Borsszem Jankó, 1882 (15. évfolyam, 1-53. (729-781.) szám)
1882-04-02 / 14. (742.) szám
10 Blau Kobi az ügyvédnél. Dakterlében! Öljön le és írjon hamar egy folamodást a Pauler exlenczhez, hogy nevezzen ki bírónak engemet is. Dakterlében maga nevet? Vagy talán tán ez a qualifikaczion nincsen meg bennem ? Hát én nem voltam egy bedeutend uzsorás, amíg pénzem volt ? Nem ismerem én is jó minden páregraft a kódextől? Nem tudom-e jó én is a csüdtörvént, és a végrehajtási törvént ? Hát mi kell még? Dakterjében, maga előleget akar ? Ne blomáljon magát ? Hol halota, hogy az özvegy edy birótul előleget kér? Őröljön, ha eljöhet hozzám informálni és nem dobom majd ki. Magamat ajánlom, bakterlében! Longfeller ba,lelátra, Elérkezett a tavasz lenge szárnyon, Es fa, fa, lomb új életnek örül, A rózsa, jáczint, orgona virágzik Es himes lepkék enyelgik körül. Bús csak a fülemile, gyászolja társát, Kicsiny szivéből fájó dal fakad, Mert élj bár, „mindörökb él — ab, de új dalt „So li a te bbéí£ nem zeng az ajakad. Borsszem Jankó. Börzeviczy W. M. élczei. — Szegény Simonyi Ernő ! Az előtt a beszédeivel okozott fájdalmat most a hallgatásával! (Nebbich !) — Szakácsi jutalmat, szeretnék kitűzni erre a kérdésre: váljon a Deutsche Schulverein felsülte, le van-e főzve, vagy pedig leforrázva ? (Brillant — Savarin!) — Ah. Orbán Balázs nem szereti ha bárónak czimezik. Könnyű neki, mikor a nevében már ott van a báron. (Anagrammatisches Apercu ! Nekem mondva !) Oatt! Csak egy órára letehetnénk az új magyar nevünket, hogy a német nevünkkel mink is demonstrirozhattuk volna a temesváriakkal és pancsovánerekkel a Schulverein ellen ! Rozgonyi qudm . Rosenberg Rákóczy » Krebseies Wesselényi » Waschblau Kont Kán » Kolm. Kondor Zrínyi » Singer Hunyady » Blintzl Hollós » Gansl. Aprilis 2. 1882. — Meghívó. — Ma február hó 24-én. A gróf vendéglőben. A Lengyeli Hengerek társulatból igen nagyszeri harminczöt felvonásból álandó darabokat előadatik szíveskedjenek P. T. publikam megjeleni. Tisztelettel raeghivatik A tengeri társulat kezdete 8 órakor. * — Köszöntő. — Igen tisztelt Tekintetes Aszonyom ! Isten ! te aranyal himezdbe az eget, Kérlek takaricsd le a barna felleget, Te isszelid hold fény, világits le onnan, Hogy fényednél keblem kigyuladjék jobban. Mért is először jer velem te üde reggeli szélnek mely édes illata, jertek a sziklák közt minden üregben hizelgő vad virágok, jertek a legpompásab színekben legújabb gyep fedte fólyok partjai üdvözöljük meg becses név ünnepén Annát mondjuk hogy még a viz Zuhatagi is habár sürü ködbe volna is az burkolva, dits koszorút tűzzön homlokára, a himes szivárvány lengye kőrös-körül, mely minden színből, a leggyengédebb rózsa színtől kezdve, a legsötétebb égszínig, mély tisztelettel üdvözölje meg, de még a sürü Mirtus bokrok vadszőllő lúgosok, és magas erdei fa növények is, csepegtessék le rá az arany csillogó harmatot, és drága elfeledhetlen, hon szerető, szerte hirlett igaz Magyar jó szivü Tekintetes L. Jósef Úr szeretett férjére , drága úri nefelejcs virág koszorúzta róla bimbó családjára is?• A. Uragan. Még csak legyintésének sem válik be. .,Mokány -Bérczi pesti útja.“ Máskép fújja a mi gavallérunk. A jövő számban tán lesz alkalma megyőződni felőle. A kézirat egy hétig átvehető. — H. L. Sikerült az illető számot megkaparitanunk. Postára tettük. — „Levinszkynek.“ Majd bizony ! — Jóbarát. Kár volt elhallgatni a jeles férfiú nevét. — Habók. Az ön tiszteletreméltó, emeritált életét bánatosan mosolyogták meg a »Borsszem Jankó« saját külön ismeretes legidősb em bérei. — Hazafi Veray János. Arany igazság, amint lantja zeng . Ott lehet a divat, ha nincs túrós csusza. Költő is, ha éhes, nem lepd meg múzsa. Kaviár. Dehogy az ! — „Gyám apa.“ Apokryphnak látszik. — K. L. Sorát ejtjük a nevezetes füzérnek. — Ruy Bias. Valami érdemesebbet, főleg alkalmit szívesebben közölnénk. — „Szikra.“ Szikrának ép úgy szikra, mint ahogy fentebb az ön kollegája kaviárnak kaviár. — Mirnds. Helyes a beszéd. — Tojás D. tisztelője. A problémát majd elejében terjesztjük a jeles gazdának. Addig is — azt kivánja önnek — egészséggel hordozza a porczellán kalapot. — Szeremlei előfizető. Kitűnő ! Belesegítjük a halhatatlanságba. — Panta. Érdemes munkát megcselelete. Gyin a gyivó számba. — T. A. Az ön kaviárja sem fris. — P. I. Igyekezünk a nagymogulnál közbe járni. Felelős szerkesztő : CSICSERI ВОК S