Aradi Friss Ujság, 1924. május (7. évfolyam, 99-122. szám)
1924-05-07 / 102. szám
Ara © isi. VII. évfolyam, 102. szám. TELEFON: 503. 1924. május 7. 3RARSB&» vr-irs^srrj -ra?!r^^?SBS*25BS3EBS^^ —pan———— III WMB——■■■ UH m ^11 I TIMI Eimirgiiii Seff a konfliktus Németország és Orosianiái hözt Kresztinszki nagykövet erélyes hangú jegyzéket intézett Németországhoz. — Streseman elutasitó hangú válasza. Berlin. (Wolff ) Az orosz nagykövet tegnap megjelent a külügyi minisztériumban és a következő jegyzéket nyújtotta át a német külügyminiszternek . Május harmadikén délelőtt az orosz kereskedelmi képviselet egyik alkalmazottja a lépcsőn két ismeretlen emberrel találkozott, akik előreszegzett revolverrel mentek a lépcsőkön felfelé. A kereskedelmi képviselet ügyvezetője felszólította ezeket a revolveresen az épületbe hatoló egyéneket, hogy azonnal távozzanak. Az illetők mint a berlini rendőrség hivatalnokai igazolták magukat. Amikor felszólították őket, hogy a fegyvereket tegyék le és távozzanak, a felszólításnak eleget is tettek. Erőszakot ellenük nem alkalmaztak. Kresztinszki nagykövet éppen tiltakozni akart ?A területenkívüliség ilyen megsértése ellen, amikor arról értesült, hogy a szovjet kereskedelmi képviseletet egy rendőrosztag meg fogja szállni, amely a konzulátus teljes személyzetét le akarja tartóztatni. A nagykövet rögtön Stresemanhoz fordult, aki a rendőrhatóság jelentése alapján kijelentette, hogy a rendőrség megjelenése azért történt, hogy a képviseletnél fogvatartott német tisztviselőket kiszabadítsák. Én ezt az állítást, amely a valóságnak nem felelt meg, azonnal megcáfoltam. A miniszter erre ezt válaszolta, hogy a rendőrségnek nincsen joga egy területen kívüli épületbe behatolni, még akkor sem, ha a képviselet alkalmazottjai rendőrtisztviselőket is tartanak elfogva. Egy negyedóra múlva azonban Streseman egy újabb jelentés alapján azt közölte a követséggel, hogy a rendőrség azért jelent meg a képviselet épületében, hogy állítólag szökésben levő letartóztatott bűnösöket üldözze, különben is a porosz belügyminisztérium az orosz kereskedelmi képviselet épületét nem tekinti területen kívülinek. Stresemann erre kijelentette a porosz belügyminisztériumnak — függetlenül ennek a kérdésnek az eldöntésétől — hogy a külügyminisztériumnak az az álláspontja, hogy az orosz kereskedelmi képviselet, mint orosz állami hatóság a nagykövetségnek van alávetve és ezért nagyköveti megállapodás és külügyminiszteri közbenjárás nélkül ott semmiféle rendőri intézkedés nem foganatosítható. Erre a belügyminiszter elrendelte a képviselet kiürítését. Az ígéret ellenére az eljárást mégis tovább folytatták és az eljárást vezető Weisz főtanácsos kijelentette, hogy megkapta ugyan a parancsot a rendőrség eltávolítására, de senkire sem tartozik, hogy mikor és milyen módon hajtja végre a rendelkezést. A viselkedése kihívó és durva volt. A képviselet vezetőjének az ajtaját is erőszakkal nyitották fel, a testület tagjaival nyersen bántak és ellenük erőszakot alkalmaztak. A német külügyminiszter válasza: Streseman külügyminiszter Kresztinszki jegyzékére következőket válaszolta : a Nagykövet Úr! Van szerencsém értesíteni, hogy május negyedikről kell és a szocialista szovjet köztársaságok kereskedelmi konzulátusában május harmadikán történtekkel foglalkozó jegyeket megkaptam. Bár a külügyminisztériumnak május harmadiki szóbeli jegyzékében, amelyre ön nem utal, közöltük a nagykövetséggel, mi volt a tényállás a belügyi hatóságok jelentése szerint. Ezen jelentésekből az eseményeknek ön által közös előadása nagymértékben eltér. Szombaton az ide beérkezett további német belügyi hatósági jelentések is, lényeges pontokban eltérnek az ön közléseitől. Az ügy haladéktalan további tisztázására az ön jegyzékének tartalmát közöltem az illetékes belügyi hatóságokkal, hogy annak tartalmát illetően, különösen az őrizetbe vettek szabadon bocsátására indítvány tekintetében állást foglaljanak. Legyen szabad tisztelettel fentartanom, hogy az eset tárgyalására visszatérjek ha a vizsgálat véget ér. Stresemann, Berlin A külügyminiszter az orosz jegyzékre adott válaszában kijelenti, hogy az orosz jegyzék bizonyos célzásai felette elidegenítően hatnak. Azon állítást, hogy a német hivatalnokok személyi érdekből eltértek a valóságtól, a legerélyesebben visszautasítja, mert ilyen személyes érdek legalább hasonló mértékben fenforog azoknál az orosz személyiségeknél, akik el akarták kerülni a felelősséget a hazaárulás miatt, fogságban levő kommunisták kiszabadításáért. A területenkívüliség elve ebben az esetben semmikép sem érvényes. Kormányom részére fentartom a jogot, hogy a történtekből olyan konzekvenciákat vonjon le, amilyeneket szükségesnek tart. Én a leghatározottabban tiltakozom a házkutatás és a diplomáciai érinthetetlenség megsértése ellen. A magyar szocialisták állítólag befolyásolni akarták az angol kormányt. A Daily Telegraph szerint szélső radikális követet kívántak Budapestre. A Daily Telegraph egy mai közleményében szóvá teszi a magyarországi szociáldemokrata párt vezéreinek azt a az akcióját, hogy az angol munkáskormányt a magyar belpolitikai ügyekben beavatkozásra bírják. Mikor már biztosra volt vehető, hogy a londoni kormány visszahívja követét Budapestről, — írja az idézett lap — magyar szocialista vezérek minden követ megmozgattak Londonban, hogy Ramsay Macdonald felemelje szavát a magyar választási törvény és a fehér teror ellen, egyben olyan követet küldjön Budapestre, akinek felfogása a magyar szocialista pártéval és a magyarországi szélső radikálisokéval megegyezik, hogy azután az közreműködjék ezekkel a pártokkal a magyarországi viszonyok gyökeres megváltoztatásán. A Daily Telegraph rámutat arra, hogy a magyar választási törvény kizárólag a magyar kormányra tartozik, az Magyarország belügye, ami pedig az angol követ kiszemelését illeti, abba a brit kormány idegen beavatkozást nem engedhet.