bortól délre­. Az erdei tornapálya megye­székhelyen való létesítésének szükségességét az akkori vá­rosi TS egyik lelkes aktívája, Lahocsinszky Sándor javasol­ta 1972 tavaszán. Pontosabban egy esztendővel később, az idén áprilisban kezdődött meg a javaslattevő által szorgal­mazott érdemi munka, s első­sorban a Zalaegerszegi Álla­mi Erdőrendezőséget, valamint a Zalai Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaságot dicséri, hogy a TF tudományos munkatársa, dr. Kovács Géza által elkészített tervek alapján felépített pálya ma már megnyitásra kész. A MEGYE ELSŐ, kimon­dottan a tömegek testedzését szolgáló létesítménye 1820 mé­ter hosszú ösvény, középré­szen emelkedővel (a szintkü­lönbség 32 méter), a végén ereszkedő szakasszal. Nyom­vonala hurok alakú, a kiindu­lási hely és a beérkezési hely egymástól alig néhány méter­re van. A pálya 20 állomással 40—160 méteres szakaszokra tagolódik. Egy-egy állomáson fából készült különböző tor­naszereket helyeztek el, mel­lettük pedig ötletes eligazító táblákon mindenki megtalál­ja a korának és egészségi álla­potának megfelelő, a fokoza­tosság elvének érvényesítésé­vel összeállított és javasolt mozgásgyakorlatok leírását, ábráit. A szakemberek szerint egy felnőtt kényelmes­ iram­ban, és valamennyi gyakorla­tot elvégezve, körülbelül 1 óra 40 perc alatt ér el az indulási helytől a célig. Az alsóerdei tornapálya iránt elsősorban az iskolások részéről máris nagy az érdek­lődés. Remélhetőleg azonban nemcsak a diákok testnevelési óráinak újszerű lebonyolítása- i­s a felnőttek is hamarosan hoz nyújt majd segítséget a s megkedvelik, nagyszerű létesítmény, hanem­­ NO ÉS HOGY az egyik leg­­— mint a munkaképesség, az fontosabbat se felejtsük el: az egészség megelőző védelmé-­­ erdei tornapólyát bárki, bőr­nek legkellemesebb módját, s mikor ingyen, használhatja, leghatékonyabb „gyógyszerét” . (1—ly) Fából készített nyújtó, három korosztály számára. Bal ol­dalt a javasolt gyakorlatokat ismertető tábla látható. H. állomáson található tornapadokat nyilván nemcsak Tként, hanem egy rövid „félidei” pihenésre is igénybe veszik majd a látogatók. INNEN Szerdán, késő este játszották le Glasgow-ban a labdarúgó VB ún. selej­tező-csoportj­ának sorsdöntő mérkőzését, a Skócia—Csehszlo­­­xiákia visszavágót. A találkozón 1 :1-es félidő után 2:1-re a skótok­­ nyertek, s ezzel bekerültek a leg­­­­jobb 16 közé. A labdarúgó UEFA Kupáért , szerdán késő éjszaka újabb két­­ mérkőzést játszottak le. Antwer­pen: Vitoria Setubal (portugál) — Beerschot Antwerpen (belga) 2:8 (1:0). A portugálok 4:0-ás összgól­­különbséggel bekerültek a 2. for­dulóba. Lisszabon: Wolverhamp­ton Wanderers (angol)—Belenen­­ses­­(portugál) 2:0 (1:0). * A spanyolországi Costa Brava nemzetközi sakk versenyen leját­szották a 6. fordulót is. A magyar Lengyel Levente — világossal — döntetlen eredményt ért el a spa­nyol Pomar ellen. Az élcsoport állása: Tatai 4,5 pont, Waesterinen 4 pont, Robatsch és Pomar 3,5—3,5 pont. Lengyel — Pisoannal és Pachmarmal holtversenyben a 7—9. helyen van. • * Vrseeben a 9. fordulóval folytat- t­ták a nemzetközi sakk-emlékver­­­­senyt. Forintos játszmája a jugo­­­­szláv Krnics ellen függőben ma- I radt. Befejezték a 8. forduló fél- I beszakadt játszmáját: Hecht (nyu­gatnémet)—Forintos 1­). A ver­senyben *Velimirovics vezet 5,5 (1)­­ ponttal, Parma 5,5, Triagov és Ra­­dulov (5—5) előtt. Forintos holt­versenyben a tizedik 3,5 (1) pont­tal.* Hamburg: A DP­A közli Vlagyi­mir Promiszlov moszkvai főpol­gármester nyilatkozatát, amely szerint a szovjet főváros megkap­ja az 1980. évi nyári olimpia ren­dezési jogát, mintegy 200—250 mil­lió rubeles beruházásokra kerül sor. A meglevő sportlétesítménye­ket korszerűsíteni, 10 000 személy befogadására alkalmas olimpiai falut építenének, és bővítenék a szállodai hálózatot is. * Regensburg: A Jahn Regensburg —TC Schweinfurt labdarúgó-mér­kőzésen a játékvezető egy 11-est ítélt a helyiek ellen. Ez annyira megviselte az egyik 69 éves nézőt. ONNAN hogy szívinfarktusban a helyszí­nen meghalt. Schwandorf mellett az SC Ettmannsdorf—TSV Stulla labdarúgó-találkozón egy 67 éves ügyeletes mentős összeesett, és a kórházban meghalt. * A szocialista országok ifjúsági labdarúgó-csapatainak Barátsági Kupa-tornáján a magyar fiatalok értékes 2:2 arányú döntetlent ér­tek el a Szovjetunió A-csapatá­­val szemben. A vendéglátók gól­jait Vasziljevszki­i és Cshaszde rúgta, míg a magyarok részéről László és Izsó volt eredményes. Ugyancsak az A-selejtező csoport­ban játszották a Csehszlovákia— Koreai NDK mérkőzést, amelyen az európai csapat 1:0 arányban győzött. Az állás: 1. Szovjetunió, 2. Magyarország, 3. Románia. * Az autós Rally­e Európa-baj­nokság utolsó futamaként került sor a hét végén a 10. München- Wien—Budapest versenyre, ame­lyet a nyugatnémet (ADAC), az osztrák (ÖAMTC) és a Magyar Autóklub rendez.* várna: A Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke. Lord Killanin, befejezte csehszlovákiai látogatá­sát, és elutazott a bulgáriai ten­gerparti városba, ahol októberben kerül sor a NOB-kongresszusra. SAKK Vasárnap: őszi rajt az E­stét végén a sakkozóknál is folytatódik az országos csapatbaj­nokság. Az OB I-ben már csak öt fordulóra kerül sor, mert az egy­­idényes bajnoki idényben tavas­­­szal 8 játéknapot már megrendez­tek A jelenlegi állás a következő: 1. Bp. Spartacus 73, 2. BVSC 68, 3. Bp. Honvéd 65,5, 4. MTK 65, 5. VM Egyetértés 61,5, 6. Tipográfia 61,5, 7. Pécsi MSC 56,5, 8. KGM 56, 9. FOSPED Szállítók 55,5, 10. BEAC 51, 11. Debreceni Spartacus 49,5, 12. ZTE 44,5, 13. XIII. ker. Petőfi 40,5, 14. Diósgyőri VTK 36 ponttal. Az egersz­egi zöld-fehére­k őszi sorsolása a következő: Szeptem­ber 30: ZTE—BVSC. Október 14: BEAC—ZTE. Október 28: ZTE— XIII. k­er. Petőfi. November 11: Debrecen.—ZTE. November 25: ZTE—Bp. Honvéd. Mint a bajnoki sorrendből kitű­nik, a ZTE együttesét mindössze 4 pont választja el az egyik ki­eső­jelölttől, s ez a sarkkban csak minimális előny. Az cserszegiek­nek tehát a hátralevő öt találko­zón egyenletes, jó formát kell hozniuk ahhoz, ha meg akarják tartani a bentmaradást jelentő 12. helyet. Az ősei nyitányon vasárnap a BVSC kitűnő erőt képviselő együtt­­esét fogadják a megyeszékhe­lyiek. Az első táblán a vendégek­nél Bárczai László nemzetközi nagymester, a másodikon pedig Dely Péter nemzetközi mester sze­repel, s utánuk még 6—7 ismert mester következik. Ellenük már a tisztes helytállás, 5—6 pont meg­szerzése is nagy siker lenne. A ZTE a tervek szerint a követ­kező összeállításban veszi fel a küzdelmet a délelőtt 9 órakor a Megyei Művelődési Központ föld­szinti klubhelyiségében lebonyo­lítandó mérkőzésen: Portisch F., Horváth T., dr. Demény, Dömö­tör, dr. Janko­vics, Piecskó, Po­­rubszky M., Szittár, Erdész L„ Angyalost, dr. Szigeti, Kiss, Ser­­gyán O., Horváth S* * Közel háromhetes küzdelem után véget ért az 1973. évi férfi egyéni bajnokság középdöntője. Mindkét csoportban végig nagy harc folyt a továbbjutást jelentő 1—4. helyek eléréséért. A megyénk színeit kép­viselő Horváth Tamás (ZTE) mes­ter az első csoportban szerepelt, s 8,5 ponttal (mindössze fél pont hiányzott a továbbjutáshoz), a 7. helyen végzett. * Portisch Ferenc, a ZTE mestere a közelmúltban két kisebb nem­zetközi versenyen ült asztalhoz Jugoszláviában. Ki kmn­dán kitű­nően szerepelt a zöld-fehérek él­játékosa, a győztes jugoszláv Ja­­nosevics nemzetközi nagymester mögött a 2. helyen végzett. Cso­­bán már gyengébben ment a já­ték az egerszegi sakkozónak, így csak a 6. helyet tudta megszerez-­­­ni. Az egerszegi mester egyébként mindössze egy ponttal maradt el­­ a nemzetközi mesteri cím meg­szerzésétől. * Szerdai számunkban már beszá­moltunk az I. Balaton-bajnokság­ról, amelyen a ZTE I. csapata az előkelő harmadik helyet szerezte meg. Ugyanezen a viadalon kivá­lóan szerepelt a zöld-fehérek II. garnitúrája is, amelyben egy já­tékos kivételével ifjúsági verseny­zők kaptak helyet. A „kettő” a hatodik helyet szerezte meg, s több OB I-es együttest is maga­­ mögé utasított, mi többi a Ser- I­­­gyán D., Kiss L., Erdész L., Hor­­­­váth L. és Deák összeállítású gár- I­da 3,5:0,5 arányban a ZTE I. csa­patát is legyőzte. Nagykanizsán az alábbi eredmé­nyekkel folytatódott a városi sakk szakszövetség által rendezett csil­lagszerző verseny. Korábbi függő j­átszmák: Szomjas—Tamóczky 0,5:0,5 Balogh—Szendrei 0,5:0,5. IX. FORDULÓ: Balogh—Bezsek 0:1, Horváth I.—Sárosi 0:1, Szíva— Szendrei 1:0, Szomjas—Szilárd 1:0, Tamóczky—Ivanics 0,5:0,5, Dalo­­csa—Weiszfeld függő. X. FORDU­LÓ: Rezsek—Weiszfeld 0,5:0,5, Iva­nics— Dalocsa 1:0. Szilárd—Tar- OB I-Ker­ ­­nóczky 0:1, Szendrei—Szomjas 8:1, Sorosi—Szíva 0,5:0,5, Balogsi—Hor­­­­váth I. 0,5:0,5. XI. FORDULÓ:­­ Horváth I.—Rezsek 0:1, Szíva—Ba- I­logh 1:0, Szomjas—Sorosi 0,5:0,5, ■ Tarnóczky—Szendrei 6:1, Kalocsa —Szilárd 1:0, Weiszfeld—Ivanics 0:1. A versenyben már csak három függőjátszma van hátra, amelyek­nek lebonyolítása előtt az élcso- s­port állása a következő: 1. Ivanics Frigyes (N. Vasas) 8.5 pont, 2. Be­zsek Győző (N. Vasas) 7 (2), 3. Tarnóczky Attila (N. Vasas) 6 pont, 4. Szomjas Károly (Z. Épí­tők) 6 pont, 5. Szíva Antal (N. Va­­­­sas) 6 pont. * A ZTE OB I-es csapata tagjai többségének kitűnő felkészülési le­hetőséget biztosított az őszi idényre a szakosztályuk által a nyáron megrendezett vegyes mesterverseny. Képünk ezen a tornán készült, s a zöld-fehérek két éljátékosát, Horváth Tamás (bal oldalt) és Portisch Ferenc mestereket örökítette meg egymás ellen vívott mérkőzésük alatt (a játszmát egyébként Portisch F. nyerte). (Kiss Ferenc felvétele) HÍREK, eredmények 1 A kosárlabda NB I-ban: Szom­bathelyi Haladás VSE—II. Vasas Izzó 34:28 (19:13). Szombathely, városi sportcsarnok. Jv.: Góczy. Női mérkőzés. Alacsony sortvo­­nalú mérkőzésen a pontosabban dobó vasutasok megérdemelte® nyertek.* Ma délután fél 4 órát kezdettel bonyolítják le Zalaegerszegen, a Dózsa pályán a Katona SE—Bot­­­tyán SE megyei férfi kézilabda­­mérkőzést. A Zala megyei Középfokú Isko­lai Sportbizottság kiírta a megyei középiskolai kézilabda-bajnoksá­got, amelynek küzdelmeit két cso­portban — zalaegerszegi, nagyka­­nizsai — rendezik meg az illeté­kes városi kézilabda-szakszövet­ségek. A csoportmérkőzéseket ok­tóber 31-ig kell lebonyolítani, majd november 1-án Zalaegersze­gen, november 5-én pedig Nagy­kanizsán rendezik meg a megyei döntőt. A­­ v A lenti járási labdarúgó-bajnok­ság VL fordulójának eredményei: A-CSOPORT: Bárszentmihályfa— Lispeszentadorján 3:2, Tornyi­­szentmiklós—Dobri 4:2, Kerka­­szentkirály—Csörnyeföld 6:0, Nova —Muraszemenye 2a. Páka—Csö­­mödér 3:2, Rédres—Szécsisziget 2:1. B-CSOPORT: Mikekarácsony­­fa—Zalabaksa fa. Hernyók— Szentgyörgy­völgy 2:4, Kissziget— Lentikápolna 1:3, Résznek—Ker­­kabarabás 1 :2, Szilvágy—Iklódbör­­dőce OS, Pórszombat—Kálócfa 1:2. * Vasárnap m. osztályú női tőr­­versenyen vettek részt Szombat­helyen a 7. Dózsa vívónői. Közü­lük ketten kerültek be az első hat közé: Csapó Katalin a 3., Winkler Zsuzsa pedig az ötödik helyen végzett a 29 főnyi mezőnyben. A nagykanizsai járási labdarú­gó-bajnokság legutóbbi fordulójá­ban a következő eredmények szü­lettek. KELETI CSOPORT: Bagola —Nagybakónak elmaradt, a 2 baj­noki pontot 3:0-ás gól­aránnyal .Bagola kapta, Zahtkarov—Bagola- 1 * lakos 5:0, Galambok-Újlak—Bala­­tonmagyaród 2:4, Galambok—Sand­r­a, Nagyrécse—Miháld 3:0. NYU­GATI CSOPORT: Becsehely n.—­­ Palim Gépjavító 1:1, Miklósfa—­­ Oltáré 2:1, Molnári—Murakeresz- ■ túr 10:3, Borsfa—Gelse mérkőzé­sen a vendégek nem jelentek meg, így a 2 pontot 3:0-ás gólaránnyal a borsfai csapat kapta.­­Szabadna- I­pos: Pusztamagyaród. A bajnok­­í­­ágból visszalépett Gelsesziget el­ért eredményeit a szakszövetség­­ megsemmisítette. ► És ma is láttam a Lipták urat, isten bizony kereste a házat, amelyben lakott, mert mostanában, mint hallom, már a saját utcájában sem ismeri ki magát. És megjött Richter úr is, de valami bánthatta, mert fejét lehorgasztva, seb­re dugott kézzel tűnt el a ka­pu alatt. Tölcsváry Adrienné­nek se lehetett jó napja, dax­­lija ugyanis úgy viselkedett, mint egy szamár, és nincs az a falat, amiért megmozdult volna, hiába rángatták pórá­zon Vajda úr, a KÖZERT-es, maszek kocsin érkezett. Ilyen márkát még soha nem láttam a környéken. Tapir orra van. Tőlem még az is lehet, hogy összespórolta a vevőkörön. Emelik az árakat. Erdélyi úr, a festő, a fejfedővel tüntetett ma éjszaka, úgy feltolta hom­lokán a k­tyakot, mintha híd alatti galeritagnak akarná ma­gát átképezni. A postás Laci kerékpárja, ahogy befordult a sarkon, durrdefektet kapott. Slezákné viszont ma este fel­emelt fejjel érkezett, egyene­sen odajött a portásfülkéhez, és letett egy üveg kövidinkát. Talán, egyedül ő az, aki tudja, hogy egyetlen éjszaka se mú­lik el hiába. X. Nem sok idő tett el, talán két hét, vagy annyi se. Még azt se lehet mondani, hogy a tavasz igazán átváltott volna a nyárba, de már kész volt a balhé Nellive. Ha az ember csak arra fi­gyel, ami a munkája, nem ve­szi észre, amikor valami vál­tozik körülötte a világban. Ha valaki azt hiszi, hogy valami is annyira változatlan a vi­lágon, mint az, hogy nappalra éjszaka jön, éjszakára pedig nappal, az nagyon téved. Ha jobban, figyeltem volna az előző napokra, már tudnom kellett volna, hogy valami ké­szül. Még nem a Nellivel, mással. Tapasztalatom szerint ugyanis a mucusok idegei any­­nyira egy kaptafára mennek, hogy az nem igaz. Ha egyik rákezd a dilire, biztos, hogy jön a többi. De itt már nem is csak diliről van szól, valamafe­vel több történt. (m 1973. szeptember 28. A Zalai Kőolajipari Vállalat Zalaegerszeg ÉRTÉKESÍT 1 db Vulkán típusú félstabil melegv­ízt kazánt, fűtőfelület: 91 m2) teljesítmény, Wo­kcal/óra (max. 95 e°­ 06 víz, max. nyomás: 1 óra 1 db MÁVAG — 0—5—0 típusú félstabil gőzkazánt, fűtőfelület: 183 m2, teljesítmény: 3,5 t/óra, telített gőz, max. nyomáss 12 att A berendezésekben a tag, gáz, vagy szilárd tüzelőanyag eltüzelhető. Rostély és égőberendezés nem áll rendelkezé­sünkre. Mindkét berendezéshez kapható az aláb­bi típusú: MATt mtí00 m. olajégé­s vagy GAT. tt50*N2. gázégő, *z Április 4. Gépgyárnál Budapest. Érdeklődni lehet a vállalat energia osztályán. Telefon: 11-320/148. »3­8»

Next