Szabad Szó, 1956. október-december (13. évfolyam, 232-308. szám)
1956-10-21 / 249. szám
A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán közös nyilatkozata . A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének megbízottai 1956 október 13 és 19 között Moszkvában tárgyalásokat folytattak Japán megbízottaival. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének részéről a tárgyalásokon jelen voltak: N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Szovjetje Elnökségének tagja, A. J. Mikoján, a Szovjetunió Minisztertanácsának első alelnöke, A. A. Gromiko, a Szovjetunió külügyminiszterének első helyettese és N. T. Fedorenko, a Szovjetunió helyettes külügyminisztere. Japán képviseletében Iciro Hatojama miniszterelnök, Iciro Kono földművelésügyi és erdészeti miniszter, valamint Simici Macumoto kamarai képviselő vettek részt a tárgyalásokon. A kölcsönös megértés és együttműködés légkörében lefolyt tárgyalásokon széleskörű és őszinte eszmecserére került sor a szovjet—s japán kapcsolatokra vonatkozó kérdésekről. A két fél teljesen egyetértett abban, hogy diplomáciai kapcsolataik helyreállítása előmozdítja a két állam kölcsönös megegyezésének és együttműködésének kibontakozását, a távol-keleti béke és biztonság érdekében. A tárgyalások alapján a két fél megbízottai megegyeztek a következőkre nézve: 1. Jelen nyilatkozat érvénybelépésének napján megszűnik a hadiállapot a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán között, helyreáll köztük a béke és a jószomszédsági baráti viszony. 2. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán újra felveszik egymással a diplomáciai és konzuli kapcsolatokat. A két állam haladéktalanul kölcsönösen kinevezi nagyköveti rangban diplomáciai képviselőit, a Szovjetunió, illetve Japán területén felállítandó konzulátusok kérdését pedig diplomáciai úton rendezik. 3. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán megerősítik, hogy kapcsolataikban az Egyesült Nemzetek Szervezete alapokmányának elveihez, főként az alapokmány 2. szakaszában foglalt alábbi elvekhez igazodnak: a) Vitás nemzetközi kérdéseiket békés uton oldják meg oly módon, hogy ne veszélyeztessék a nemzetközi békét és biztonságot és az igazságot; b) nemzetközi kapcsolataikban tartózkodnak az erőszakkal való fenyegetőzéstől vagy az erőszak használatától, más államok területi sérthetetlensége vagy politikai függetlensége ellen és más, az Egyesült Nemzetek Szervezetének célkitűzéseivel összeegyeztethetetlen módon. A Szovjetunió és Japán megerősítik, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezetének alapokmánya 51. szakaszának értelmében minden állam elidegeníthetetlen joga az egyéni vagy kollektív önvédelem. A Szovjetunió és Japán kölcsönösen kötelezettséget vállalnak, hogy sem közvetlenül, sem közvetve nem avatkoznak be a másik fél belügyeibe semmiféle gazdasági, politikai vagy ideológiai jellegű okból kifolyólag. 4. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége támogatni fogja Japánnak azt a kérését, hogy vegyék fel az Egyesült Nemzetek Szervezetébe. 5. Jelen közös nyilatkozat érvénybelépésével egyidejűleg a Szovjetunió szabadon bocsátja és hazatelepíti Japánba a Szovjetunióban elítélt összes japán állampolgárokat. Azok felől a japán állampolgárok felől, akiknek a sorsa ismeretlen, Japán kérésére, a Szovjetunió tovább fog érdeklődni. 6. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége lemond minden jóvátételi igényéről Japánnal szemben. A Szovjetunió és Japán kölcsönösen lemondanak az illető állam, ennek szervezetei és állampolgárai részéről 1945 augusztus 9-től kezdve támasztható minden háborús követelésről a másik állammal, ennek szervezeteivel és állampolgáraival szemben. 7. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán egyetértenek abban, hogy a lehető legrövidebb időn belül tárgyalásokat kezdenek szerződések és megállapodások megkötésére vonatkozólag, hogy kereskedelmi, hajózási és egyéb kereskedelmi kapcsolataikat tartós és baráti alapokra helyezzék. 8. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán között 1956 május 14-én Moszkvában a Csendes-óceán északnyugati részén folyó nyílttengeri halászatra vonatkozólag megkötött megállapodás, továbbá a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán között a hajótöröttek megmentésére vonatkozó együttműködésről szóló, ugyancsak Moszkvában 1956 május 4-én megkötött egyezmény a jelen közös nyilatkozat életbelépésével egyidejűleg életbe lépnek. Tekintettel arra, hogy mind a Szovjetunió, mind Japán érdekeltek abban, hogy megóvják és észszerűen használják ki a természetes halállomány és tengerek vizében fellelhető más biológiai anyagforrásokat, a Szovjetunió és Japán az együttműködés szellemében intézkedéseket tesznek a halállomány megóvására és fejlesztésére és a nyílttengeri halászat szabályozása és korlátozása érdekében. 9. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán megállapodtak abban, hogy a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán közötti normális diplomáciai kapcsolatok helyreállítása után folytatni fogják a békeszerződés megkötésére irányuló tárgyalásokat. Ezzel egyidejűleg a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Japán kívánságára és szem előtt tartva a japán állam érdekeit, hozzájárul a Haboma szigetek és Szikotan-sziget Japánnak való átadásához azzal a feltétellel, hogy a fenti szigetek tényleges átadására Japánnak csak a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és Japán közötti békeszerződés megkötése után kerüljön sor. 10. A jelen közös nyilatkozat ratifikálandó. A jelen közös nyilatkozat a ratifikálási okiratok kicserélése napján lép életbe. A ratifikálási okiratok kicserélése a lehető legrövidebb időn belül Tokióban történik. A fentiek megerősítése érdekében, alulírott teljhatalmú meghatalmazottak a jelen közös nyilatkozatot aláírásukkal látták el. Készült két példányban, mindegyik példány orosz és japán nyelven, mindkét szöveg azonos hatállyal bír. Moszkva, 1956 október 19. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége Legfelső Szovjetje Elnökségének felhatalmazásából N. BULGANYIN D. SEPILOV A japán kormány felhatalmazásából HATOYAMA Kiro KONO ICIRO MACUMOTO SIUICI , Afganisztán miniszterelnökének moszkvai látogatása Moszkva. (Agerpres). — A TASZSZ jelenti: Muhammed Daud, Afganisztán miniszterelnöke és a kíséretében lévő személyek október 19-én délután látogatást tettek a Lomonoszov egyetemen. I. G. Petrovszkij, az egyetem rektora tájékoztatta a vendégeket az oktatás megszervezéséről, a diákok számáról és a tudományos káderek neveléséről. A beszélgetés után I. G. Petrovszkij rektor az egyetem történetét ismertető két kötetet, valamint az egyetem fennállásának 200. évfordulója alkalmából kibocsátót emlékérmet nyújtott át a vendégeknek. Azután a vendégek megtekintették az egyetem termeit és csarnokait. Az egyik teremben Afganisztán miniszterelnöke találkozott az egyetemi ifjúsággal. Nagyezsda Csizsova, a geológiai fakultás ötödéves hallgatója virágcsokrot nyújtott át a miniszterelnöknek, majd hangsúlyozta, hogy a moszkvai és kabuli egyetem közötti barátság hagyománnyá vált. Nagy öröm volna számunkra — mondotta a továbbiakban — ha afganisztáni ifjak is tanulnának a moszkvai egyetemen. Nagyezsda Csizsova felkérte a miniszterelnököt, adja át a szovjet diákok üdvözletét az afganisztáni főiskolásoknak. Válaszában Muhammed Daud miniszterelnök az afganisztáni egyetemisták és ifjúság forró üdvözletét tolmácsolta a szovjet ifjúságnak. Találkozásaink — mondotta — hozzájárulnak kapcsolataink további megszilárdulásához. Afganisztán miniszterelnöke ezután éltette Afganisztán és a Szovjetunió barátságát. Vasárnap, 1956 október TutiKÖZBEN NEW YORKBAN a Biztonsági Tanács munkálatai folytak s a világ közvéleménye reménykedve fordult a szuezi kérdés békés rendezésének lehetősége felé, egyes nyugati körök újabb alkalmat kerestek arra, hogy szítsák a feszültséget a Közép-Keleten. A minapi jordániaiizraeli határincidensről van szó, amelyet egyes izraeli egységeknek Kalkilia jordániai helység elleni támadása robbantott ki. Október 19-én a Biztonsági Tanács Jordániának ezzel a támadással kapcsolatos panasza megvizsgálására ült össze ... „Melegen kell tartani a helyzetet a Közel-Keleten" — ez a politika tükröződik a Jordániával kapcsolatos újabb nyugati sakkhúzásokban is. Egyes nyugati lapok éles címek alatt közölték a hírt: ,,Izrael részéről támadás fenyegeti Jordániát“ — s nyomban receptet is ajánlottak a helyzet orvoslására: felvetették Jordánia „megsegítésének" szükségességét. Miféle „megsegítésre" gondolnak ugyanazok a körök, amelyek az izraeli provokációt sugalmazták? Azzal állnak elő: helyezzenek át iraki csapatokat Jordániába, a jordániai hadsereg „megerősítésére", s akkor nem lesz semmi baj... Ha még maga a veszélyeztetett ország vetné fel a ,,segélyigénylés“ kérdését, érthető lenne a dolog. A valóság azonban az, hogy Jordánia nem kért effajta segítséget, hanem — Irak ajánlotta fel.... Irak, amely tagja az Anglia védnöksége alatt megalakított agresszív jellegű bagdadi katonai paktumnak, s ugyanakkor szoros szövetség fűzi az Egyesült Államokhoz is. NEM NEHÉZ ÁTLÁTNI A SZITÁN. A nyugati sajtókommentárokból bárki kiolvashatja, hogy Irak „nagylelkű" javaslata mögött a nyugati hatalmak állanak, elsősorban Anglia. Eket próbálnak verni az arab államok közé. Az arab államok egysége a szuezi vitával kapcsolatban méginkább megerősödött, s ezen a helyzeten a nyugati gyarmatosítók mindenáron változtatni szeretnének. Az iraki ,,katonai segítség" felajánlásával egyébként azért is siettek, mert Jordánia parlamenti választások előtt áll. Úgy tervezték, hogy még a választások előtt sikerül iraki csapatokat áthelyezni Jordániába. A jordániai választások ugyanis komolyan aggasztják a brit gyarmatosítók köreit. Nem is ok nélkül. A parlamenti többség megszerzésében esélyes politikai pártok programjának egyik legfőbb pontja: az ország belügyeibe való brit beavatkozásra lehetőséget nyújtó 1948- as angol-jordániai szerződés felmondása és megszüntetése annak a megalázó helyzetnek, hogy az ország területén továbbra is brit csapatok állomásozhassanak. Hasonlóképpen fontos célkitűzése e pártoknak az együttműködés szorosabbrafűzése Egyiptommal és Szíriával, a független külpolitika útján. Anglia vezetőköreit ezek a kilátások méltán nyugtalanítják. Nem elég, hogy súlyos csorba esett tekintélyükön a Szuezi-csatorna Társaság államosítása folytán, most közel-keleti befolyásukat fenyegető újabb csapással kell számolniok Jordániában. Nosza, gyorsan a tettek mezejére! Iraki csapatokat Jordániába!... Igen ám, de megint hiba csúszott a számításba! AZ IRAKI CSAPATÁTHELYEZÉSEKRE vonatkozó iraki-jordániai tárgyalások megfeneklettek. Jordánia kormánya kijelentette: nincs szüksége effajta „segítségre". Az iraki csapatok nem léphették át Jordánia határát, de nem is vezényelték vissza őket laktanyáikba. London utasítására ott kell maradniuk Jordánia határán, „szükség esetére" beavatkozásra készen — más szóval: a határon való jelenlétükkel nyomást kell gyakorolniuk Jordániára. Ugyanakkor a nyugati diplomácia minden követ megmozgatott, hogy kicsikarja az október 21-re kitűzött jordániai választások elhalasztását. A brit kormány újabb középkeleti mesterkedései heves tiltakozást váltottak ki az arab országokban, amelyek a Jordániával szemben folytatott brit politikában a gyarmatosítók újabb merényletét látják. (s) Külpolitikai Jegyzetek 4IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIHIIIIIIIIMIIIIIIIIIIIIIIIMIIII1IIIIIIII UHUI in MII! Akik mindenáron „melegen*” akarják tartani a helyzetet... SZABAD SZÉL N. Sz. Hruscsov vezetésével Varsóba érkezett az SZKP Központi Bizottságának küldöttsége Varsó. (Agerpres). — A TASZSZ jelenti: Október 19-én Varsóba érkezett a Szovjetunió Kommunista Pártja Központi Bizottságának küldöttsége, hogy megvitassa a Lengyel Egyesült Munkáspárt KB Politikai Irodájával a két pártot érdeklő időszerű kérdéseket. A Szovjetunió Kommunista Pártja KB küldöttségében N. Sz Hruscsov, L. M. Kaganovics, A. I. Mikojan, V. M. Molotov elvtársak, az SZKP KB Elnökségének tagjai vesznek részt. Lengyel részről résztvettek a megbeszélésen E. Gerek, W. Dworakowski, A. Zawadski, R. Zambrowski, Z. Nowak, R. Nowak, E. Ochab, A. Rapacki, K. Rokossowski, F .Juzwiaki, J. Cyrankiewicz, a Lengyel Egyesült Munkáspárt KB Politikai Irodájának tagjai, S. Janzychewski, E. Stawinski, C. Chelchowski, a Lengyel Egyesült Munkáspárt KB Politikai Irodájának póttagjai A megbeszélésen részt vett W. Gomulka elvtárs. A megbeszélések a pártszerű őszinteség és barátság légkörében zajlottak le. Elhatározták, hogy a közeljövőben a Lengyel Egyesült Munkáspárt KB Politikai Irodájának egy küldöttsége Moszkvába utazik, hogy a Szovjetunió Kommunista Pártja KB Elnökségével megvitassa a Lengyel Népköztársaság és a Szovjetunió közötti politikai és gazdasági együttműködés, valamint a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Lengyel Egyesült Munkáspárt közötti barátság és baráti együttműködés állandó megszilárdításának kérdéseit. Lelkes ünneplés a temesvári állomáson (Folytatás az 1. oldalról) nyilván már a küldöttség vonatának megérkezése óta élénken foglalkoztatta: — Gheorghiu-Dej elvtársi Miért nem repülőgéppel mennek? Hamarabb odaérnének... — Nem hagynák azt a vasutasok, pionir elvtársi — volt a válasz, ami szemmel láthatóan kielégítette a kis kíváncsiskodót. Az összes jelenlévők óhajának engedve, Gheorghiu-Dej elvtárs rövid beszédet intézett az egybegyűltekhez és a többi között hangsúlyozta: a temesvári lakosság részéről megnyilvánuló meleg fogadtatás is annak bizonysága, hogy a román nép teljes mértékben egyetért a Román Munkáspártnak és az RNK kormányának a román és jugoszláv nép, a két szocialista és baráti állam közötti kapcsolatok szakadatlan megerősítésére irányuló politikájával. A küldöttség tagjai ezután szívélyes búcsút vettek a jelenlévőktől. A vonat, lelkes éljenzés közepette, elhagyta a pályaudvart és folytatta utját Sztamora-Moravica határállomás felé. Ezen az útszakaszon elkísérte a küldöttséget Isac Martin elvtárs, az RMP tartományi bizottságának első titkára, Beldean Ion, a tartományi néptanács végrehajtó bizottságának elnöke, valamint Ilie Verdej elvtárs, az RMP KV póttagja. Sztamora-Moravica határállomáson Sztamora-Moravica határállomáson a kormány- és pártküldöttség tagjait a község és a környékbeli falvak lakossága köszöntötte. Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs ellépett a tisztelgő díszszázad sorfala előtt, majd a jelenlevőkhöz szólva, rámutatott arra, hogy az RMP KV és az RNK kormánya küldöttsége, a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége Központi Bizottságának és a Jugoszláv SZNK kormányának meghívására, valamint Tito elnök személyes meghívására látogatást tesz a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaságban. A baráti ország vezetőivel találkozunk ott — mondotta Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs —, baráti tanácskozásokat folytatunk, s oly kapcsolatokat létesítünk, amelyeket soha, senki nem tud többé elrontani. — A román nép is, a jugoszláv népek is szeretik a békét és építik a szocializmust, együtt a szovjet népekkel és a kínai néppel. Megerősödve, még jobban harcolhatunk legdrágább kincsünk, a béke megszilárdításáért. — Napjainkban a világon mindinkább teret nyer az együttműködés és a tárgyalások módszere. De vannak még körök, amelyek nem óhajtják a békét. Ezek a körök azonban egyre inkább elszigetelődnek, gyengülnek, s végül is éppen saját népeik fogják visszakozásra kényszeríteni őket. A község egyik lakosa e pillanatban, Gheorghiu-Dej elvtárs beszédét félbeszakítva, szerb nyelven felkiáltva, lelkesen éltette a román-jugoszláv barátságot. Erre válaszolva Gheorghiu-Dej elvtárs így folytatta: — Igen! Itt a határon mindig barátság és testvériség legyen. Ez az összes párt- és állami szervek, az összes tömegszervezetek harci feladata. Tanuljunk egymástól, közös érdekünkben. Befejezésül Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs köszönetet mondott az egybegyűlteknek a lelkes fogadtatásért és sok sikert kívánt munkájukhoz. A zenekar hangjai és búcsúintegetések közepette a vonat elindult Vrsac felé, a baráti Jugoszláviába. A Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság földjén Délben 12 óra 30 perckor, immár jugoszláv földön áll meg a vonat a Vrsac ünnepi díszbe öltözött pályaudvarán A jugoszláv dolgozók ezrei, háromszinű zászlócskákat lobogtató iskolások meleg barátsággal fogadják a román nép küldötteit. Hatalmas éljenzés: „Éljen a román nép és Jugoszlávia népeinek hagyományos barátsága!“ „Éljen a Román Munkáspárt és a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége!“ A vonatból kiszálló küldötteinket a jugoszláv párt- és állami vezetők köszöntik, élükön Mijalko Todoroviccsal, a Szövetségi Végrehajtó Tanács tagjával. Diszszázad tiszteleg, felhangzanak az RNK és a Jugoszláv SZNK állami himnuszai. Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs a mikrofonhoz lépve, meleghangú köszönetet mond a lelkes baráti fogadtatásért. Pionírok egy csoportja virágcsokrokat nyújt át Gheorghiu-Dej, Chivu Stoica elvtársaknak s a küldöttség többi tagjainak. Szívélyes bucsúzás következik, és a jugoszláv lakosság lelkes éljenzése közepette indul a vonat, folytatja útját Belgrád felé. Megérkezés a belgrádi pályaudvarra Délután 3 órakor a küldöttség vonata befut a belgrádi pályaudvarra. Gh. Gheorghiu-Dej, Chivu Stoica, Petre Borilă, Leonte Răutu, Alexandru Bîrlădeanu és Grigore Preoteasa elvtársak kiszállnak a vonatból. Gheorghiu-Dej elvtárs és Tito elnök melegen kezet szorítanak. Tanulók egy csoportja virágcsokrokat nyújt át a vendégeknek. Tito elnök kezet fog Chivu Stoica, Petre Borilă, Leonte Răutu, Al. Bîrlădeanu és Gr. Preoteasa elvtársakkal. Ezután Tito elnök bemutatja a vendégeknek Mose Prade, Kardely, Rankovics, Csolakovics, Ivan Ribar, Kocsa Popovics és Petrovics Dusán elvtársakat. Tito elvtárs és a kíséretében lévő személyek szívélyesen elbeszélgetnek küldöttségünk tagjaival Felhangzik a diszszázad parancsnokának vezényszava. A zenekar az RNK és a Jugoszláv SZNK állami himnuszait játsza. A diszszázad parancsnoka jelentést tesz. Gheorghiu- Dej, Chivu Stoica elvtársak és Tito elnök elhaladnak a diszszázad előtt. Gheorghiu-Dej, Chivu Stoica elvtársak és Tito elnök a diszszázad balszárnyához érve visszafordulnak. Gheorghiu-Dej elvtárs szerb-horvát nyelven üdvözli a katonákat. Ezután Tito elnök bemutatja a vendégeknek az üdvözlésükre megjelent többi magasrangú személyiséget. Gheorghe Gheorghiu-Dej elvtárs, a küldöttség vezetője, a belgrádi pályaudvaron nyilatkozatot tett, amelyben a Román Munkáspárt Központi Vezetősége, a Nagy Nemzetgyűlés Elnöksége és a Román Népköztársaság kormánya nevében, az egész román nép nevében köszönetet mondott a baráti fogadtatásért, s nevükben, szívből jövő üdvözletét tolmácsolta Jugoszlávia testvéri népeinek, Belgrád lakosságának, a Jugoszláv Kommunisták Szövetségének, a jugoszláv kormánynak és kiváló vezetőjének, Joszip Broz- Tito elvtársnak, a Jugoszláv SZNK elnökének. — A meleg fogadtatás, amelyben bennünket részesítettek — mondotta a többi között Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs —, kifejezésre juttatja a népeink közötti baráti kapcsolatokat. E kapcsolatok megingathatatlan alapja: a szocialista rendszer, melyben a dolgozóké a hatalom, s a célok közössége, a szocializmus építése, melynek útját a marxista-leninista tanítás világítja meg. Ezek, a népeink számára drága, közös javak a biztosítékai a Román Népköztársaság és a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaság közötti baráti kapcsolatok és együttműködés állandó fejlődésének. Befejezésül Gh. Gheorghiu- Dej elvtárs kifejezte a küldöttség és az egész román nép meggyőződését, hogy a jugoszláv vezetőkkel folytatandó tanácskozások eredményei előmozdítják majd a két nép közötti barátság és együttműködés további fejlődését. Az állomás előtti téren egybegyűlt emberek ezrei lelkesen köszöntötték a küldöttséget és éltették a román nép és Jugoszlávia népeinek testvériségét, örök barátságát. HÉTFŐN, OKTÓBER 22-én. BUKAREST I. MŰSORA: 5.00: Naptár, hírek; 5.10: A hét elején jó munka, jó kedv; 5.25: Hirdetések és zene; 5.30: Falusi híradó; 5.45: Dalok; 5.55: Könnyűzene; 6.30- Reggeli torna; 6.40: Sporthírek; 6.45: Jó reggelt, gyerekek!; 7.00: Hűek, Időjárásjelentés; 7.10: Műsorismertetés; 7.15: Indulók szovjet zeneszerzőktől; 7.30: Egyik daltól a másikig; 8.00: Könynyűzene; 8.15: Sporthírek; 8.30: Szimfonikus hangverseny; 9.10: Román népdalok; 9.30: „Akarod tudni?1' — hiradó pionírok és iskolások részére; 10.00: Mascagni: Parasztbecsület című operája; 11.18: Román népi zene; 11.45: Tizenöt perc mese; 12.00: Henry Barbusse „Egyik sír, a másik nevet“ című novellája; 12.15: Déli hangverseny; 13.00: Hírek; 13.05: Hirdetések és zene; 13.10: Román népdalok; 13.30: Az olvasók a könyvekről; 13.45: Dalok Gheorghe Dangától; 14.00: Román könnyűzene; 14.30: Vízállásjelentés; 14.45: Műsorismertetés; 14.48: Rachmaninov: III. szimfónia; 15.30: Hírek; 15.35: Georg Otts énekel; 15.55: Radu Dragan szerzeményeiből, cselló részére; 16.45: Népi zene a Jugoszláv Szövetségi Népköztársaságból; 17.00: Könnyűzene a hallgatók kívánságára; 17.30: Hírek, időjárásjelentés; 17.45: Dalok; 18.00: Moszkva beszél!; 18.30: Ana Balaci és Mitică Fieraru román népi zenét adtak elő; 18.55: Hírek; 19.15: Kórusművek; 19.30: Rádióújság; 20.00: Hirdetések és zene; 20.10: Népi zene a halgatók kívánságára; 21.00: A Magyar Állami Filharmónia hangversenyének közvetítése Budapestről, vezényel: Mario Rossi; 23.00: Hírek, sporthírek; 23.15: Könnyűzene; 23.35— 23.55: Klasszikus kórusművek. BUKAREST II. MŰSORA: 14.20: Az ország különböző városainak napi zenekarai műsorából; 14.45: Hirdetések és zene; 15.00: Hírek; 15.05: Operettadák és kettősök; 15.35: Román népdalok a szerelemről; 16.00: Hírek, időjárásjelentés; 16.15: Dalok Achim Stelától; 16.30: Tudományos és technikai híradó; 10.45: Szórakoztató zene; 17.00: Műdalok Tudor Ciorteától — első audició; 17.54: Az orvos tanácsadója; 18.00: Cornelia Bălu, Horea Ţupa és Ivan Enciu énekel; 18.30: Román könnyűzene; 19.00: Pergőlese: „Stabat Mater“ — oratorium; 19.45: Állami Orosz Kórus énekel, vezényel Svesnyikov; 20.00: Falusi hiradó; 20.15: Rádiószínház: Aurel Baranga „A diadalkapu“; 22.00: Hírek, sporthírek; 22.25: Tánczene; 23.00—24.00: Román szólisták és együttesek kamarazenét adnak elő. KEDDEN, OKTÓBER 23-án. BUKAREST I. MŰSORA: 5.00: Naptár, Hirek; 5.10: Könnyűzene; 5.25: Hirdetések és zene; 5.30: Falusi hiradó; 5.45: Fúvószene; 6.00- A „Scânteia“ vezércikke; 5.15: Román népi zene; 6.30: Reggeli torna; 6.40: Az orvos tanácsadója; 645Tóreggelt, gyerekek!; 7.00: Hírek, Időjárásjelentés; 7.10 Műsorismertetés; 7.15: Dalok; 7.30: Könnyűzene; 8.00: Szovjet népi zenei hangverseny; 8.30: A központi sajtó szemléje; 9.00: Részletek Glinka operáiból; 10.00: Vola Ostilel, Josef Hellman énekel és az aradiMureşul zenekar játszik; 10.30: Egar Istratty énekel; 10.50: Esztrádzene; 11.30: A Rádió szimfonikus zenekara játszik; 12.15: Népi dalok és táncok az ország különböző részeiből; 13.00: Hírek; 13.05: Hirdetések és zenit; 13.10: Déli hangverseny; 14.02: Haydn: 102. számú szimfónia; 14.30: Vízállásjelentés; 14.45: Műsorismertetés; 15.30: Hírek; 15.35: Könnyűzene Marius Mihailtől; 16.00: Békedalok román zeneszerzőktől; 16.15 : Technikai és tudományos híradó az Ifjúság részére"; 16.45: George Enescu műveiről; 17.30: Hírek, időjárásjelentés; 17.45: Suceava tartománybeli műkedvelők népi zenét adnak elő; 18.00: Moszkva beszél!; 18.55: Hírek; 19.00: Könnyűzene a halgatók kívánságára; 19.30: Rádióújság; 20.00: Hirdetések és zene; 20.10: Esztrádhangverseny; 20.45: Külföldi kommentár; 21.00: Nurmambet Kadrle énekel; 21.15: A szovjet filmfesztiválról tart előadást E. Oproiu; 21.50: „A hét zeneszerzője“-ciklus keretében: Henry Purcell; 22.50: Könnyűzene; 23.00: Hírek, sporthírek; 23.15—23.55: Szimfonikus zene. BUKAREST II. MŰSORA: 14.05: Új könyvek; 14.20: Egyik daltól a másikig; 14.45: Hirdetések és zene; 15.00: Hírek; 15.05: Szimfonikus hangverseny; 16.00: Hírek, időjárásjelentés; 16.15: Simona Cassian és Gică Petrescu énekel; 17.00: Tanuljunk oroszul énekelve; 17.20: Részletek Lortzing operáiból; 17.54: Az orvos tanácsadója; 18.00: Népi zene a világ minden részéből; 18.30: Könnyű román zene; 19.30: A főváros hangversenyének életéből; 20.00: Falusi hiradó; 20.45: Kamarazene; 21.35: Brazil könnyűzene; 22.00: Hírek, sporthírek; 22.25: Kamarazene Bachtal; 23.07—24.00: Tánczene. Nagy feladat előtt a Locomotiva T és a Resicai Energia Azt hisszük, hogy a túlzás minden gyanúja nélkül állapíthatjuk meg, hogy mind az A-, mind a B- osztályú labdarúgóbajnokságban példa nélkül álló helyezkedési küzdelem folyik. A táblázat talán még sohasem volt annyira érdekes olvasmány, mint éppen napjainkban. Tegyük hozzá, nem is annyira a bajnokok személye kérdéses pillanatnyilag — ez már körülbelül eldőlt a CCA, illetve a Marosvásárhelyi Recolta (ez ugyan még kérdőjeles), továbbá egészen bizonyosan eldőlt a többiek előtt 7 ponttal vezető Sztálinvárosi Energia Steagul Roşu javára. A küzdelem a kiesés veszélye ellen folyik s ebben az érdekes vetélkedésben az A-osztályban 7, a B-osztály I. csoportjában 8, míg a II. csoportban — szerényen számítva — 5 együttes vesz részt. Tartományunkból — mint ismeretes — a temesvári vasutascsapat, illetve a resicai vasasegyüttes vív hetek óta „élet-halál“harcot a bennmaradásért. A Locomotiva, az utolsó két vasárnap, egy idegenben és egy hazai pályán szerzett győzelemmel csillantotta fel előttünk a bennmaradás lehetőségének reményét. Ahhoz azonban, hogy a remény beteljesedjék, további pont, illetve pontok kellenek. Ma, vasárnap a fővárosban szerepel a vasutasegyüttes, mégpedig a szintén igen veszélyes helyzetben levő a 9. helyen álló, de egy mérkőzéssel többet játszott a Bukaresti Progresul ellen. Ezt a találkozót győzelmesen megvívni olyan fegyvertény lenne, mely esetleg egyszeriben veszélyen kívül helyezné az alakulatot! (Természetesen ez attól is függ, hogyan végeznek a többiek. Az elmúlt héten — egy kivételével —a valamennyi veszélyes zónában vergődő együttes győzött...) A „vasutasszív", amelyre mi gyakran hivatkozunk, nem kitalált szójáték, hanem élő valóság. Mi bízunk benne! A B-osztályú bajnokság (I. csoport) első helyének sorsa — véleményünk szerint — ma dől el Resicán. A vendégcsapatnak győznie kell ahhoz, hogy vezető pozícióját megtartsa, illetve megerősítse. Viszont a vasasegyüttes a két pontot megszerezve, eltávolodhatna attól a 7 egyedből álló 17 pontos csoporttól, amelynek maga is tagja ... A tét nagy s így a küzdelem is az lesz. A resicaiak mellett a hazai pálya szól, a vendégek mellett a papírformán felül a gólerős csatársor. (Gólarányuk: 44:13, míg az Energiáé 26:31!) Nem kenyerünk a jóslás, de azt állítjuk, hogy az a csapat győz, aki nyugodtabban küzdi végig a találkozót. LABDARÚGÁS. Az A-osztály mai fordulójának mérkőzései: Aradi Fl. R. UTA--Petrozsényi Energia Minerul. Dinamo Bacău—Kolozsvári Ştiinţa. (Micsoda nagy küzdelem lesz a két utolsó helyezett között!) Bukaresti Progresul— Temesvári Locomotiva. Sztálinvárosi Dinamo—Bukaresti Locomotiva. Temesvári Ştiinţa—Ploeşti Energia Flacăra. (Ez a találkozó a 2. hely sorsát döntheti el. Mi a főiskolások győzelmét várjuk.) ATLÉTIKA. Moszkva. Maria Itkina a 200 m-es futásban 23.4 mp-es új Európa-csúcsot ért el. (Régi csúcs: Walaszievics (lengyel) és Stubnik (német) 23.6 mp.) Kitűnő eredmény — egyébként holtverseny — született a távolugrásban: Bondarenko és Popov 7.69 m-t ugrott. Arad. Ma, vasárnap, 14 órakor a Vörös Lobogó-stadionban. Arad— Szeged városközi atlétikai verseny. (II. nap.) KÉZILABDA. A kiadott műsortól eltérően az Energia Tehnometal— Fogarasi Energia A-osztályú bajnokit az Electromotor-pályán 10.30 órakor rendezik meg. Előmérkőzésként 9.45 órai kezdettel a Ştiinţa TV Recolta Codlea A-osztályú női bajnokit játsszák le. SAKK. Az országos sakkbajnokság elődöntőjében Nagyváradon Günsberger (Temesvár) vezet 4 ponttal (1 függő). Iaşi-ban Mititelu (Temesvár) vezet 5 játszmában szerzett 15 ponttal. Bukarestben Drimer áll az élen 4.5 ponttal. ILIBAKOSS. Színház- és moziműsor VASÁRNAP: Állami OPERA (19.30 órakor); Seherezádé, Koppelia (balettelőadás); ÁLLAMI SZÍNHÁZ (15 órakor): Ember, aki látta. halált; ÁLLAMI NÉMET SZÍNHÁZ (19.30 órakor): Kerge birka. MAXIM GORKIJ (3, 5, 7, 9): A Protár-ügy; kiegészítésül: A hazug kislány; ALEXANDRU SAHIA (2, 4, 0, 8): A tankbrigád; ARTA (3, 5, 7, 9): Muzsika bonyodalmakkal; VICTORIA (3, 5, 7, 9): Kaland az Atlanti-óceán partján; IFJÚSÁGI MOZI (3, 5, 7, 9): A 323. számú tengeralattjáró; SZABADFALUSI MUNKÁSMOZI (35, 7): Merénylet a kikötőben; VÖRÖS CSILLAG; MEHALA (3, 5, 7): Körhinta; CFR KLUBMOZI (4, 6, 8): A két szomszéd. HÉTFŐN; Állami opera (19.00 órakor); Aleko; Hljsztak, MAXIM GORKIJ (3, 5, 7, 9): A Protárügy; kiegészítésül: A hazug kislány; ALEXANDRU SAHIA (2, 4, 6, 8): Gábor diák; ARTA (3, 5, 7, 9): Muzsika bonyodalmakkal; VICTORIA (3, 5, 7, 9): Vállalom a felelősséget; IFJÚSÁGI MOZI (3, 5, 7, 9): Tavaszi hangok; SZABAD FALUSI MUNKÁSMOZI (5, 7): A bűnözők nyomában; VÖRÖS CSILLAG, MEHALA (5, 7): A hegyekből jöttek; CFR KLUBMOZI (4, 6, 8): Karola Lamberti. —0— 1 Apróhirdetések — BÁNSÁGI FÉMIPAR, Temesvár, December 13-utca 39 telefon: 39-33, esztergályosokat, marósokat, kőműveseket és szakképzetlen munkásokat alkalmaz. A TEMESVÁRI CIGARETTAGYÁR azonal alkalmaz szakképzett munkásokat éspedig: 2 kőművest, 1 bádogost, 2 kazánfűtőt, 1 vízvezetékszerelőt, 1 mázoló festőt, 2 asztalost. Bővebb felvilágosítások a munkaszervezési szolgálatnál kaphatók. (374) — A „BANATUL“ ÁLLAMI FILHARMÓNIA, Temesvár, Nikosz Belojánniszkörút 2, hétfőn, november 5-én délelőtt 11 órakor versenyvizsgát tart egy szabad brácsás hely betöltésére. A kérvényeket legkésőbb 24 órával a verseny megkezdése előtt be kell nyújtani. (375) — GYORS KISZOLGÁLÁST KÍVÁNTOK? Vásároljatok az OCL Alimentara 27. sz. üzletében, Temesvár, Zsdanov utca 8, ahol a fizetés mindjárt az elárusítónál eszközölhető. (329) Ügyeletes gyógyszertárak I. kerület: a 2. számú állandó ügyeletes (Vértes-utca I); II. kerület: az 5. számú, állandó ügyeletes (Dacilor-utca 10); III. és IV. kerület: a 9. számú, állandó ügyeletes (Furtuna-ter és Gojdu-utca sarok). A Temesvár-városi ARLUS-tanács közli, hogy a Román-Szovjet Barátsági Hónap keretében vasárnap, október 21- én délelőtt 10 órakor a Miron Costin utca 2. sz. alatt. Eugen Todoran egyetemi tanár „A szovjet irodalom hatása irodalmunkra" címmel előadást tart. •linii ■•■••ii in hm au mi iimii«iii*iiiiu«iii««iit«iiai(ni mii mi A Pártkabinet hire Hétfőn, október 22-én délután 5 órakor lesz a Pártkabinetben a politikai gazdaságtan és filozófia tanulmányi körök első évfolyamának szemináriuma. l*lllllllll«llllll»«i«IIIIIIIIIIIIIIIIIIHMIIIIIIIIM1t|j|Mil Ilii Ilim Temesvár város néptanácsának pénzügyi osztálya közli a ház- és földtulaj-donosokkal," valamint mindazokkal akiknek birtokában állatok, szállítói eszközök (gépkocsik, tehergépkocsik, motorkerékpárok, kerékpárok stb.) vanak, hogy az esedékes adóív és illetői kék befizetésének határideje október végén lejár. Felszólítják az ingatlantulajdonosokat és mindazokat, akik fenti javakkal rendelkeznek, hogy az adókat és díjaikat a város területén levő bármelyik CEC-ügynökségnél, vagy a dikaszteriális épületben levő pénztárnál fizessék be. Felhívják a ház- és telektulajdonook figyelmét arra, hogy a 224/951. sz. törvényerejű rendelet értelmében az esedékes adók be nem fizetése esetén az ingatlanokra betáblázást eszközölnek az állam javára, a járműtulajdonosoktól pedig megvonják a közlekedési engedélyt. A fenti kategóriákba tartozók egyenlítsék ki tehát október folyamán az esedékes adókat és illetékeket, nehogy a törvényben előírt büntetéseket kelljen velük szemben alkalmazni.