România literară, ianuarie-martie 1988 (Anul 21, nr. 1-14)

1988-01-14 / nr. 3

Continentul OCMAI autorul formulei „critica estetică nu rentează“, G. Ibrăilea­­nu, a fost, din raţiuni estetice, cel mai implacabil adversar al publi­cării postumelor lui Eminescu. El poate părea azi refractar şi neînţelegător faţă de impresionantul tezaur al totalităţii eminesciene. Dar adevărul e că la data respectivă acest tezaur nu era practic încă descoperit, iar primele ediţii de „inedite“ nu ofereau, cu prea puţine ex­cepţii, decât un material fie abandonat, fie rezervat pentru prelucrări viitoare, fie utilizat în mod superior în antume. Erau texte evident mai prejos de exigen­ţa artistică a poetului şi nu purtau înves­titura girului său. „Eminescu nu e, nu poate fi altul decit cel ce a voit el însuşi să fie. Tot ce n-a voit să fie e foarte util pentru priceperea poetului, dar nu e ade­văratul Eminescu. Acolo unde Eminescu nu a pus toată arta sa, nu mai este el“, scria Ibrăileanu atunci (Opere, I, Buc. 1974, p. 207). Această „artă“ a lui Emines­cu, efect al scrupulului artizanal de ex­tremă stricteţe la care-şi supunea, poten­­ţînd-o la maximum, inspiraţia genuină, i-a zguduit pe contemporani, în primul rînd pe cei din cercul Junimii, şi a însem­nat un moment hotărîtor al spiritului ro­mânesc. înainte de a se fi despuiat şi estimat întregul Nachlass eminescian, fragmentele nu totdeauna fericit alese ce începuseră a se tipări, fără metodă nici simţ critic, nu puteau, fireşte, suporta comparaţia cu sunetul irezistibil şi sigu­ranţa antumelor. Simţul estetic al lui Ibrăileanu era uneori, ce e drept, grevat de spiritul de grup sau de nişte preconcepţii, dar cînd funcţiona, funcţiona ireproşabil, nuanţat, profund, cu entuziasm lucid, precis, liber, de pildă in privinţa lui Tolstoi, a lui Tur­­gheniev, a lui Proust, a lui Thomas Har­dy, last but not least în privinţa lui Ca­­ragiale şi Eminescu, cărora le-a consa­ eminescian­ crat studii fundamentale, de o inteligenţă absolut scînteietoare. Toate observaţiile lui privind arta lui Eminescu sînt de o rară acuitate­­­i pertinenţă. Admiraţia lui pentru aceasta artă îl făcea cu drept cu- Vînt să respingă felul cum se editaseră primele postume, la regim egal cu ope­rele finite, ceea ce atunci însemna o con­fuzie de valori. El admitea însă necesi­tatea publicării, ca documente, a manus­criselor rămase ; admitea că printre aces­tea nu se putea să nu se afle germeni de poezie, dar socotea că atari latenţe netre­cute prin travaliul artistic al poetului nu erau propriu-zis „operă“ şi trebuiau să rămină in afara acesteia, ca material de studiu ; de fapt nici nu puteau incă, atunci, să fie altceva. In prelegerea din 8 decembrie 1912 le spunea studenţilor : „Nouă, mai bătrîni, cu toate că îl cu­noaştem foarte bine, îl ştim pe de rost pe Eminescu, ne-a fost dat să cetim acel Geniu pustiu, o operă pe care ar fi pu­tut-o scrie, în afară de scînteieri geniale, chiar şi d. Scurtu“ (Opere, 9, Buc. 1980, p. 112 ; aşadar nu i-au scăpat „seînteie­­rile geniale“, cum bine le numeşte, pre­zente în această Încercare imatură şi practic desfiinţată de autor prin trecerea unor întinse pasagii din ea în Sărmanul Dionis). Ne dăm seama acum că „a şti pe de rost“ nu înseamnă negreşit şi „a cu­noaşte foarte bine“. Obiectiv nu putea fi cunoscut foarte bine Eminescu atîta vre­me cît totalitatea manuscriselor nu fu- „ sese parcursă, necum cercetată. E drept că Iorga a simţit de la început că in caietele rămase se găsea şi altceva decit bruioane şi însemnări de atelier, şi a spus, încă din 1903, cuvintele acestea, re­luate de el într-o conferinţă din 1938 şi citate de Constantin Noica în 1975 : „Pen- Alexandru Paleologu (Continuare in pagina 14) ” E­ MINESCI Tinereţe tare II aprilie 1869, cînd tipăreşte pe o îndoliată foaie volantă poezia La moartea principelui Ştirbey, pînă la apariţia, în aprilie anul­ următor, a poe­mei Venere şi madonă, în creaţia eminesciană se produce o vizibilă modificare calitativă. Sporul valoric, fa­vorizat de răgazul meditativ oferit de claustrarea în studiile universitare vie­­neze, se reflectă, mai întii, în articolele publicate în prima jumătate a anului 1870 in „Familia“, „Albina“ şi „Federa­­ţiunea“ ; apoi, în colaborările oferite re­vistei „Convorbiri literare“, în asemenea circumstanţe, Eminescu simte imperios imboldul de a se delimi­ta de contemporani şi de a se raporta la tradiţia literară naţională. Valorile culturale autohtone şi momentele hotă­­rîtoare ale trecutului istoric, în care ma­rile personalităţi s-au identificat generos cu năzuinţele mereu nestinse ale colecti­vităţii, se string într-o constantă a gîn­­dirii eminesciene, într-o dominantă spe­cifică întregii sale activităţi, relevată ini­ţial de poema Epigonii. Inserţia în tradiţie L A 20 de ani, Eminescu avea — demonstrează G. Călinescu ’) — o cunoaştere integrală a literaturii române, absorbind creator cele mai mărunte elemente ale operei pre­decesorilor. Ii erau familiare scrierile lui Al. Odobescu, B. P. Hasdeu, I. Ghi­­ca ; pe T. Maiorescu îl cita în ianuarie 1870, intr-un articol ; citise producţia ge­neraţiei paşoptiste, precum şi traducerile din literatura universală , parcurgea pu­blicaţiile periodice şi, mulţi ani de zile, împrejurări biografice l-au familiarizat cu repertoriul dramatic autohton şi străin. Cronologic, întîile informaţii istorice asupra literaturii naţionale i le-a oferit Lepturariul românesc cules den scriptori români, masiva antologie editată de Aron Pumnul între 1862—1865, in şase mari volume, cuprinzînd biografia şi, selectiv, opera tuturor scriitorilor români de la origini pînă la mijlocul secolului trecut. Despre această antologie, Eminescu emi­tea, în ianuarie 1870, în „Albina“, judi­cioase opinii : „Dacă apoi Lepturariul a exagerat în laude asupra unor oameni ce nu mai sunt, cel puţin aceia, mulţi dintre ei, au fost pionieri perseverenţi ai naţio­nalităţii şi ai românismului [...] de nu erau genii, erau cel puţin oameni de o erudiţiune vastă, aşa precum­ nu există în capetele junilor noştri dandy“-­. Cristalizat din străbaterea completă a literaturii autohtone, Epigonii, apărut la 15 august 1870, în „Convorbiri literare“, ni se înfăţişează astăzi ca un compendiu de istorie literară, iar autorul lui, întîiul mare istoric literar modern al literaturii române. Eminescu parcurge diacronic universul literelor naţionale, de la sfîrşitul secolu­lui al XVIII-lea, pînă în anul 1870, şi exprimă judecăţi de valoare ce îşi păs­trează nestinse, peste ani, frumuseţea rostirii şi pertinenţa caracterizării. Emi­nescu nu se întoarce spre trecut călăuzit de o simplă metodă istorică. El schimbă mereu unghiul de percepţie şi modifică perspectiva, atent continuu la nuanţe, într-un discurs metalingvistic, in care metoda psihologică se îmbină cu crite­riul sociologic, şi critica tematică se ală­tură analizei caracterologice, totul subor­donat principiului estetic. Eminescu rea­lizează, în fapt, o istorie a valorilor ar­tistice, prefigurînd surprinzător şi anti­­cipînd neaşteptat integralismul metodo­logic utilizat de G. Călinescu în Istoria literaturii române de la origini pînă în prezent. întîiul segment liric al primului tablou aduce în actualitate poeţii mărunţi de la sfîrşitul secolului al XVIII-lea şi înce­putul veacului următor. Evocarea este realizată fie prin aluzii la operele sem­nificative, fie prin caracterizări sintetice, în care tematismul : „Văcărescu cîntînd dulce a iubirii pri­măvară“ ; „Beldiman vestind în stihuri pe războiul inimic“ ; Doniei, care „ca să mediteze pune / Urechile ce-s prea lunge ori coarnele de la cerb“ ; detaliile caracterologice şi elementele psihologice : „Prale fire cea întoarsă, Daniil cel trist şi mic“ * sînt aşezate într-un maiestuos context sociologic : „Cînd privesc zilele de­ aur a scriptu­rilor române, / Mă cufund ca într-o mare de visări dulci şi senine“. Selectînd din­ planul paradigmatic al limbii substantivul „scripturi“ și intro­­ducindu-l pe axa sintagmatică a versu­lui, în locul uzualului cuvînt „scrieri“, Eminescu aşază opera predecesorilor în domeniul sacrului* 2­3). Conotaţia „sacrali­­tate“ sugerează perenitatea creației ante­cesorilor, iar devierea explicită, construi­tă pe raportul dintre planul expresiei şi planul semantic o învăluie intr-o atmos­feră gravă, ceremonioasă. Solemnitatea imprimată textului accentuează supli­mentar deferenţa cu care poetul se apro­pie de tradiţie, fără ca respectul să ate­nueze spiritul critic. Eminescu nu admiră pe Al. Sihleanu sau pe D. Ţichindeal ; el nu elogia va­loarea estetică a operei lor, ci contribuţia adusă — oricînd vrednică de laudă — la mlădierea limbajului artistic. Cultivarea limbii, accentua Eminescu, contribuie la păstrarea sufletului naţional şi constituie un elevat indice de civilizaţie : măsura nivelului de dezvoltare a culturii ma­teriale şi spirituale a naţiunii este dată de „o limbă sonoră şi aptă a exprima prin şir şi accent logic cugete, prin ac­cent etic şi sentimente“4). Eminescu identifică frecvent termenul propriu cu cel figurat, realizind memo­rabile metafore coalescente : „Mumu­­lean glas de durere“, „Cichindeal gură de aur“, „liră de argint Sihleanu“. A fost observată și o intertextualitate particu­lară, vizibilă în utilizarea citatului ca procedeu de includere, ce implică „atît o conştientizare a tehnicii poetice, cît şi, mai ales, o atitudine faţă de tradiţie“5). Firesc era ca Eminescu să încorporeze în text versuri ale poeţilor analizaţi. „Da­niil cel trist şi mic“ reprezintă o sin­tagmă expresivă a distihului : „Daniil Scavinschi cel mititel la statură / Pe care plăcu naturii a-l lucra-n miniatură“; structură similară are propoziţia dedicată lui Anton Pann : „S-a dus Pann, finul Pepelei, cel isteţ ca un proverb“. A doua secvenţă a primului tablou ofe­ră o imagine panoramică a generaţiei paşoptiste. Criteriul estetic este mai apă­sat şi Eminescu realizează o ierarhie va­lorică, reflectată în preţuirea neegală a scriitorilor. Bolliac, G. Alexandrescu, V. Cârlova sunt caracterizaţi fiecare prin cîteva versuri care reliefează mesajul naţional şi social al operei. In schimb, I. H. Rădulescu, D. Bolintineanu, Andrei Mureşanu, C. Negruzzi sunt evocaţi prin cite o strofă ce recapitulează notele spe­cifice creaţiei. Scriitorul reprezentativ i se pare a fi V. Alecsandri. De aceea îl şi scoate în prim plan, dedicîndu-i trei strofe şi por­­tretizindu-l cu epitetele utilizate de Alec­sandri însuşi în lirica sa : „... acel rege al poeziei veşnic tînăr şi ferice“. Moda­litatea predilectă de apreciere valorică rămîne tematismul. Procedeul are o jus­tificare implicită : personalitatea lui Alecsandri rezumă o epocă, dar fiecare scriitor în parte şi toţi la un loc contri­buie la dezvoltarea speciilor şi la conso­lidarea genurilor literaturii naţionale. Eminescu nu ignora opinia junimişti­lor, de aceea preîntîmpină eventualele obiecţii în epistola ce însoţea trimiterea poemei lui Iacob Negruzzi : „Dacă în Epi­gonii veţi vedea laude pentru poeţi ca Bolliac, Mureşan şi Eliad, acelea nu sunt pentru meritul intern al lucrărilor lor, ci numai pentru că intr-adevăr te mişcă acea naivitate sinceră, neconştintă cu care lucra ei“. Asupra tuturor va reveni ulterior, despre toţi — remarca iarăşi G. Călinescu —, făcîndu-şi „o foarte dreaptă judecată“. 3) D. Irimia, Structura stilistică a lim­bii române contemporane, Editura Şti­inţifică şi Enciclopedică, Bucureşti, 1986, p. 18. 4) G. Călinescu, Opera lui M. Emi­nescu, II, Editura Minerva, Bucureşti, 1970, p. 188. 5) Nicolae Manolescu, Despre poezie, Editura Cartea Românească, Bucureşti, 1987, p. 89. 3) G. Călinescu, Opera lui Mihai Emi­nescu, I, Editura pentru literatură, Bucu­reşti, 1969, p. 465—494. 2) M. Eminescu, Opere alese, I, ediţie îngrijită de Perpessicius, Editura pentru literatură, București, 1964, p. 259.

Next