Gazeta literară, ianuarie-iunie 1966 (Anul 13, nr. 1-26)

1966-06-23 / nr. 25

1­ a V PAGINA 2 • Comentînd, tot aici, volumul anterior al Violetei Zamfirescu (Frumuseţe continuă) consideram tentativa de a evada din sine însăşi drept infertilă, mai cu seamă în direcţia liricii de concepţie care, şi altă­dată, constituise pentru ea o zonă de atracţie inescaladabilă. N-aş spune că Ziua a şasea (plachetă incontestabil superioară în toate privinţele Frumuseţii continue) ar infirma concluzia exprimată atunci. Pentru că, nici de data aceasta, eforturile Violetei Zamfirescu de a se mişca nestingherită în lumea ideilor abstracte, de a le sensibiliza, de a sugera emoţional zbaterile conştiinţei umane asaltate de întrebări fundamentale sau de a interpreta existenţa din unghi filozofic nu dau rezultatele optime scontate. întoarcerea lui Faust, care ar fi putut deveni un interesant poem al setei dramatice de cunoaştere, de supu­nere a legilor universului, de înfrîngere a timpului, de topire a funcţiei indivi­dului în funcţia speciei, aflate mereu pe o altă treaptă superioară evoluţiei, de împletire, în perspectiva nouă socialistă, a ideilor de tinereţe, de viaţă, de pro­gres, de dragoste, de satisfacţie creatoare, de lumini şi umbre etc. etc. se con­sumă, în fapt, cuminte, arzînd, tremurat, sub cupole sărace în oxigen. N-aş spune, de asemenea, nici că impasul estetic în care se găsea poeta, solicitată de dorinţa de a-şi obiectiva viziunea, ar fi acum întrutotul depăşit şi nici că, în strădania de a da reprezentări artistice atractive unor fenomene cu caracter extrasubiectiv, ar obţine succese ieşite din comun. Poemele consacrate altora, colectivităţilor (sau categoriilor) umane, unor experienţe neasimilate la scară personală ori înfăţişînd, pur şi simplu, manifestări exterioare propriei sale fiinţe spirituale, se situează, în cel mai bun caz, la nivelul compoziţiilor onora­bile. Realitatea contemplată nu devine aici (ca să adaptez definiţia dată paste­lului de către Amiel) o stare sufletească suficient de elocventă, ideea (adesea generoasă) nu cunoaşte materializările subiective cele mai inedite, colocviile se pierd în generalităţi şi în enunţuri fără acoperire lirică îndestulătoare şi, mai ales, prin conţinut, necesară. Treaptă e, de aceea, doar un text închinat exa­menului de maturitate, cu prea puţine date în stare a-i da relief şi semnificaţie artistică, iar Patruzeci de milioane de mîini, un bruion încărcat de promisiuni, cu pasaje de indiscutabilă frumuseţe, dar şi cu altele văduvite de fier, prizo­niere ale declarativismului şi descriptivismului. Din fericire, nu ele dau nota distinctivă volumului, ci versurile unde Violeta Zamfirescu, regăsindu-se, preferă autocontem­plaţia, dialoghează cu sine ca fiică a meleagurilor dunărene, vibrează intens trăind momentul trecerii spre alte ano­timpuri ale existenţei, refuzînd stările de inerţie şi perspectivele pesimiste, inter­pretează dragostea ca podoabă firească esenţei umane, se bucură de soare, de lumină, de cîntec, de aer, de ape, simte chemarea zborului şi a înălţimilor, are conştiinţa nemuririi, prin patrie şi prin specie. Arborii, verile, toamnele şi mai ales păsările capătă valoare de simbol, sugerînd ideea de viaţă, de vîrstă, de aspiraţie, de permanenţă, de ţară, ca în Toamna lîngă fluvii, unde beţia tota­lilor dăruiri („Ard în ramuri, / Ard de vînt / Şi în sîmburi de pămînt“) se asociază, concluziv, cu senzaţia eliberării omenirii însăşi de grelele poveri ale trecutului, sau ca în Cînd aţipeşti, pămîntule ? (piesă de rezistenţă a liricii Vio­letei Zamfirescu) : „îmi uită dimineţile pe umeri cîte-o rază, / Şi păsări ciufu­lite cu urme de zăpadă, / Ce s-au lovit de iarnă şi nu au vrut să cadă,­­ îmi tulbură-nserarea şi nervii-mi săgetează. /, Le tot ascult cum zboară spre-ntors de primăvară, / M-ating ca pe un fruct prea copt, să cad nebună / Prin frunza de-ndoială, dar nu ştiu ce străbună / Mi-a tot ursit iubirea să n-o mai rabd să moară. / / Cînd aţipeşti, pămîntule, şi dragostea, pe unde / îşi află umbra som­nului şi vîrstele-nţelepte ? / Mereu rotită-n soare, eu n-am unde m-ascunde, / Şi zbor parcă pe trepte, şi dau mereu de trepte“. Gîndită astfel, dragostea e entitate veşnic vie, şoaptă şi ţipăt, dans şi zbor în doi, abur şi undă, alimentată din amintiri, încredere, vis şi nostalgii, străjuită de întrebări, de certitudini, de îndoieli, de luminile tulburătoare ale clar-obscurului şi inefabilului, ca in Somnul mîinilor („Poate a fost o oră / Sortită să rămînă, / Se întorcea din apele neliniştii şi vîntul, / Nu mai eram nici patimă, / Nici trup de ţărînă, / Doar aburi de idee / îmbrăţişau pămîntul“). Poate din abur... („Au tremurat păsări ude-ntre toi, / Au trosnit cuvinte — surcele — / / Deschid fereastra / Să respi­răm aer curat amîndoi / / Culege, vintule, firu-ndoielii din genele mele. / / Pe miezul iubirii adevărate / Şi-au ivit colţii cojile-amare ? / / Poate din abur să fie create...“) sau, în fine, ca în Appassionata, cu ecouri din eminescianul Peste vîrfuri („Cîntec al lebedei, dragoste strimtă, / Taci. Primăvara din timp nu se mută / Toamna se zbate în vînturi şi plînge / Focul de vreascuri, mintea pier­dută. / Game de galben, frunze desprinse, / Gesturi brutale, cer violet, / Bat metronoamele vremii durata, / Aud în brume appassionata, / Mai stins... / Mai departe... / Tot mai incet“). întregul ciclu erotic stă, în fond, sub semnul poeziei de atmosferă, al limbajului aluziv, al metaforelor înlănţuite nu spre a epata ornamental, ci spre a sublinia, discret, desfăşurarea graduală a sentimentului, natura lui, sensurile etice ale transfigurărilor. Senzualitatea telurică, strigată, caracteristică poemelor din iarba dragostei, e convertită, cu rare excepţii în Ziua a şasea, în modulaţiile grave, uşor solemne, nu lipsite de o anume tristeţe născută din contemplaţia anilor ce se scurg ireversibil. Frecvenţa ideii de abur, pentru a desemna diafanul, indefinibilul, primeşte valenţe tutelare. Fatal, în universul tematic al Violetei Zamfirescu se strecoară, ca o boare, sentimentul inevitabilei şi imprevizibilei extincţii finale, cînd, „glezna plină de pămînt / se scufundă-n ierburi moarte“ (Joc), iar mierla va muri „pe cîntec undeva“ (Suris spre păsări), dar şi al nostalgiei după copilărie „fată morgană-abia zărită-n praf“. Eliberată, în toate aceste poeme, de tendinţe inadecvate temperamentului ei, poeta şi-a găsit, după inerente căutări, timbrul specific. Aurel MARTIN P. S. Discutind cronica la Moartea ceasului publicată acum două săptămîni In Gazeta literară, Ion Lungu mă dojenește (în Tribuna) că, printre cei ce l-au numit pe Marin Sorescu „poet fantezist“, nu-l amintesc pe G. Călinescu. Recitind pasajul reprodus din „cronica optimistului“ de către criticul clujean, constat insă că, de fapt, Călinescu vorbeşte despre „capacitatea excepţională (a lui M. Sorescu) de­ a surprinde fantasticul“. Mă întreb: să nu ştie oare I. Lungu că, totuşi, „fantast“ şi ,,fantezist“ nu sunt sinonime ? cronica literarăvioleta Zamf­irescu: „ziua a şasea" ­ Augustin Buzura: „De ce zboară vulturul ?“ Personajele din nuvelele lui Augustin Buzura „visea­ză victorii“. Patronul lor pa­re a fi „Sfîntul Gheorghe, perpetuu învingător al ace­luiaşi balaur“ — despre care aminteşte într-un loc autorul, iar simbolul lor — vulturul maiestuos. Ele fac gesturi ca­re stîrnesc în noi nu ştim ce ciudate ecouri latin impe­riale. A învinge e laitmoti­vul naraţiunilor din acest volum, mai toate confesive în substanţă, multe din ele şi în modul relatării. Eroul cărţii se supune unor rituri străvechi pentru a deveni invincibil („în copilărie fier­­sesem de vie o pisică, la mie­zul nopţii, în speranţa că voi deveni puternic") şi-şi exersează forţa strivind voios sub tălpi pe Helios răsfrînt în oglinzile drumului („Căl­căm pe sori numeroşi trîntiţi în bălţile din drum... îi stri­veam fără milă, cu bucuria copilărească a învingătorului, într-un joc gratuit.“). El este un centurion exaltat de vi­ziunea arcurilor de triumf. Iar victoria înseamnă pentru el certitudine, fericire. Dar a­­cest sentiment al biruinţei nu are nimic festiv sau facil. Există, cred, în volumul lui Augustin Buzura o paritate perfectă între cuvintele vic­torie şi neputinţă, folosite la fel de frecvent, obsedant. în sufletul prezumtivului învin­gător se cască uneori vidul; el are atunci impresia că „pluteşte în gol“, că lucru­rile îi scapă din mîini, ca nişte peşti lunecoşi : teme­rarul devine şovăitor. în Sticla cu greieri, de exem­plu, eroul mărturiseşte: ....zestrea mea pare să fi fost blestemul de a mă şti Cain, de-a nu-mi găsi niciodată lo­cul şi scopul, de a muri ne­putincios, fără să ştiu ce sunt“. în nuvela lacustră El­dorado sentimentul de pus­tietate e mai acut. Claustrat de ape în clădirea şcolii, în­văţătorul contemplă cătunul inundat şi —■ însingurat — îşi face chip cioplit, ca un barbar anxios, desfăcînd cu toporul dintr-un trunchi de copac statuia unei femei, vă­zută cu luni în urmă. Prota­gonistul prozei lui Buzura pendulează astfel grav între înfrîngere şi realizare. El porneşte la luptă descoperit, lipsit de protecţia iluziilor, lucid, vulnerabil pe toată suprafaţa anatomiei sale, integral, în trup şi suflet. Distanţa între slăbiciunea sa şi victorie este imensă. Iar tenacitatea lui pe măsura dis­tanţei. Cu aceasta am ajuns la miezul prozei lui Augustin Buzura, căci cea mai clară impresie pe care o produce ea e aceea de opintire, de efort. Prin temă şi structură, ea e sisifică. Dar atît eroul cărţii cit şi autorul ei ating de cele mai multe ori ţinta şi deşi drumul pe care merg personajele lui Buzura e une­ori un drum de capcane, ni­căieri nu e disperare în car­tea sa. Dimpotrivă, din pa­ginile ei — în care se re­flectă dramatismul real al vieţii — se desprinde un optimism aspru, încredinţarea că piatra va fi în cele din urmă fixată pe vîrful munte­lui. Acel sentiment al efor­tului de care vorbeam este evocat direct în cîteva nuve­le foarte bune: Curcubeul, De ce zboară vulturul?, Sticla cu greieri, Două riuri. In cea dinţii, un muribund, fost mi­ner, se tîrăşte douăzeci de kilometri pentru a participa la un mare miting în ziua naţionalizării (un alegorism excesiv, provenit din ratarea intenţiei de a sugera haluci­nantul, strică însă naraţiunii). Două b­uţi sugerează drama necomunicării (tatăl şi fiul care pleacă la şcoli, la oraş, se trudesc să-şi spună un cu­­vînt afectuos şi nu izbutesc, deşi se iubesc. Cuvântul de­vine aici stîncă insurmonta­bilă). Pentru medicul de ţară din nuvela titulară distanţa dintre dispensar şi casa bol­navilor se multiplică epui­zant din pricina intemperii­lor şi a terenului accidentat. Orice segment de drum se preface în proza lui Buzura un pantă de calvar. Perso­najele sale se mişcă despi­­cînd parcă straturi de aer dens, refractar ;­ele sînt ca nişte scafandri bizari, înain­­tînd şovăitor pe fundul mă­rii. Dar nu numai dilemele personajelor, voinţa lor de a învinge şi de a se învinge dau cititorului acea senzaţie de opintire de care aminteam, în egală măsură ea e dato­rată structurii autorului. Au­gustin Buzura e un analist greoi, vizînd însă profunzi­mea şi totalitatea manifestă­rilor tipice. El face parte dintre acei prozatori, nume­roşi şi desigur foarte deose­biţi ca valoare, care rămîn indiferenţi la suprafeţe, fiind atraşi irezistibil de nimenii secreţi, invizibili. Buzura sa­pă cu răbdare, cu tenacitate, deschizînd galerii proprii în subsolul bogat al lucrurilor. Uneori se rătăceşte, nu des­coperă nimic. De asemenea, stilul lui e întortocheat. Chiar obscur uneori şi rebarbativ, alcătuit din fraze ce se su­prapun ca nişte plăci cu in­dici înalţi de asperitate (dar se poate oare scrie literatură psihologică în propoziţii ele­gante şi clare? Un fenomen de mimetism, de adaptare a formei la conţinut intervine aici obligatoriu). Oricum ar fi, după acest volum foarte bun, nu i se vor putea nega lui Augustin Buzura — de care critica s-a ocupat prea puţin pînă acum — vigoa­rea, gravitatea, adîncimea. Adică anumite calităţi e­senţiale pentru un bun scrii­tor. Nu întîmplător un per­sonaj al cărţii, în care avem , tot dreptul să vedem un cre­dincios rezoneur al autoru­lui, spunea : „O dată, tot o să se ştie că exist !...“ C. Mateescu: „Rochia cu anemone“ Persistă şi acum­, cii prozeliţi tot mai puţin numeroşi Insă, con­vingerea că semnificaţiile grave, esenţiale pot fi descoperite pre­tutindeni, că banalitatea e întot­deauna o suprafaţă iar insigni­fiantul — consecinţa unui dalto­nism al lipsei de sagacitate, con­vingere naivă — în genul aceleia (v. recenta cronică fantezistă a lui Marin Sorescu) care-şi închi­puie că la Roma e destul să zgîrii puţin păm­întul cu tocul pantofului pentru a deveni po­sesorul unui preţios ciob de am­foră, dar primejdioasă — deoa­rece tinde să instituie un cult al aspectelor minore. Există scri­itori ai hiperbolei deşănţate (fie ei reporteri, prozatori sau poeţi), care, măsurînd, de pildă, bobul îi află jubilînd o circumferinţă ecuatorială. Ei consideră că orice lucru, gest sau întîmplare desci­frează — nici mai mult, nici mai puţin — decit o taină a uni­versului şi în loc să caute cu răbdare şi să dezvăluie adevă­ratele, bogatele sensuri ale rea­lităţii prezente, au aerul că nu mai prididesc cu ele. Din ghemul obiectelor cu adevărat umile, ei simulează că desprind firul inexistent al semnificaţiei, din care ies apoi — ca într-o celebră poveste — veşminte trans­parente ca aerul ce nu izbutesc să acopere o nuditate impudică. Ne este, de aceea, cu atît mai plăcut să relevăm din capul lo­cului în proza lui Constantin Ma­teescu, aflat la primul său vo­lum, o anumită tendinţă spre so­­p­­rietate, spre simplitate, hotă­­rirea de a nu adu­ga nimic în plus peste ceea ce pot spune faptele înseşi, de a înlătura ve­getaţia semnificaţiilor adiacente, fastidioase, de a nu trece mar­ginea cîmpului de sugestie pro­priu naraţiunii respective. Con­stantin Mateescu relatează di­verse întîmplări fără pretenţia de a spune totul. Şi poate tocmai de aceea spune întotdeauna cite ceva. Preferă, cel puţin deocam­dată, să-şi fixeze postul de ob­servaţie­ la răscrucea de drumuri a existenţelor individuale,­ la punctele de cotitură ale acestora. Autorul e atras de psihologia vi­rajelor. Un accident de circulaţie schimbă, prin detenţiunea şofe­rului, cursul unei iubiri ce părea a-şi fi săpat o albie definitivă (Accidentul). In Seara unui ador este surprinsă clipa în care se spulberă iluzia unei reciprocităţi în dragoste. întrebările şi întoar­cerea tirzie ni s-au părut cele mai bune nuvele ale volumului. In prima e vorba de un băiat care, între un tată indiferent şi o mamă simulind, din docilitate faţă de bărbat, indiferenţa, caută printre străini o necesară afec­ţiune. Copilului îi făcea de a­­ceea plăcere să privească la doi bărbaţi de pe o stradă vecină, care în fiecare după-amiază stă­teau în curte, la soare, şi jucau table. într-o zi el vede în faţa curţii cu pricina foarte mulţi oa­meni şi o baltă de sînge , unul din bărbaţi îl lovise cu sete pe celălalt. Crimă? Cuvîntul e pe buzele tuturor. Dar după cîteva luni, trecînd din nou pe acolo, băiatul îi vede pe cei doi, vii şi nevătămaţi. Bucuria şi uimirea lui sînt fără margini, de parcă ar fi fost martorul unei resurecţii miraculoase. O conexiune frîntâ se reface în sufletul copilului. "Cea de a doua evocă prima zi de după divorţ a unei tinere femei şi conţine promisiunea unui bun analist. Textul e aici făcut din fraze ample, pline, aderente, fără acea supărătoare porozitate a prozelor fabricate, alcătuite din adiţiuni mecanice. Nuvela peda­gogică Interviul cu un profesor se reţine doar pe spaţiul unei singure fraze-poem, foarte fru­moase, ce sugerează relaţiile com­plexe, de cercetare şi teamă re­ciprocă, între învăţători şi elevi în prima zi­­de şcoală . „Ochii a­­ceia te privesc, scormonesc în toată fiinţa ta, îţi urmăresc ges­turile, le înregistrează. Te simţi legat cu fire subţiri, invizibile, ca Guliver în faţa unei armate de pitici, şi ţi-e necaz că nu poţi să te stăpîneşti, să devii tu în­suţi“. Cel mai puţin mi-a plăcut însă tocmai naraţiunea care se pare că i-a plăcut cel mai mult autorului: Rochia cu anemone. Aci obişnuita sobrietate de stil a prozatorului nu poate risipi o anumită impresie de sentimenta­litate. De asemenea, relatarea (la persoana I-a feminin) şovăie nepermis între capacitatea de în­ţelegere a omului matur şi tona­lităţi infantile, iar unele perso­naje (şcolarul Rădoi) au o exem­plaritate plicticos didactică. In concluzie, autorul acestei cărţi dovedeşte o seriozitate şi o rezervă epică de bun augur. Credem că Constantin Mateescu este unul dintre acei prozatori care, reluînd o­ expresie a prefa­țatorului, „va rămîne în lumină“. Valeriu CRISTEA / l­ l­o­s­tr UN EVENIMENT CULTURAL, DAR ŞL­ O INSATISFACŢIE Apariţia unui volum de 600 de pagini din Criticile lui Maio­­rescu reprezintă, indiscutabil, un mare eveniment cultural. Gene­raţiile mai noi de cititori vor avea posibilitatea să cunoască scrierile fundamentale ale celui care, pe drept cuvînt, a fost so­cotit unul dintre ctitorii cri­ticii literare româneşti. Această imensă satisfacţie (oferită, re­cent, de E. P. L. — antologia şi prefaţa aparţin lui Paul Geor­­gescu) de a ne întîlni cu Titu Maiorescu e însă umbrită de ab­senţa, din sumarul volumului, a cîtorva studii definitorii pentru înţelegerea celui care a recu­noscut şi a promovat pe Emi­­nescu, Creangă, Slavici, Caragiale. Absenţa cel puţin a studiului Poezia română la 1867 e întru totul regretabilă : aici estetica maioresciană se fixează în ele­mentele ei de bază. Altele (Contra Şcoalei Bărnuţiu, Contra­ziceri, întru amintirea lui Kotze­bue, Leon Negruzsi şi Junimea ) sînt de un interes secundar, deşi ignorarea lor în recenta ediţie face indispensabilă consultarea vech­­ii ediţii de la „Minerva“. SĂ NE TMPARŢIM LAURI Eram obişnuiţi pînă nu de mult, să asistăm la schimburi de amabilităţi, laude sau servicii reciproce doar între critici (dacă într-o revistă bunăoară descope­reai rîndurile entuziaste ale u­­nui critic la adresa confraţilor săi, puteai să fii sigur că aces­tuia îi va atiate cît de curînd o carte). Iată însă că fenome­nul s-a extins şi la poeţi. Ce şi-or fi zis dezinteresaţii slu­jitori ai muzelor ? De ce să be­neficieze numai criticii de acest drept al împărţirii elogiilor? Astfel, în „Gazeta literară“ nr. 23/1966, în recenzia lui N. Stă­­nescu la volumul de versuri al lui P. Popescu citim : „Iată, am în faţă o schelă modernă, de un înalt nivel teh­nic şi proiectată să vestească un edificiu­­ monumental pe care mă grăbesc să îl salut. Ţin în mîini, cu satisfacţie, cartea „Zeu printre blocuri“ a colegului meu mai tinăr, Petru Popescu*. Proaspătului debutant nu nu­mai că i se găseşte o genealo­gie literară de prim rang, dar i se descoperă chiar calităţi supe­rioare lor — înaintaşilor : „Dacă peisajul citadin („m-a­­fund în cartierele democrate* ), aşa cum transpare el la Bacovia, are o luxuriantă monotonie, tra­gică în geometrizările lui, ale copacilor albi şi copacilor negri, sau dacă Bucureştiul Matern exaltind de o sevă dulce-otrăvi­­toare, de un straniu exotism nuanţînd imaginea pitorească a oraşului aşa cum ne-a rămas ea din descrierile de epocă sau din albumele acelor vremi, în cazul poeziei lui Petru Popescu reac­ţia la acest clişeu este evidentă, un anume timbru argintiu şi dis­tant scuturînd în permanenţă ori­ce tentaţie de a poetiza, de a trage linii în pastă groasă acolo unde nu este vorba de altceva decit, cum ar spune Labiş, de linii, curbe şi culori*. Aproape în acelaşi timp ,­în­tr-un supliment al revistei „Am­fiteatru“, în replică), Petru Po­pescu declară : „Ce înseam­nă pentru noi Nichita Stănescu? Ce înseamnă pentru mine Ni­chita Stănescu ? încă un poet român mare, care încearcă şi reuşeşte să reconstituie universul printr-o sistematizare proprie“. Se întrebuinţează un procedeu­­tip asemănător : Nichita Stănescu nu numai că este comparat cu întreaga sa generaţie, dar i se descoperă calităţi care-l opun generaţiei : ,,Există in poezia română, chiar tînără, cîteva locuri comune cu autoritate, jtreluate de la alte generaţii :­­unul voluptatea lingvistică (teo­ria nefericită după care poezia, literatura în general, ar fi în ex­clusivitate „fapt de limbă*); e interesant că N. Stănescu e do­tat pentru o asemenea poezie : prin 1952 scria într-o manieră argotic-pitorească de care însă nu s-a lăsat furat ; altul este falsul intelectualism, atracţia pen­tru neologism, spectacolul de cu­vinte ; altul ar fi exploatarea ru­ralitaţii, dar fără vibraţie, fără instinct al concretului (excepţie Ion Alexandru, Ion Gheorghe)­ sau sentimentul unităţii naţio­nale (bine reprezentat de Adrian Păunescu, dar deja ameninţat de imitaţia altora). Nichita Stănescu nu e nici unul din aceştia. Intr-o generaţie care dezvoltă un pa­seism original, el reconstruieşte trecutul în mod savant înlocuind sentimentul... Copilăria ei nu o priveşte cu autentică participare, nici drago­stea, nici întreaga lume. El însă le creează şi ajunge la simbo­luri proprii, la legi proprii : una ar fi metamorfoza, transmutaţia, oamenii care sar în obiecte şi o­­biectele în oameni. N. Stănescu are o mare mobilitate intelec­tuală...14 Ne copleşesc efectiv aceste dovezi de prietenie, fie chiar li­terară, în care nu contează obiec­tivitatea, modestia etc. STEAUA MAGILOR D. Micu este un critic una­nim apreciat, dincolo de infor­maţia bogată de care dispune, pentru stilul fluent, agreabil, în care îşi compune de obicei ar­ticolele şi studiile sale. Ne-a mirat, tocmai de aceea, faptul că în articolul publicat în re­vista „Contemporanul“ — „Cri­tică şi creaţie“ — face eforturi atît de mari pentru a găsi o in­troducere adecvată. S-ar părea că dintr-o dată confratele nostru s-a aflat într-o pană de idei, n-a ştiut cum să-şi înceapă consideraţiile sale de altfel utile. Numai aşa ne explicăm faptul că se indignează tam-nesam îm­potriva unui act de interdicţie,*e care nici n-a avut loc măcar. Domnia sa se văicăreşte că „Ga­zeta literară“ ar fi închis discu­ţia despre critica literară. „Totul e — spune domnia sa — să nu se oprească discuţia, arbitrar (cum se face in nr. 23 al Gaze­tei literare), să se dea posibili­tate de exprimare tuturor opini­ilor care o pot îmbogăţi, con­structiv“. De unde deţine această informaţie D. Micu? Ce anume îl face să se îngrijoreze subit că n-ar mai putea fi exprimate şi alte opinii pe această temă? II asigurăm că o discuţie despre critica literară nu va putea fi considerată ca fiind încheiată nici acum şi nici peste vreo dou­ă-trei secole. Dovadă e, prin­tre altele, chiar articolul dom­niei sale. Şi fiindcă a venit vor­ba de articol, nu ne putem ab­ţine să nu cităm cîteva pasaje care sunt deosebit de sugestive : „Problema creaţiei critice nu e de metodă ci de har. Creatoare nu e nici o metodă prin ea în­săşi şi oricare poate deveni, în­tr-un anume sens. Totul e in funcţie de înzestrarea şi pregă­tirea individuală. Insă nu despre aceasta e vorba. Pentru captarea „sunetului unic“ al unei opere nu e de folos, ca atare nici o me­todă. Criticul se vede silit să-şi creeze de fiecare dată alta, mai exact, să-şi adapteze mij­loacele naturii particulare, inefabilului fiecărei opere. El se sinucide în faţa fiecărei cărţi spre a renaşte cu suflet virginal“. Sau . ..Fiecare poem e o stea vesti­toare a unui Bethleem. A rămîne, în critică, la descripţie, e ca şi cum ai fotografia steaua : obţii imaginea unui astru ca oricare altul. Magul, spiritul răscolit de chemările cerului...“ Continuînd în stilul acesta, pe cînd o „cîntare a cîntărilor“... fireşte a criticii. VECHI OBSESII Am fi dorit din toată inima să nu mai avem prilejul de a sem­nala (a cîta oară!) mostre de a­­naliză literară rudimentară, de felul arefeia pe care ne-o procu­ră prefaţa (semnală V. Adăscă­­liţei) la volumul Doine şi Bala­de, proaspăt apărut în colecţia „Biblioteca şcolarului“ a Edi­turii tineretului. Din primele rînduri ne întîm­­pină paradoxale consideraţiuni de tipul : „doinele prezintă A­­MANUNŢIT (!!?) istoria socială în înfăţişarea sa ZILNICA (!). Ideea că o operă de artă, poezia cu deosebire, este descripţie a­­mănunţită pare a obseda pe au­tor care, în cuprinsul aceleiaşi pagini, constată că „Pe baza doi­nelor se poate ajunge la caracte­rizare­a amănunţită (!) a celui din urmă strămoş...* Nu a celui din­ţii ! Nu lipsesc nici tristele subti­lităţi pe teme de măiestrie artis­tică : „Cu mijloace artistice din cele mai variate şi mai (citito­rule, ţin-te bine !) valoroase, au­torii anonimi ai baladelor au ştiut să exprime SIMPLU DAR CONCRET (!) şi explicit conţi­nutul...* Partea tare, invulnerabilă a tex­tului este însă aceea care gru­pează tentativele de analiză la o­­biect : „Rămîi înduioşat — zice copleşit prefaţatorul — de legă­tura sufletească dintre ciobanul din Mioriţa şi oile sale*. De o fină investigaţie beneficiază şi legenda Meşterului Manole : „Cu ură îl întîmpină pe domnitorul care hotărăşte să fie tăiată scara meşterilor lui Manole, ignorînd sacrificiul pe care aceştia îl fă­cuseră* etc. CONFESIUNI LITERARE în cadrul rubricii de inter­viuri a Tribunei citim în ul­timul număr opiniile poetului Gheorghe Chivu, autorul volu­mului Zumbe, recent apărut. In­teresantă în chip deosebit evo­carea momentului literar 19­16, cu descrierea anilor din urmă ai cenaclului Sbifrătorul (de după moartea lui Eugen Lovi­­nescu) şi, de asemenea, confe­siunea privind împrejurările de­butului poetic (prezentat de Vla­dimir Streinu la Fundaţii, un ma­nuscris al lui Gheorghe Chivu, intitulat tot Zumbe, primeşte premiul scriitorilor tineri, dar debutul editorial are loc abia cu douăzeci de ani mai tîrziu). DECIT AŞA RĂSPUNS... Pentru ca toată lumea să în­ţeleagă, în fine, cum trebuie fă­­rmă educaţia estetică a copilu­lui, Revista bibliotecilor nrt. 4/ 1966 (v. art. Locul literaturii în lectura copiilor) oferă următoa­rea pildă : „...fetiţa O. D. din clasa a Ill-a a împrumutat volumul cu versurile lui Labiş şi cunoscînd poezia MOARTEA CĂPRIOAREI din altă sursă a căutat-o la tabla de materii, a recitit-o şi apoi, cu ochii înlăcrimaţi de e­­moţie a întrebat-o pe bibliotecară: „Dacă-i era milă de căprioară, de ce i-a mîncat inima ?“. Iată acum în ce mod exemplar s-a descurcat factorul nostru educativ : „Bibliotecara i-a pre­zentat în linii mari (! ) epoca la care se referea poetul, i-a expli­cat ce înseamnă plinsul (!), spu­­nându-i că este protestul maxim al copilului care îşi doreşte o copilărie fericită“. Fireşte, fetiţa­ O. D. a priceput buştean lămuririle ce i s-au dat şi luminată la faţă şi-a şters la­crimile... Fireşte, după un aseme­nea răspuns exemplar, ea va în­drăgi literatura, poezia mai ales, cu puteri sporite... Aşa îşi în­chipuie autorul articolului. Cît despre noi, gîndim puţin altfel. Era mai bine ca fetiţa O. D. din a 111-a să fi fost lă­sată să plîngă în voie. REVISTA DE ISTORIE Şl TEORIE LITERARA Incepînd cu nr. 1/1966 (tom. 15) Revista de istorie şi teorie lite­rară îşi deschide paginile cola­borării tuturor cercetătorilor şi istoricilor literari, nemaifiind, ca pînă acum, un buletin intern al institutului de care este editată. O dată cu lărgirea cîmpului de manifestare, publicaţia îşi pro­pune d­in cadrul unui colocviu la care iau parte I. D. Bălan, Mi­­hai Beniuc, Const. Ciopraga, Al. Dim­a şi N. I Popa — un pro­gram de acţiune bogat, în mă­sură să contribuie în chip sub­stanţial la progresul cercetărilor actuale în domeniul istoriei şi teoriei literare. Subscriem la idei şi sugestii interesante cum ar fi: îndemnul de a se deschide o discuţie privitoare la chestiunea limbajului ştiinţific al criticii, ur­mată de apariţia unui dicţionar de terminologie literară ; necesi­tatea de a se accelera alcătuirea unei bibliografii generale a lite­raturii române, precum şi a u­­nora speciale pe autori, epoci* privind marile publicaţii periodi­ce etc. — instrumente de utilita­te inestimabilă pentru munca de cercetare literară. Drept început revista publică în acest număr o bibliografie a studiilor de is­torie şi critică literară (volume) apărute în 1965, precum şi una de opere ale autorilor români cu­­prinzând prefeţe sau aparat cri­tic tot pentru­ aceeaşi perioadă, pentru viitor este anunţată o ru­brică permanentă de bibliografie, prin care vor fi consemnate tri­mestrial toate volumele de isto­rie, teorie şi critică literară apă­rute la noi, ediţii critice, prefe­ţe, studii de specialitate etc. Din restul sumarului un inte­res deosebit trezesc. In cadrul ru­bricii Studii, contribuţiile sem­nate de Şerban Cioculescu (N. Iorga, scriitorul şi istoricul lite­rar), Vladimir Streinu (Forme prozodice din sec. al XIX-lea, fragment din lucrarea apărută re­cent la EPL), precum şi eseul lui Liviu Rusu despre principiul ana­logiilor in domeniul literaturii comparate. Contrastează cu ţinuta înalt in­telectuală a acestor studii, arti­colul, inclus la aceeaşi rubrică* Aspecte ale operei lui M. Şolo­­hov de Valeriu Ciobanu — plin de locuri comune şi constatări şcolăreşti: „Dintre procedeele de realizare a vieţii (sic !) Şolohov foloseşte cu precădere descrierea în ton impersonal, fără Interven­ţia eului...* sau „Nu sunt evitate dialogul şi analiza psihologică di­rectă a personajelor...** etc. O secţiune a numărului e con­sacrată sărbătoririi a 60 de ani de la naşterea lui Al. Dima, re­dactor responsabil al revistei M. Novicov, I. C. Chitimia, Al. Hu­sar glosează pe marginea ac­tivităţii valorosului cărturar, sub­liniind „permanenţele stimula­torii” ale acesteia. AUTORI REFUZAŢI ŞI AUTORI PUBLICAŢI Am fi nedrepţi, desigur, dacă nu am recunoaşte relativa creş­tere a nivelului beletristicii pu­blicate în revista „Albina“. Exi­genţele mai înalte duc insă une­ori redacţia la o confuzie a cri­teriilor, din care cu greu te mai poţi descurca. Unor colaboratori obscuri, autori ai unor lucrări respinse, li se recunosc, la Poşta redacţiei (altfel cu îngrijire re­dactată de prozatorul Nicolas Jianu) merite ca acestea : „Fără îndoiala, dvs. cunoaşteţi legile cuvîntului scris, ştiţi să con­struiţi o acţiune, un dialog, se simte o unda de ironie aprecia­bilă...“ etc. Sau: „Ceea ce sur­prinde plăcut în povestirile dvs. este umorul şi o anume sponta­neitate stilistică. Dialogul firesc, notaţia scurtă, capabilă să defi­nească repede un personaj sau o stare, limba pitorească presă­rată cu sugestive expresii folclo­rice, ne îndreptăţesc să credem în harul dvs. de povestitor“. Ce se mai aşteaptă oare — ne gîndim intimidaţi — în lumina unor criterii atît de înalte, de la autorii publicaţi in revistă ! Dar iată că citim povestirea „Viforniţa“ (în nr. 934 / 1966) de Aurel Leon, povestire a că­rei concluzie morală este : „Să mai zică cineva că lupul nu-i prietenul ciobanului şi nu poartă grija fondului nostru de bază! Dacă nu ne dădeau ei de veste pierdeam bună­tate de d­­in sur­­pătură şi nu putem să nu ne spunem, atunci, cu oarecare me­lancolie, cît i-ar fi prins de bine prozatorului nostru măcar o parte, o foarte mică parte din virtuţile — considerate modeste — pe care redacţia le recunoaşte hoţi­­lor autori refuzaţi la poşta re­dacţiei ! ULYSSE O • GAZETA LITERARA

Next