Romănulŭ, noiembrie 1861 (Anul 5, nr. 305-334)

1861-11-30 / nr. 334

in trecutulu deceniu se recomandase civmle Pisa, cându Nizza, cându Meran, Venezia și insulele Hyeres ca unu Eldorado pentru pătimașii de pieptu; cumu după acesta se atribui­ră înrîurire salutaril orașielorii Pa­lermo, Neapole, Madeira și chiarü­­­i­tor­a­kion în Elveția, și ’n sfîrșitu Cairo, St. Rem­o și Mentone. „Darii ce ne a îndemnații toc­mai aeuma,“ esclamă autoriul­, „a trece în revistă acele locuri d'uă înrîurire climatică asupra fu­siei ? Vă întîmplare unü eveni­mente din cele mai straordinarii, care póte produce un mare revoluțiune șciințifică, ca­re póte dezdpena tote spera­nțele de mulți ani asupra înrîuririi aerului și a climei ca erori și amăgiri imaginarie. Eco cum. Aca­demia medicale de la Paris propuse în anul­ 1855 unu premiu pentru deslegarea cestiunii: „Ce înrîurire exercită asupra pro­gresului fu­siei pulmonarie emigrațiunea în tere căldurose și călătoriele pe mare?“ Și în z­­lele trecute Academia a coronată di­­sertațiunea domnului Jules Rochard cu pre­­miul­. Píne se va publica totă disertațiu­­nea forte interesante, ne mărginimă a es­­trage conclusiunile remarcabili, ce se pu­­temă resuma astă­ feliu: I Călătoriele pe mare grăbescă formarea tuberculeloră plu­­moniloru. 2. Acestă morbă nu numai nu este mai rară între marinari, ci din con­tra mai desă do­cată între trupele de us­cată ; este ună morbă obicinuită în spita­­lurile maritime, în scadrele nóstre și la tote porturile maritime. Oficialii maritimi, medicii, funcționarii, toți căii călătorescă pe mare sunt d espuși acestui morbă. 3. Țe­­tele caldurose în genere exercită să înrîu­rire vezematoria asupra desvoltării tuber­culoloră și grăbescă înaintarea loră. Vali și medicina are fosile sale, unde studiese cercările și speraințele sale semena cu mun­ca lui Sisifu, cu operea Penelopei, edifi­­ciulă ce lu­ a construită în mulți ani, pen­tru care s’a cheltuită studie profunde, os­tende și speraințe necalculabili, uă singu­ră nópte, uă singură ședință a unei acade­mie, dera penă totală!“ ROMANULU Noeabr.. 12 Decembre. " 111111 ....... 1 iLXJLJUlÜH-ÍDJL■ »I 1047 ARABESCURI. UA. Călătoria pe Dunăre in Gh­imie. de I. Voinescu. # ■•w. „Deu alu Iageloniloru, Deu alu lui­u Sobieski si alu lui Cosciuszk­o, albi „mila de patria nostra si de noi. Fa „ca se putemu anco­ra data a techia­­„una în ru­gele nóastre, cmnu te chia­­,­mau străbunii, pe qampulu de bataia „cu armele în mana...... „ADAM MICKIEWICZ.“ întocmai ca eternulu jidovu din legendă, blăstemată, osîndită a puru­rea caletori, éco­ ne eroși in visu­­nia nostră din ghimie, pedepsă nesu­ferită ce ne făcu se regretămă pușcă­ria chiară, cu totu sgomotulu­iei de fere, de țipetele și vastele criminaliloră. Porniremü ăn do­uă dată, darii totu fora vîntă, totu la edecă. Mo­ A­notonia, uniformitatea chinurilorű nó­stre ținu mai multe zile d’a rândulu pîna ce plăcu temniciăriloră nostrii a se îndoi printr’uă scenă sfășiutoriă. Era pe la cinci ore de sera, a­­junsese romii în dreptulu unui satű bul­­gărescă. Căpitanul­ porunci se ne­­apropie de malű și aruncă ancora. Alărgă apoi numai de cătă în satu ca se ie ceva provisiuni de mâncare. Ne coboriseröma și noi pe malu ca se îmblămă puginelă, d­ăriromă mai în­colo una sătiană ce venia spre noi fiindă de mana uă fetiță ca de vre cinci, șese ani. Dupö chipulu și îm­brăcămintea lui noi nu avuroma ane­­voință a cunosce numai de câta ce era Română. Largirömü pasu ca se ne apropiama de d ĭnsula și se-i cama ua „bună <Țua.“ — D. N. Bălcescu și D. I. Brătianu apucare, naintea nostră și­­ stau de vorbă cu d ĭnsula, candu unu turcu sbieră uă dată și ne chiamă în­apoi. Mulțămirea de a sta de vorbă !B­rătianului ta Qe noi nu bișarbmQ in sémn sbieretulă turcului. Daru nu­mai de catu unulți din matrozi se ră­peai cu un tufă în mănă, amenință la D. Brătianu și se puse a lovi pe bie­ j ti­la sătiană cu uă turbare anevoiă de descrisă. StHianulă se încovoia de du­rere daru nu scose nici unu țipetu­­l nici vă văi lătura. Fetița plângea că nu putea; noi tremuramu de frică le nu-i spargă capulă, caci turculu în lui nu mai vedea unde lovesce, furia Ui­mirea, spaima și durerea nóstre erau­­­atăt­ de mari în cătu­remăseseromii încremeniți. Țipetele vnse ale fetiței ne­­ deșteptări­ și alergatoriű se o smul­geam din măncle tatălui iei ca se nu ic vre uă lovitură. Turculu încetă din bătaiă la mișcarea nostră, sătianul ți se La 10/22 Octobre ajunseremű în Fetislam. Aci ne popriră vre dove <ile. Nu puteamü înțelege pentru ce, și nici pîno în <­lina de acu nu amű putută alia care era pricina de ne popriama pe la Hă ce cetățuiă. Ar fi ilisă cineva ce turcii aveau porun­ca a ne purta din tocă în locă pen­tru ca se ne arete ca să probă de unu nou felin (espece) de omeni. D-na Rosetti veni­se ne visiteze și aci, era în haine țerănescă cu copilița în brage, însoțită și de I­. I. Filipescu. Mai priimiremu visita a nișce locuitori Sîrbi, de la care aflarémü de figură ce ne ducă­mu la Semiin ci în Bosnia. Ei ne făgăduimo ce vom face totu ce le va sta în putință ca se ne smulgă din mănele turciloru. Noptea o pe­­trecuróma ín nesomnu scriindu pe fu­­riștă unu protestă ce o tăriremă se trimitemu la D. Golghoni Consululu Angliei și uă petițiune la înalta Por­ta, h­ărtii pe cari, cu îndestulă greu­tate le de deromi a doua <Ț d-nei Ro­­setti ce veni ero și se ne veită. Re­­cunosc ingința me silesce a mărturisi ce Sîrbii în adeverü ne urmare, doua de candu porniremü, multă vre­a­me pe margine priveghiandu asupra nostru. Cându se încredințăm­­ ce ama apucată drumulu cotră Adacale, se re­­spăndire. La Adacale, guvernatoriulu cetă­ții, după ce ne ținu era vre doue ț­i­­le, încredințăndu-ne ce elű nu scie nimica despre trimiterea nostră în Bos­nia ne declară în sfirșită ce ghimiele cu cari­ama venită aveau poruncă a nu ne duce mai departe. O­ câtă bucuriă simptiromă cându aflarému ce­amu scăpată de Trista închisoriă în ca­re ne chinuirömu doue­deci și afla de dile! lntrebarému apoi pe Pașă sau Beiulu cetății Adacale cum­u avemă se ne ducemu pîna la Semiin, și ne re­­spunse co de aci în colo noi trebue se ne sfirșimă călătoria cu cheltuiala nostră. C! așa dam noi suntem­ li­beri ? intrebaremu numai de cătă. Dară vai! una loc semnificativă ne dete se înțelegemă ce martiriul­ nostru nu se sfîrșise. Psta ne duse la portă și ne aretă câte­va vase țlicîndu-ne ce se închiriamă unulă cu plată de la noi, căci dupe poruncile ce are, elă nu ne póte lăsa se mergemă de cătă cu vasă turcescă și suptă escortă pîno la Semiin. Vasele ce ne arăta nu se deosebiră mai întru nimică de ghi­miele nóstre, cu tóte aceste nu gă­­siremă nici unulă care se fi priimită a ne duce pîna la Semiim cu preță mai puțină de cinci­spre­ dece mii lei turcesci. Noi aretaromă neputința în­tru care ne aflamă de a face uă chel­tuială așa de mare, și stăruiremă se ne de­voia de a sfirși călotoria nostrá sau cu vaporea Austriacă sau cel pu­­cină cu uă feluca d’ale Vaporii. Totă într’ua vreme, prin d-na Rosetti, d. Ro­senthal, d. Filippescu și d. Caracași, noi ? rugaromă pe Agintele vaporii Austria­­­­ce de la Orșova ca se­ne de mnulă­­ din caicele lui. Acesta veni însuși a­­ doua­ di la Beiulă de la Adacale și, ’ dupĕ ai conferenți mai lungă, în par­­­ticulariă cu Beiulă, îi arată co elă prii­­mesce se ne trămiră, sora plată pine la Semiin. Beiulă se înduplecă, priimi se ne lase a merge cu uă felucă de ale Vaporii, cu condițiune iisa de a pu­ne uă escortă de doue­ deci soldați cu noi. Luptă protestule ce feluca nu putea ține atăta lume noi abia dobîn­­direma voia de a nu lua mai multă de șese soldați suptă comanda unui otid­ăriu. Trecuremă la Orșova ca se visămă pasporturile nóstre, autoritățile de aci, mai alesă cea milităreasca, suptă nu mai soră care protestă, nici într’ună du­pă nu voire se ni le visede. Porniröma înainte­ acu mergeam totă pe linga marginea Austriacească, mă­­carű ce Turcii stăruiau mereu ce se ne trecă pe marginea cea­l­altă. Vis­­lașii și Cărmaciulă felucei eraă Rumănî, erau preveniți ca Turcii vom se ne ducă în Bosnia și de acea protestare ce pe marginea din protivă nu era pu­tință se ne tragă la edecă malură fuindă pre ’naltă și nu­mai de stânci. Inoptase, trebui, cu tote ce nu făcu­­semă de cătă pre pugină drumă, se ne oprimă. Oi­d­ăriulă Turcă trămise m­ă soldată pe josă la Orșova. Noi bănuiremă multă, dară ne avindă ce face asteptaremă pîno a doua­ di­n fricele cele mai mari. A doua­ di, in dată ce se lumină de dină porniremu; dupe cătă­va timpă ceruramă se ne coborîmu pe masă ca se mai umblămă pugintelu. Aci ne sfătuiamă ce avemă a face pentru ca se scăpămă; nu tre­cu multă și veduremu ce vine m­ă soldată turcescă. Ne spuse ce e tră­mesă de Beiulă se ne de de­scrie ce a venită porunca Comisariului Fuat­­effendi, pentru liberarea nóstră, și Pașa saă Beiulă ne poftia se ne intorcemti înapoi. Ințeleseremă ce nu mai e ni­mică de făcută, ce nu ne mai remăne de cătă resistința. Ne improt­viromă dară; noi respunseromă ofigiărului Turcă ce suntemu pe pămînt strainu, ce noi nu ne mai supunemu la d ĭnsula ce avemu pasporturile nóstre, și de vom se mai puiă mana pe noi se ne ceră, la Sem­iin, de la Autoritățile Austriace, ce de ne pră da Austriacă ne vom duce, altă felă insa nu mai vremă se scimă de poruncile strălucitului Comisariă. Turculu vru se întrebuințe de silă, dar noi eramă mai mulți la numeră și vîs­­lașii felucei disere ce noi fiindă dați în mana loră nu vom suferi se ni se facă vre­uă silă. Intîlniromă vre doue, trei căruțe, unii din noi ne aruncaromă întrînsele și porniroma ’nainte, cei­l­­alți urmaă pe fosă alărgăndă cătă pu­­teaă. Echipajul­ felucei se puse a tra­ge la edecă cu mare silință. Sera a­­junseremii la Svinița, aci făcuromă prin tóte miciulacele, ca autoritatea locale se ne vise de pasporturile, și se declare Turcilor, ce ei nu potă suferi pe pă­­mîntul­ Imperatului soldați străini cu arme. Despre altă parte cu uă mică jertfă înduplecare mă pe Turcă a se intorce la Adacale și cu chipul, acesta abia ne puturamă scăpa din mâinile temniciăriloră­gădisoră nostră. Acea ce mai suferirămă de la Svinița pînă la Inspruh e anevoiă de descrisă. De mai multă do­uă lună de d­e noi nu sciam nimic de ce se întîmplă în țera nos­tră, nimică din ce se făcea în lume. Din Svinița și pîna la Panciova ne tî­­rîre din taberă, pretutindeni ne cer­­cetaă cu cea mai scrupulosă atențiu­­țiune, neîncetată amenințați de a ne vede împușcați cooi de cădeamă în mâi­nile Sîrbilor­ și Croațiloră ne sună de spioni sau celă pugină de partizani ai Maghiariloră, de ajungeamă, de ne a­­propiamă pe căte unde­va, pe unde Maghiară însemnasem trecerea loră prin devastare, prin sabiă și focă noi ne temeamă se­m­­ne­ie de Sîrbi sau Croați. Abia în Semiin ne socotiremă, de­și nu de totă afară din primejdie, insĕ óre ce mai puțină espuși. A! de pste ori nu amu blestemată trădarea, , mișelesca trădare a lui Funt­eflendi, de căte ori nu amu blestematu orba nós­­tră încredere! și cu tóte aceste nu e nici unulă din noi Care și dupö chi­nuirile nóstre ne am cercată a lumina pe înalta Portă: nu e nici unulu din noi care se nu fi­ertatu din totu su­­fletulă seu barbarele suferințe ce Fuat­­effendi, prin sbiră sei, făcu se cer­­cămu. Dar noi uitaseromă de multă și ertaseromă în anima și consciința nostră barbaria ce Fuat-Effendi eser­cită asupra nostră numai. Déri vai! nu vedurema nici uă prefacere pentru sartea bietei țereî nóstre; nu văd­u­­romă de cătă Convențiunea de la Bal­­ta-Liman care ne răpi drepturile cele mai sacre; nu vedemă astăzi de cătă ticăloșia întru care Porta protectoria țereî lasă pe bieții locuitorii iei dăn­­du-i legați în manile apesătoriloră loră, strîngîndu și mai tare lanțulă loră de robiă printr’uă cârmuire mai antina­ționale, mai coruptă, mai arbitrariă, printr’uă cârmuire de sbiri ai barba­rului Moscoviță! A­­ ănima nostră săn­­gerănte te iertă, o calăă, ce făcuși­se suferință chinurile cele mai neauzite, se plăngemă departe de finală fami­­lie soră și de sacrulă pămîntă alu pa­triei, dară pentru suferințele țereî noi vomă repeți pîno la ora morții îm­preună cu Poetulă. »Rev alu României, ț)eă alu lui »Vladă și Ștefană ca se putemă, ănco • vă dată, a te chiăma in rugele nós­­­tre, cumă te chiămaă betrănii nos­­­trii! Fă ca țera nostru se mai fiă fe­ricită, dră pe apesătorii nostrii iărtă-i • intru marinimia­ ta! Iertă-i, pre cumă •îi iertămă și noi, dară fă ca se mai • sărutămă să dată țerîna părințiloră • nostrii! « I .V TABIjOV D. Ti­­ ene, bine kenoskslBIS Ilei­­sayisl, al kxrsia nenel a reprodis iot ie e demn de lot.zsI un­ de admirat în distriktele Anjieuiel ini Bihea , formind an Albam ad-hoc din toa­te alele tablosrl, a nas la lolirie an tabloă ka «tei», micimea de pia­tra valmu domnemtl langal tui trei lalal; labloal renresind o parte din Karnauii Daliei ester­ore; în ner­­s nekl­ai se vede NEGOIUL, akane­­rit ka nead­, Birfal­iei mai înalt din manju­l Transilvaniei; în autonie­­re, dealuri imbrikate ka iridari; iar în alanal d’intita, an bauilean aran­kat neste an abis; tui ne aieasli franeli, nante trek­ol, un­ lobani, kil f­rî mi ne jos; tarma se nerde în deniirare. Un iseor­icade în abis, kargind ne klina dealarilor. En ar­­bore askată ne klina dealalaî; total plin de aric>, de natarel, de noesie. Tabloul e Insadrat într’anS laksos nerBaz, kare el singar kosti daoi dakaul, iar tot tabloul o m­etisît de amatori 30 dakaul. namai AiestS tabloS s’a nas la lolirie, kite daoî slangî namlusl. Daci liste ad-hoc sânt denase, »na la adminîstrațiî anea aiesteî foi, »nde se afli tabloul denss sare ședere, alta la kasînal nagional. Kredem ki Rominii rekanoskitori kitre I). Trenk nentri sersitiiile a­­duse ijirîî prin Albaraal si8 si Bor gribî a ajata ne celebral neisani­st ks aiest mod onorabil. Banii se vor sim­ție de saos krisal­mi de D. An­drei Dertman; înkazd’an» se strin­gs iei nagin samanaloareî tabloalsî, banii se vor întoarce în ane­­le lor sanskrîmi. Q. D. Ariiesk», Sant-skrisal se eede silit a faie ka­­noskat nablikala! kassa nentr» kere Re­­nresentaaisnea magnetiki, fiksati nen­­tra D; rainika trekati, n’a natst aBea lok. Dani formele obinnuite ierBsem la timp de la onorabila m­efektsmi a no­ii ijiel Boie a da nsbliie uiedin­jje mag­­netico-spiritualiste, mi aneasti poie mi se mi akordare. Doar zile înaintea ie­­leî d’intîî medim­e inimita de la onor. Komisiane medikali o adresi nigantiki, înBi­mda mi a mi înfigime înaintea iei mi a mi legitima ka doktor, ki m mi afiș sfint-scris în programa mea. Res­­pinseiS aieasti m­etengmne, antînd ki rsist în lume mi alijî doktori de kit doktori în mediu­m mi ki eS, ka dok­tor de filosofie, ni not avea ni­­mik a faie k’o autoritate medikali. Tot în acea zi am aflat, ki autoritatea me­dikali a reclamat la Iloligie mi Minis­­teriul de interne în kontra autorisajjiB- nel medinjjelor mele, fiind ki ele, dani nirerea ieî ar fi Bitimitoare sinitijjiî sinritBale mi kornorale a nsbliksisi mi moi ks seami în kontra religisnei, oni­­nisne nisdati mi ;’ne denlin nedoBediti. însi din partea onorabilei neligie n’am fost informat de nom­ire, ka se fi­nstst informa ne n­Bblik, mi m­in urmare am mi continuat n­egitirile mele. Tokmal dsminiki înainte de amiazi a aflat mromrietorul Salleî, d. Bosse], la Komisisnea koloareî de romă, ki ner­­misîsnea akordati mie a fost retrași mi ki m­în srmore medinija este onriti nen­tri acea zi. Las­ ka fiekare se jsdene toati a­­leasii kondsiti în kontra mea. ț­ aka domnii medii­ kred ki not fi în stare, a ontra în nsblik mi ki armele lonniel mi a snerie m­el oninin­ea lor, ne kare o alak aiul ka desi permit eronați (gre­­mite), ii m­opok prin aneasta în kor­­nore mi Boiă mit tot d’asna a le resninde. BoiS faie oksm nassrile neresari­­sm­e a dobîndi drentsl meS mi­ns boiS linsi a înksnomtiinjja ne nsblik de straare. Bskstemtl, 27 Noem. 1861. Dr. Joh­ G­ruhlmann. w­s W. M Sh r.r JWl de SUB SKRIEREA D-Löl BAILANT (Bezî Rominsl No. 326). Ssma totoli. 5122 2 D-n» Mixail Stoiano Biil. 31 -1­ Alek» Ridslesk». 4 20 D-n» IXrin redakijisnea Reformei: Dim. Teoxaridi. . 62 — Doktorsl SeBerin. . 12 10 — Atan8»ie SiBesk». 15 30 5247 22 BIBLIOGRAFIE.  eșțtu de suptű tiparü: CESTIUNEA SFIIT. Momi de D. PELIMON. Se află depuse la administrația aceste foi. Prețul­ unui esemplară este duci sfanți și. A­ EȘIT SUB în francesește INDEPENDINȚA CONSTITUȚIONALE­I XÂRîÎ SILVANÎSEI de Papiu­ Ilarianu. Și se află de vînzare la toate librăriile cu prețut de st sfanți, fu­se închinate.

Next