Dudek János szerk.: Religio, 1907.

26. szám

382 RELIGIO LXVI. évf­. 1907. verba rebus! Ha az ellenkezőt akarnók tenni, le kellene mondanunk a tudomány műveléséről. Hiszen századunkban minden tudományos és vallási foga­lommal, még a legelemiebbekkel is visszaéltek. Mu­tatja ezt az a rettenetes misztifikáció, a­melyet nap­nap mellett Istennek, a vallásnak, a szabadságnak, a léleknek stb. fogalmával űznek. Nem törölték szó­tárakból, de fogalmát meghamisították. Ha csügge­tegek és betegesen skrupulózusak volnánk, ezen szavak használatáról is le kellene mondanunk; de nem mondunk le azon a címen, mert érezzük, hogy mi régebben voltunk ezen szavak jogos birtoklásá­ban. Kimutattam, hogy a törvényszerű dogmafejlődés eszméje régibb a darwinizmusnál, tehát a darwi­nista visszaélés nem korlátozhatja a hittudós szabad­ságát azon terminus használatában, melyet előbb jogosan birtokolt. Különben Reinke, Driesch, Dennert, Wasmann munkái mutatják, hogy a darwinista evo­lúció lealkonyodott és új evolúció-elmélet kezd ural­kodni, mely az evolúció fogalmával nem űz miszti­fikációt. Ha a hittudósok a darwinista vízözön idején kitartottak a maguk helyes dogmafejlődése mellett, nincs rá okuk, hogy ma hagyják el, mikor az evo­lúció eszméje a biológia terén igen tisztult alakban jelentkezik. Az egyház sem rettent vissza terminusainak hasz­nálatától, ámbár irtózatos visszaéléseket követtek is el velük az eretnekek. Visszaélt a eixoouatoe-szal szamo­szatai Pál, visszaélt a ke­ypiercos-szal Eutyches, vissza­éltek a hagyomány fogalmával a tradicionalisták, visszaéltek Isten látásával az ontologisták, visszaéltek a substantia fogalmával a pantheisták stb. De az egyház ennek dacára tovább használta és használja ezeket a formulákat, persze a maguk helyes értel­mében. Persze a világosság érdekében jó a különbözte­tés. Nem volnék ellene, hogy valaki keressen és találjon oly szócskát, mely kifejezze a törvényszerű dogmafejlődést, de egyszersmind azonnal megkülön­böztesse az összes fennebb adott hibás dogmafejlő­dési elméletektől. Hurter az explicatio szót hasz­nálja, de ez először félreérthető, mert első hallásra a puszta «magyarázat» fogalmát ébreszti ; másodszor nem fedi mindazt, a­mi hozzátartozik a dogmafejlődés­hez. Épen ezért a szót nem is tudta közkeletűvé tenni. Newman később néha az «elargement» kifejezést tette a «development» helyébe. Ez sem lett általános. Jegyezzük meg, hogy a terminus semmit sem ér, ha közkeletűvé nem tud lenni. Magyarországon bajos lesz új terminust kezdeményezni, a­míg a külföld kitart az «Entwicklung» mellett. Ha pl. Hurter a maga «explicatio» terminusát általánosítani bírta volna, szívesen elfogadnám, mert tudom, hogy egy szónak sokszor a használat adja meg azt az értel­met, melyet az etimológia nem adott meg (példa rá a theizmus és a deizmus). Zubriczky Aladár dr. A bölcselet felsőbb tanintézete Louvainban. II. Benső tevékenység. Főleg két szempontot emelek itt ki, a növendékeknek irodalmi működését és az egyetem volt növendékeinek, jelenleg mindenfelé elszórt különféle hivatásokban működő tagjainak, ezen intézet keretében létező körét. A «Société philo­sophique des étudiants» két szakosztályra oszlik : Cercle philosophique és Cercle d'economie sociale. Minden héten tartanak egy fölolvasást az intézet egyik tanárának jelenlétében, melynek végén vitát rendeznek a kérdés fölött. Bizony nem egyszer a jelenlévő tanárnak kell a kérdést tisztáznia. A növen­dékek idegen, jeles tanárokat is szoktak fölkérni föl­olvasásra. Az ily irányú szellemi munkásságot elősegíti magá­ban az intézetben berendezett könyvtár és folyóirat­gyűjtemény. 120 bölcseleti és szociális jellegű folyóirat jár ide minden nyelven, a­melyekhez egy tartalom­jegyzéket készítettek úgy, hogy minden kérdésre azonnal megtalálja az ember az egész irodalmat. A volt növendékek, tanárok stb. az intézettel továbbra is szellemi érintkezésben és összeköttetésben élnek. Egyesületük «Société philosophique des anciens étudiants de l'Institut» cím alatt áll fönn. Havonkint egyszer fölolvasó estélyt rendeznek s a dolgozatot az intézet «Revue néo-scolastique» c. folyóiratában teszik közzé. Ezen szellemi közösségnek tudományos és erkölcsi értékét fölösleges tovább fejtegetni. És itt meg kellene említenem, föl kellene sorolnom azon műveket mind, a­melyek az intézetből kerültek ki. Föl kellene sorolnom elsősorban az intézet taná­rainak irodalmi működését, valamint azokét, a­kik itt nyerték el a doktori fokozatot. De ez igazán sok volna. Pedig ezekben egy hatalmas szellemi mozgalom hullámait kell látnunk, a­melyek egész Európára kiterjednek. Mercier művei pld. csaknem az összes európai nyelvekre le vannak fordítva. A «Cours de philosophie» hét kötetben jelent meg s egyes kötetei 4—7 kiadást értek már is el. Igen szép vállalat a «les Philosophes du moyen âge» is. Ezeken kívül 43 kisebb-nagyobb mű került ki az intézetből, nem számítva ide az 5 állandó s különféle célt szolgáló folyóiratot. Ismeri a louvaini intézet működését egész Európa, folyóiratokban s egyetemi előadásokon mél­tatják működését. Az idei téli szemeszterben Heinze, a leipzigi egyetem tanára, a neo­ scolaszticismust korunk legöntudatosabb s legjobban szervezett szellemi irány­zatának mondta. Bővebben tárgyal mindenről a l'in­fluence de l'Institut supérieur de Philosophie» A. Pelzer 1904-ben megjelent ismertetésében, Az intézet működése kifelé. E tekintetben leg­fontosabb, hogy embereket nevel, a­kik később a filozófiának fognak élni. Egész Európából, sőt Ameri­kából, Kanadából is vannak itt növendékek. Pap­jelöltek és világiak egyaránt, kiknek számuk évről-

Next