Új Élet, 1991 (46. évfolyam, 1-24. szám)

1991-06-01 / 11. szám

:Kf. Bérmentesítve,.Bp. 72 XLVI. évfolyam, 11. sz. 1991. június 1. Szíván 19. 5751. Ára: 11,50 Ft a magyarországi hitközségek lapja * * HA ELFELEJTLEK JERUZSÁLEM... Izraelbe kétszer érkezik meg az ember. Először, amikor a repülőgéppel leszáll Luddon, másodszor, amikor Jeruzsálembe érkezik. Azt hiszem, nemcsak a hívő em­­ber érzi e kettős érkezést. Jeruzsálem hangulata meghatározó. A szálloda étter­­mében minden reggel egy német csoport tartott lelkigyakorlatot. Ez az 50—60 fős zarándokcsoport a reggelizőasztalnál mint­­egy fél órán keresztül felállt, leült, éne­­kelt, imádkozott, karjaikat a magasba emelték, majd némán hallgatták mikro­­fonba beszélő vezetőjüket, aki Jézus taní­­tásának követésére hívta fel figyelmüket. Néhány méterre tőlük két kapelis férfi bencsült. Az éppen ott időző IBUSZ-cso­­port tagjai vásárlási lehetőségekről beszél­­gettek. S mindez egy étteremben, a négy fal között... Senki nem zavarta a mási­­kat, senki nem zavartatta magát a má­­siktól. Ez is Jeruzsálem. A Siratófal megpillantása megrendülést kelt az emberben, mintha legyökerezne a hatalmas téren. A késő délelőtti látoga­­tás ezúttal még megrendítőbb élménnyel is szolgált. A Fal tövében 10—12 kisfiú álldogált, kicsik és nagyobbacskák, ko­­romfeketék és mandulaszeműek egymás mellett, karjukon és homlokukon hagyo­­mányos­­filin, s valamennyien — a hely­­hez illő komolysággal — egy irányba fi­­gyelnek. Előttük egy szakállas rabbi-kül­­sejű férfi beszél hozzájuk. Ők azonban nem rá figyelnek. Hanem a másikra. Egy fiatalabb bajuszos férfire, aki mindkét kezével a siketnémák jól ismert beszéd­­jeleit mutogatja a gyerekeknek, ő for­­dítja a szakállas férfi szavait. Siketnémák bár micvójának voltunk szemtanúi. Ami feltűnt, nem is volt különösebb csopor­­tosulás közöttük, a szokásos jövés-menés közben csak futó pillantásokat vetettek rájuk. Úgy látszik, csak számunkra volt különös. Ez is Jeruzsálem. A Binjáné Haumá, ez az óriási koncert­­terem zsúfolásig megtelt a gálára. A szov­­jet alijáért rendezett esten a színpadon híres emberek sorakoztak fel. Mengyele­­jevics, Saranszkij és még vagy húszan a legnevesebbek, a legtöbbet szenvedettek. Most ott álltak a reflektorfényben, a ka­­merák kereszttüzében. Ők, a megmentet­­tek. A megmentők pedig mellettük. Szól a zene. Lassú, méltóságteljes zene. Israel Singer, a ZSVK elnökségének tagja el­­mondja Mengyele­jevics történetét. Az al­­kat, amelyet a szovjet hatóságokkal foly­­tatott érette. Végül abban állapodtak meg, hogy szombaton telefonálni kell a szovjet követségre. Egy esetben szabad megszeg­­ni a szombatot — idéz most egy tanítást, összehívtam a gyerekeimet és megmond­­tam nekik, most jött el ez az alkalom. Felhívtam a követséget, s Mengyelejevics 3 nap múlva itt volt Izraelben — mondja majd átölelik egymást. Megmentők és megmentettek. Néhány kilométerre ettől a helytől fák terebé­­lyesednek az Igazak Ligetében, a holo­­causttól megmentők emlékét őrizve. Zsi­­dóknak nem jár kitüntetés embermenté­­sért. Nekik kötelességük a másik meg­­mentése. S amíg erre gondolunk, már fel is hangzik a dal, amelyet most háromez­­ren énekelnek; az egész világ egy keskeny híd, csak nem szabad félni átmenni raj­­ta ... Ez is Jeruzsálem. * A vicc, amely arról szól, hogy Izraelben a második hivatalos nyelv az ivrit (mert első az orosz),­­ itt eleven valóság, na­­gyon is komoly. Az utcán lépten-nyomon orosz beszéd hallatszik. A plakátokon orosz nyelvű hirdetmények, a kirakatokban ci­­rillbetűs reklámok olvashatók. Persze mindez rövid távra, hiszen a Tel Aviv-i Csernikovszkij utcában csakúgy, mint másutt kora reggel kisebb-nagyobb orosz csoportok igyekeznek a tantermek felé, hónuk alatt táskában, szatyorban füzetek, könyvek, hogy megostromolják a héber nyelv birodalmát. A főváros autóbusz pá­­lyaudvarának környékén, mintha Moszk­­vában lennénk. Oroszul beszélgető cso­­portok, az újságstandon tucatnyi cirillbe­­tűs napilap, folyóirat, a hangosbeszélő két nyelven mondja be a tudnivalókat. Ez is Jeruzsálem. *­lm eskáhédi Jerusalájim, tiskádh jömini — Ha elfelejtlek Jeruzsálem, száradjon el a jobbom! A zsoltár költőjének sorai­­ról csak annyit: soha ártalmasabb átkot! Aki egyszer ott volt, nem felejtheti el többé! Hiszen melyik ma az a város, ahol, ha fiatalok elmennek diszkóba, ezt ének­­lik. Én megígérem kedvesem, ez volt az utolsó háború! Melyik ma az a város, amelynek sétáló utcáján éjszaka együtt ül fiú és lány, a presszó teraszán előttük hűsítő, s lábukhoz támasztva — fegyver. Melyik ma az a város, amelynek házaiból péntek esténként messzire hallatszik az ének, urné Jerusalájim­ír hákaides. S melyik ma az a város, ahol van egy hely. Egy Fal. Amely előtt kiönthetjük szívün­­ket, kitárhatjuk lelkünket, s elmondhat­­juk, hogy mi fáj... amelynek kövei közé elrejthetjük legtitkosabb kívánságainkat. Ez Jeruzsálem! Kardos Péter MEGHÍVÓ Ezúton értesítjük hittestvéreinket, hogy 1991. június 15-én, szombaton, a Dohány utcai zsinagógában a délelőtt 10 órakor kezdődő istentiszteletet követően CHAJIM HERZOG, Izrael Állam elnöke mond ün­­nepi beszédet. Az ünnepi eseményre, amely mindkét or­­szág történetében egyedülálló, szeretettel várjuk hittestvéreinket. " Ö jg y • ¥ i U f ^ *י י-י•— Választásaink végeredménye Magyar Zsidó Hitközségek Szövetsége Elnök: dr. Feldmajer Péter Ügyvezető igazgató: Zoltai Gusztáv Elnökhelyettes: Beer Iván A vezetőség tagjai: Karádi Gábor, Her­­czog László, dr. Ölti Ferenc, dr. Tímár György, dr. Streit Sándor, dr. Gráf Imre, Lázár Ernő, Freund Jenő, Kővári Dezső. Magyarországi Rabbikar A Rabbiság elnöke: Landeszman György A Rabbiság igazgatója: Deutsch Róbert A MAZSIHISZ és a BZSH elöljáróságá­­ba választottak: dr. Schweitzer József, Kardos Péter. Budapesti Zsidó Hitközség Elnök: dr. Kéri Lajos Ügyvezető igazgató: Zoltai Gusztáv Az elöljáróság tagjai: Beer Iván, Fried­­mann Józsefné, Herczog László, dr. Her­­mann Róbert, dr. Engländer Tibor, Kará­­di Gábor, Kővári Dezső, dr. Olti Ferenc, dr. Schweitzer Gábor, Szepes Hugó, dr. Tímár György. Beer Iván, rehabilitálva­ 1942. december 7-én született. A közép­­iskola elvégzése után a Rabbiképzőbe irat­­kozott be. Elvégezte, de nem avathatták fel. A Pesti Központi Kerületi Bíróság 1970. október 26-án 1 év 4 hónapi sza­­badságvesztésre és 2 évi közügyektől való eltiltásra ítélte. A vádirat szerint Beer Iván az arab— izraeli háború kirobbanásától 1970 máju­­sáig zsidó fiatalokból álló baráti társasá­­gával különböző szórakozóhelyeken érté­­kelték a napi eseményeket és kifejtették politikai nézeteiket. — Végülis hiába figyelmeztettek, egy barátommal röplapokat készítettünk. Meg­­írtuk az igazságot Izraellel kapcsolatban, Moszkvát és csatlósait pedig imperializ­­mussal és antiszemitizmussal vádoltuk. Ezt nagyon zokon vették . . . A rezsim bizonyítani akart. A Rabbikép­­zőből is el lehet vinni bárkit, s nem fél­­tek sem a külvilág, sem a belső szem­­benállástól. A ’67-es háború a magyar társadalom­­ban rokonszenvet ébresztett Izrael iránt, s a magyar zsidók is újra életre kaptak. Divatos szóval, koncepciós per volt az enyém. A nyomozóm azt mondta, hogy akármennyit kapok első fokon, nekik meg­­vannak a lehetőségeik, hogy számukra megfelelő ítéletet érjenek el. Példát akartak statuálni. Ezzel is Moszk­­va iránti hűségüket kívánták bizonyítani. Ezúton szeretnék köszönetet mondani a Hitközségnek, személy szerint Zoltai Gusz­­táv üv. igazgatónak és dr. Feldmayer Pé­­ter ügyvéd úrnak, akik az ügyemben tör­­vényességi óvást nyújtottak be, amely után most kiderült: az igazság kimondása nem büntethető! — fejezte be nyilatkozatát Beer Iván. Simon Zsuzsa

Next