Ifjúmunkás, 1964 (8. évfolyam, 1-52. szám)

1964-06-11 / 23. szám

6 NI LEGYEK? M V Г'­­ Tekintsenek rád mosolygó­san vagy komolyam, egyre­­megy a tény : az érettségiző fiatalok magabiztosan néznek a jövőbe. Jogosan, mert szinte kivétel nélkül életcélt válasz­tottak, s tudják, hogy hazánk­ban a fiatalság megvalósít­hatja életideáljait. Céltudato­san készülnek hivatásukra. Olyan pályát választanak, amelyre a szocializmus építé­sének kiteljesítésében nagy szükség van. A politechnikai intézetek, az agronómia, az orvosi pálya, a tanári munka — olyan területek, amelyek felé elsősorban irányul az ér­deklődésük. Elbeszélgettünk néhány érettségi előtt álló fiatallal a dési középiskolában. A pá­lyaválasztásról a következő­ket tudtuk meg : TODERAN GAVRIL : Temes­várra készülök az energe­tikára. Régi elgondolásom ez, már a VI. osztályból fog­lalkoztat. Az évek során lát­tam a városunkban folyó épít­kezéseket, s még jobban meg­győződtem arról, hogy helye­sen választottam. Egyben meg­feleltem arra a kérdésre is, miért vonz az energetika, hi­szen évről évre egyre na­gyobb szerepet kap az ipar, a gépesített mezőgazdaság fej­lesztésében az energetikai hálózat. Lesz mit tenni, kelle­nek a szakemberek. OROS RADU : Engem szin­tén választott pályám fejlő­dési távlatai vonzanak első­sorban. A vegyészet az utób­bi években rohamléptekkel S G 2­0 $ fejlődött s különösen nálunk szinte beláthatatlan lehetősé­gei vannak. Hazánk gazdag nyersanyagokban. Minden vá­gyam, hogy a most épülő ha­talmas vegyigyárak valame­lyikében dolgozhassak majd. Talán sikerül valami újat megvalósítani ? Ez persze a jövő ábrándképe. Egyelőre az érettségi után megkezdem a felkészülést a felvételire, mert tudom, hogy nem lesz könnyű dolgom. FLORIAN DOINA : Orvosi pályára készülök, az a vá­gyam, hogy gyermekgyó­gyász lehessek. Számomra az a legszebb hivatás, ha eny­híthetem a fájdalmat, ha visz­­szaadhatom valakinek az egészségét. Tudom, hogy hi­vatásom gyakorlását falun fo­gom megkezdeni, és ez külö­nös örömet jelent nekem. NOSSA DELIA : Csak az idén döntöttem el, mi legyek. Egy ideig engem is vonzott az orvosi pálya, de végül is édesanyám példája hatott erősebben. Ő francia szakot végzett. Otthon rendszeresen foglalkozott velem és megsze­rettem ezt a nyelvet. Szeret­nék Bukarestbe kerülni a francia szakra, mert a nyelvé­szeti kutatások is nagyon ér­dekelnek. Remélem, sikerülni fog. Addig is komolyan ké­szülök, tökéletesítem a kiejté­semet. Terveik megvalósításához sikert kívánunk Albert Попа 2 A VA „Hogyan készült” — hangzik gyakran a kérdés a trükkfelvéte­lekkel kapcsolatban, s kivált az olyan filmek után, mint a nemrég látott Gulliver három világa (amely mellesleg szólva, Swift ismert re­mekművének eléggé elsekélyesített filmváltozata). Valóban meghökkentő az, mikor Gulliver a liliputiak között hegy­magasságú emberként jelenik meg, az óriások világában pedig törpévé zsugorodik. Ha a törpéket és az óriásokat külön-külön látnánk a vásznon, nem csodálkoznánk, ha­nem egyszerűen arra gondolnánk, hogy a parányi embereket nagyon távolról, az óriásokat meg egészen közelről fényképezték. De mikor ugyanazon a képen látjuk őket egy­más mellett, akaratlanul is elámu­­lunk rajtuk: képtelenségnek tűnik, hogyan lehet az egyik ember ilyen nagy, a másik olyan kicsiny? Rajz­filmen persze nem ütköznénk meg az ilyen aránytalanságon, hiszen rajzolni akármit lehet. De fényké­pezni ? Nos, a filmfelvételnél is sok le­hetőség adódik az elképesztő kép­­kompozíciókra. Már a látószög megválasztásával és a beállítással is el lehet érni azt, hogy az elő­térben álló tárgy vagy ember a­­ránytalanul nagyobbnak tűnik, mint a háttér­ben levő. Egy hegytetőn egészen közelről fényképezett em­ber például a filmkockán tízszer akkora lehet, mint a látómezőbe eső, de a távoli völgyben levő kas­tély. Az ilyen beállításoknak nagy sze­repük van a film kifejezőerejének növelésében, de a Gull­iver-fil­met nem lehetett volna ezzel az eljá­rással elkészíteni, mert a képeken a perspektivikus látáshoz szokott szemünk észrevette volna, hogy a liliputiak csak azért olyan kicsik, mert messzire vannak. A filmopera­­tőrnek ennél jobb módszerek van­nak a kívánt hatás eléréséhez. Az egyik erre alkalmas trükk a háttér­­vetítés (amely nélkül a modern filmgyártás elképzelhetetlen). Lé­nyege a következő: az operatőr előbb felvételt készít — mond­juk — egy szép tájról. Ezt a filmet egy olyan vászonra vetíti, amelyen a megjelenő képet a vetí­tővel ellenkező oldalról is lehet szemlélni. Ha e vászon elé oda­állít egy színészt, hogy játsszon, s lefilmezi, az előhívott filmen úgy fog látszani, mintha a színész a szóban forgó tájban mozogna. Már­most, ha a vetített képen a lilipu­tiak vannak, s a vászon előtt a Gullivert alakító színész játszik, könnyű elképzelni, hogy a félmsza­lagon együtt fognak megjelenni, mégpedig egészen különböző nagy­ságban. Van egy bonyolultabb trükk is, az ún. „vándormaszk”-eljárás. Eb­ben az esetben az operatőr külön - külön veszi fel más-más filmre a liliputiakat és Gullivert. E filmeket azután — elég bonyolult módon — összekopirozza egy szalagra. Ily módon a mozgó emberi alakot bármilyen háttérrel össze lehet ke­­ rik­­ pi­p­i­zni. Vagyis az egyes jelenete­ket olyan helyszínre lehet varázsol­ni, ahová a színész — emberi szá­mítás szerint — sohasem jutha­tott el. Azok a képtelenségnek tűnő fel­vételek, amelyeken a szereplő ön­magával társalog, illetve ugyanazon a képen két vagy több példányban jelenik meg, más eljárással, az ún. ,, takaróra asok" segítségével és a ket­tős felvétellel készülnek. A felvevő­­gép lencse­szeme elé két pontosan összeilleszthető lemezt (takarómasz­kot) tesznek. Illetve, a felvételnél csak az egyik félmaszkot hagyják az objektív előtt, így a filmszalag egyik fele takarva van, a má­sik felére meg felveszik a je­lenetet. Azután visszacsavarják a filmet, s a maszkokat kicserélik, hogy most már a film­szalag másik felére fényképezzenek. Ilyenformán minden képkockán két példányban­­jelenhet meg ugyanaz a személy ,mintha ikrek volnának.) Érdemes megjegyezni, hogy az a jó trükk, amelyiknél nem lehet ész­revenni, hogy trükk, vagyis, ame­lyik a valóság érzetét tudja kelteni. Mihelyt a néző észreveszi, hogy „ez csak trükk”, becsapva érzi ma­gát, s e csalódás után már semmit sem hisz el. A jó filmrendező nagyon vigyáz­ arra, nehogy rajtakapják a turpiságon. És csak ott használ trükköt, ahol szükség van rá, s ahol ez nem rontja, hanem fokozza a művészi hatást. A film trükkel kapcsolatban leg­több nézőt csak a technikai eljárás érdekli („hogyan készült”), holott a művészi hatást, amit a trükk ki­válthat, több figyelmet érdemel. Igaz ugyan, hogy a trükköt sokszor csak gazdaságossági szempontból használják (nem építenek fel pél­dául egy nagy várat, hanem csak a makettjét készítik el, s ezt pers­pektivikus egyeztetéssel a hegy ok­­­olra ,,ültetik”, s a film kedvéért nem robbantanak fel egy valódi vasúti hidat, hanem ennek csak a makettjét stb.), de ma már mind gyakrabban alkalmazzák a művé­szi kifejezés eszközeként. S ez a funkciója fontosabb az előbbinél. Gondoljunk arra, hogy a gyorsított felvétellel milyen nevettetően koroi­­­kus hatást lehet kelteni. Vagy a lassított felvétellel készült jelenet­ben a hősök milyen valószínűtlenül lebegnek a vásznon, s ez egy irreá­lis álomképben milyen érzelmi ha­tást válthat ki. De a gyorsított vagy lassított felvétellel jellemezni is lehet a hősöket vagy bizonyos helyzeteket és életjelenségeket. Egy másik filmtrükk, a kép elsö­­tétülése vagy kivilágosodása (amit az objektív fényrekeszének össze­szűkítésével, illetve kinyitásával ér­nek el) érzékeltetheti az idő múlá­sát, de ezen túlmenően megható lí­rai hangulatot teremthet, és sok más hatást is kelthet. Nem volt szándékunk felsorolni az összes trükköket, s ezek techni­kai eljárásainak és művészi hatásai­nak végtelen variációit, csak érzé­keltetni akartuk, hogy a filmtechni­­kának ez az ága nem ismer lehe­tetlent: a legfantasztikusabb látvá­nyokat is képes a vászonra vará­zsolni. Ebből fakad a filmművé­szet egyik sajátossága és előnye más művészetekkel szemben. S vé­gül hangsúlyozni kívánjuk, hogy a filmtrükk ma már nem a néző el­­kápráztatását szolgáló bűvészmutat­vány, hanem — legtöbb esetben — a mondanivaló kifejezésének egyik fontos eszköze. Török László Jelenet a Gulliver három világa c. filmből Ifjúmunkás asstni» (több mint ige0 külföldi vagy hazai ki­rándult», szmajai üdülő vált jegyet a Peles-mú­zeum bejáratánál. A turisták m­ág bár­melyik szakában egyforma érdeklő­déssel szemlélik a kanyargós ös­vényeken már szemük elé táruló építészeti remekművet. Türelmetle­nül húzzák fel a védő papucsokat s mohó figyelemmel hallgatják — sokan már nem először — a veze­tő magyarázatait. Megtudják a volt királyi kastély építésének körülmé­nyeit, megismerkednek egykori la­kóinak történetével. Megcsodálják a német és olasz reneszánsz stílusá­ban épített és díszített termeket, a Hohenzollernek egykori luxus­palo­táját, amely ma hazánk egyik leg­értékesebb kulturális intézménye. A múzeum albumában évente tíz­­meg tízezer látogató jegyzi be a ne­vét, s számuk egyre növekedik. 1963- ban elérte a közel negyedmilliót, eb­ből 50 000 a külföldiek száma. S ezek közül talán senki vagy igen keve­sen gondolkoznak el azon, hogy mi van a látottak mögött. A példás tisztaság, a mindig egyforma kel­lemes meleg, a gondosan kifénye­zett, kiállított tárgyak­­ mind, mind szorgos kezek munkáját di­csérik. A hajdani királyi székhely mú­zeummá alakítása nem volt egysze­rű és könnyű feladat. Ki kellett válogatni az épület stílusára, a kor­szakra legjellemzőbb tárgyakat, hogy minél átfogóbb és teljesebb képet nyújtsanak a látogatónak. Ez a válogatás még korántsem fejező­dött be. Ma is 10 muzeológus szor­goskodik a berendezés tökéletesí­tésén. Például az ebédlőterem a német reneszánsz stílusát képviseli. Az itt bemutatott tárgyak mind­egyike az erre a stílusra legjel­lemzőbb példány, így van ez a fi­renzei terem,a rokokó-terem minden egyes bútorával vagy dísztárgyával is. A több mint 45 000 muzeális értékű tárgyból azonban csak egy­­harmad rész kerül bemutatásra. A többit állandóan tanulmányozzák és értékesebbekkel cserélik fel a kiállított kevésbé reprezentatív da­rabokat. Különösen értékesek a kastély fadíszítései, üvegfestményei. Ta­nulmányozásuk már olyan előreha­ladott állapotban van, hogy err az évre tervezték egy művészeti al­bum kiadását, amely nemcsak az értékek felmérését tűzi célul, ha­nem a hazánkban művelt díszítő művészet ismertetését is. Ugyan­csak a meglevő múzeumi anyag a­­lapján az idén új szakosztály léte­sítését tervezik: „A XIX. és XX. század kerámiai és fémművésze­te”, amelyet a múzeum melletti speciális berendezésű termekben helyeznek el. Gondos és szakértő munkát igé­nyel a kiállított tárgyak karbantar­tása is. Aki télen látogat a múze­umba, annak feltétlen szemébe tűnnek a kis faépítmények, ame­lyek a park szobrait védik az idő­járás viszontagságaival szemben. Ugyanilyen féltő gondot igényel a szőnyegek, szőttesek, a faburko­lat, az 1260 darabot számláló fegy­vergyűjtemény tisztántartása, kon­zerválása, az állandó 18 fokos hő­mérséklet biztosítása, amely a ki­állított tárgyak épségének megőr­zéséhez szükséges. Ritka értéket képvisel az ebédlő mennyezetét, az egyes bútorokat, falakat díszítő cordobai bőr­burkolat. Két év­század óta titok a spanyol mes­terek gyártási eljárása, a bőr mű­vészi előállítási módja. Ёрреп ezért a több mint 200 négyzetméter cordobai bőr karbantartása külö­nös gondot, figyelmet és szakértést igényel. Alapos, tudományos kutatómunka folyik a Peles-levéltárban is. A ke­leti szárnyban elhelyezett négy dokumentációs kiállítási terem, a­­mely a korabeli sajtó, irodalmi mű­vek, grafikai, festészeti munkák vallomását tartalmazza. A tudomá­nyos levéltár sok adatot tartalmaz az ország történelmére vonatkozó­an is. Például itt őrzik Stefan cel Mare 1472 június 1-én Vasluiban írt levelét. Ugyancsak itt van Au­rel Vlaicu repülős engedélye, s még nagyon sok történelmi nevezetessé­gű kordokumentum, amelyek tanul­mányozása, katalogizálása állan­dóan folyik. ...Mindebből a gondos és fele­lősségteljes munkából mit sem lát e néző, de szerényen, névtelenül ott érződik a Feles-múzeum valameny­­nyi tárgyán, a legkisebb vázától kezdve az épület egészéig. B. M. N . Peles kastély előcsarnoka

Next