Budapesti Hírlap, 1924. december (44. évfolyam, 257–279. szám)
1924-12-13 / 266. szám
1924 December 13. 7266. sz.) Budapesti Hírlap szón, néztük a tavat, melyet rózsaszínű pírral festett be a búcsúzó napsugár és megbámultuk a Mont-Blanc fenséges, komor, hófehér alakját. Az csili szürkületben visszaindultunk Aix-be és tudtuk, hogy ezt a napot amíg élünk, elfelejteni nem fogjuk. A hallban jó éjszakát mondtunk egymásnak. Ásta hosszú tekintetet vetett rám és puha kezecskéjét sokáig a kezemben tartottam bucsu-kézszorítás fejében. Azután bementem a dohányzóba, mert azt hittem, ott rábukkanok Shawra, de nem volt ott és a portástól megtudtam, hogy fejfájásról panaszkodott és korán felment szobájába. Beültem hát egy kényelmes karosszékbe és szivarra gyújtottam. El voltam telve a csodaszép nap emlékével és éreztem, hogy nem tudnék aludni, inkább idelenn akartam eltölteni az időt. Egy félórája ülhemh rá ott boldog ábrándozásban, mikor egy pincér jelent meg és levelet adott kezembe. Felszakitottam és ezt olvastam benne: — Jól sejtettem, veszedelemben vagyunk. Vigyázzon magára, ne közeledjék hozzánk, tegyen úgy, mintha nem ismerne bennünket. Ezt a levelet égesse el. Ásta. A levél kellemetlenül érintett. Megint fejtetőre estem, egyenest bele a titokzatosságba, melyről olyan jól esett egy kicsit megfeledkezni és melybe már belefáradtam. Nem mozdultam, nem volt kedvem a lefekvésre. Még vagy egy negyedóra hosszat ültem a hallban, cigarettázva, gondolkozva, mikor egy magas sápadt, elegáns, fekete körszakállas francia úr jelenit meg a főbejáratnál kabátján a becsületrend piros szalagját viselte. Körülnézett, kikérdezte a portást, azután egyenest felém tartott és kifogástalan angol nyelven szólított meg. Bocsásson meg, ha zavarom, uram, de ugy hiszem Kemball Lionel úrhoz van szerencsém? — Kemball a nevem. — Fontos beszédem volna uraságoddal; kérem, jöjjön velem olyan helyre, ahol négyszemközt lehetünk. A hall szomszédságában volt egy csendes kis szalon, oda benyitottunk és leültünk, mire az elegáns francia barátságos mosolygással megszólalt: — Mielőtt bármit mondanék, be kell mutatkoznom. Tramu Viktor vagyok, a ,,Brigade Mobile“ első divíziójának parancsnoka Parisból. Azért jöttem, hogy egynéhány kérdést intézzek uraságodhoz utitársait, Harvey Shaw urat és Seymourista kisasszonyt illetően. — A nevezettek nem utitársaim, hanem barátaim — mondtam neheztelő hangon. — Annál jobb, uram, annál jobb! — mondta Tramu úr és gyengéden simogatta fényesre kefélt szakállát. — Annál biztosabban megadhatja az információt, melyre szükségem van. — És ugyan mi felől informálhatnám én uraságodat? — Shaw úr és Seymour kisasszony utazásáról, annak céljáról és főleg arról, hogy hol van Shawnak az állítandó lakása? Nem feleltem, eszembe jutott Ásta intő levélkéje. Nekem semmiről sem szabad tudnom. A szoba közepén álltam, összefont ■ karral és farkasszemet néztem Tramu ur- ral, a ki gyanakodó, vizsga pillantással még s regelett. — Ha szabad kérdeznem, milyen jogon vallat engem uraságod? — kérdeztem azután. Tramu ur még mindig mosolygott. (Folyt, köv.) * (Cholnoky Jenő dr.) egyetemi tanár az Egyesült Államok népéről (Kalandos utazások XIV.) tart előadást vasárnap, 14-én délelőtt 11 órakor az Urániában. * (Újhelyi Nándor) nagyszerű előadása ,A miről beszélnek és a miről hallgatnak vasárnap 8 órakor kezdődik a Zeneakadémián, minthogy a rendőrség végleg engedélyezte. Kende Mária és Lukács Hedvig működnek közre. (Corvin). 9 Színház. * (A Szent István Akadémia együttes ülése.) A Szent István Akadémia pénteken délután együttes ülést tartott, amelyen bemutatták a budapesti és pécsi tudományegyetemek tanácsának Fraknói Vilmos c. püspök tiszteleti tag elhunyta alkalmából a Szent István Akadémiához eljuttatott részvétrátát. Ezután Fraknói Vilmos végrendeletéről tettek jelentést, aki tudvalévően egyedüli örökösévé a Szent István Akadémiát tette. Bejelentették még, hogy hercegprímás pénzadományon kívül megajándékozta a Szent István Akadémiát a jubileuma alkalmából saját költségén mindössze 200 példányban ......elentetett Monumenta ”•—/«Asiae Strigoniensis III. kötetének egy példányával. Ezután a jövő évben tartandó ünnepi ülések rendjét állapították meg és elhatározták, hogy külön ünnepi együttes ülésen ünnepük meg századik évfordulóját Vörösmarty Mihály Zalán futása megjelenésének, nemkülönben a Tudományos Akadémia megalapításának centenáriumát. Jókai szülésének százados évfordulóját ünnepi osztályülés keretében fogják megülni. A főtitkár ezután bejelentette, hogy a Szent István Akadémia I. osztályában négy rendes és egy tiszteleti, 11. osztályában két rendes és egy tiszteleti, III. osztályában két rendes és egy tiszteleti, végre IV. osztályában három rendes és három tiszteleti tagság üresedett meg, amely helyekre a tagok ez év december 31-ig terjeszthetik elő jelöléseiket. — Az együttes ülés után a Szent István Akadémia IV. osztálya tartotta meg felolvasó ülését és ennek keretében Szabó Zoltán r. tag olvasta fel Cephalaria fajok földrajzi elterjedése című értekezését. * (Herendi porcelánok.) Farkasházi Zsigmond az újraéledt herendi porcellángyár igazgatója a Váci utca 3. szám alatti üzlethelyiségében mutatja be az ő művészi vezetése alatt álló gyár legújabb termékeit. Asztalneműk, díszedények és figurák láthatók a kiállításon, többnyire régi mintáknak kitűnő másolatai, melyek az eredeti példányoknak minden báját, artisztikumát híven megőrzik. A régi porcellánok gyűjtői bizonyára nem fognak örülni azon, hogy kincseikről megtévesztően hű másolatok készülnek, viszont a kitűnő stílusú, ízlést nevelő, régi porcellánok méltók arra, hogy művészi másolataik a selejtes gyártmányokat kiszorítsák. * (A feministák Egyesületének) a nők iskoláztatásának kérdéséről szedő előadás-ciklusa során dec. 15-én, hétfőn, d. u. 6 órakor az Országos Iparegyesületben (Zichy Jenő utca 4. szám) Sebestyénné Stettina Hana a nők ipari képzéséről, Györgyi Kálmán a nők iparművészeti képzéséről, Baróthiné Stegmüller Mária pedig a gazdasági és háztartási képzésről tart előadást. * (Műterem-kiállítás.) Kövesdy Géza festőművész a népszínház-utcai áll. felső ipariskolában levő műtermében (Népszínház-utca 4—10., II. óra. 64. sz. terem) kiállítást rendez legújabb képeiből. A kiállítás hétfőn délután fél 5 órakor nyílik meg és egy hétig marad nyitva. Megtekinthető kedden, szerdán, vasárnap és hétfőn délelőtt 11—1 óráig, továbbá vasárnap kivételével egész héten minden nap délután 5—7 óráiig. * (Edvi Illés Aladár) műtermében (L. Fürj utca 32.) 55 akvarellből álló kiállítást rendezett. A képek nagy része a művész lussingrandei és felsőmagyarországi tanulmányútján készült. A nívós kiállítás karácsonyig látható, naponta 11—7 óráig. * (Pályázat irredenta nemzeti dal vagy induló vers szövegére.) A Magyar Nemzeti Szövetség somogymegyei köre pályázatot hirdet egy somogyi vonatkozású irredenta nemzeti dal vagy induló verses formájú szövegére. A pályázat határideje 1925 február 1. A legjobbnak talált szöveg megzenésítését Angyal Erzsk dr. zeneszerző vállalta. A pályázatban részt, vett összes művek kiadásának, sokszorosításának, terjesztésének és eladásának joga a Magyar Nemzeti Szövetség somogymegyei körét illeti. A pályamunkák díjazását az elnökség fogja meghatározni a köz anyagi helyzetéhez és az esetleges támogatásokhoz képest. A pályázatok jeligés borítékkal a kör igazgatójához, Krieger Pál dr. árvaszéki ülnökhöz juttatandók el a fenti határidőig. * (Pásztor Árpád: Amerika Kanadáiól Panamáig.) A hat világrész című, rendki-ívüli népszerűségre emelkedett földrajzi könyvsorozat, amely Halász Gyula szerk lisztesében és a Világirodalom könyvkiadóvállalat kiállításában két évvel ezelőtt indult meg, egyik legújabb kötetében Pásztor Árpádnak, a rendkívül sokoldalú magyar írónak amerikai útirajzait adja olvasói kezébe. Pásztor Árpád 1908-tól 1924-ig ötször járta be Amerikát, mert — mint előszavában mondja — ez a világ legérdekesebb múzeuma; holnap már nem az, ami ma és ma már egészen más, mint tegnap volt: az örökös mozgás világa. Pásztor Árpád ebben a folyton változó világban gyűjtött benyomásokat, sietve fogta azokat föl gyors meglátású szemével és hirtelen rögzítette fogékony elméjében, hogy azután leírhassa úgy, ahogyan meglátta, megérezte. Nem az Amerikát járók megszokott receptjét követi, nem az amerikai kuriózumokat keresi, hanem megfigyeli az amerikai embert családja körében, hivatalában, munkája közben, szórakozásainál, hogy — mint maga mondja — embereket mutathasson embereknek. És hogy Pásztor Árpádnak sikerül belelátni Amerika lelkébe és hogy meg is tudja nekünk mutatni az amerikaiak lelki világát, azt istenáldotta tehetségének köszönheti, amelyben egyesülve van a megfigyelő tudós éleslátása, a riporter élénk felfogása és a belletrista művészete. Ha Pásztor Árpád könyvére találó kifejezést keresünk, talán azt mondhatnánk, hogy irodalmi értékű riportoknak a gyűjteménye, amelyek érdekesek, színesek, mélyen járók, tanítanak, szórakoztatnak és gyönyörködtetnek. A kitűnő szerző eléri, amit könyvével célul tűzött ki: az olvasónak, a mikor végigolvasta a könyvet, a szívében, a lelkében, az agyában megmarad Amerika hangulata. (k. n.) (Angol lobogó alatt a föld körül.) A hat világrész című értékes könyvsorozat egyik legújabb kötete a tizenhatodik század leghíresebb tengerészének, az angol Francis Drahe-nek tengeri kalandozásait ismerteti kortársainak és ulitársainak leírásaiban. Drahe, — aki a tengernagyi méltóságig emelkedett, — hírét, nevét, népszerűségét olyan vállalkozásoknak köszönhette, amelyek mai szemmel nézve, nem a legszebb szűzben tüntetik föl a kiváló tengerészt, de akkoriban hestzetszámba mentek. Mert Drake tengeri útjai közben éppen úgy foglalkozott rabszolgakereskedéssel, mint kalózkodással, rablóhadjáratai azonban főként a spanyolok ellen irányultak, akikkel ebben az időben kezdte meg Anglia véres tusáját a tengeri hegemóniáért. Drake-nek már ezek a kalózharcok is nagy népszerűséget biztosítottak hazájában. De még inkább megnőtt a becsülete, amikor öt kis hajójával körülhajózta a földet s először jelentette meg valamennyi világtengeren a szárnyait bontogató tengeri nagyhatalom, Anglia lobogóját. Drake ezzel a nagyszerű vállalkozásával, — amelyért lovagi rangot kapott Erzsébet királynétól — a nagy földrajzi utazók és felfedezők sorában is előkelő helyet vívott ki magának, úgy hogy megérdemli az utókor érdeklődését és elismerését. Hazájának történelmében pedig beírta örökre a nevét hősiességével, amelylyel 1588. július 31-én megfutamodásra késztette a spanyolok „győzhetetlen armadáját.“ Egy későbbi hadjárata, amelyet a spanyolok nyugatindiai gyarmata ellen indított, nem járt sikerrel s ez a vállalkozás egyúttal utolsó ténykedése volt a hős angol tengernagynak, mert 1596. január 28-án Nyugat-India partjai közelében a hajóján meghalt és tetemét ólomkoporsóban a tengerbe sülyesztették. Drahe földkörüli útját Francis Fletcher, Drahe vezérhajójának lelkésze írta le, először 1628-ban Londonban megjelent művészen. Majd ugyanezt az utat más megvilágításban elbeszélte Nuna da Silva portugál kormányzó is, akit Drahe Santiago- ból erőszakkal vitt magával a Magalhaes-szoroson át Mexikóig. Drahe utolsó útját egy másik szemtanú, Magnarde beszéli el 1595-ben megjelent művében, végül Drahe fiatalkori útját nagybátyjának és gyámolítójának, John Hawkinsnak — akinek expedíciójában Drahe részt vett — leírásából ismerjük. Ezeket a Draheról és útjairól szóló egykori érdekes leírásokat foglalja össze a könyv Baktay Emil kitűnő fordításában. Halász Gyula gondos szerkesztése és a Világirodalom könyvkiadóvállalat jeles tipográfiai készsége ezen a szén köteten is meglátszik. (kb.) * (Magyar írás.) Raith Tivadar lapjának, az uj művészetért harcoló Magyar írásnak karácsonyi száma bő tartalommal jelent meg. Az uj színpadi lehetőségekről Fernand Leger (Pavis) ír, a művészet mai válságáról Boromisza Tibor, Czigány Dezső, Egrit József, Ferenczy Benjámin, Kmetty János, Márffy Ödön, Pátzay Pál, Szobotka Imre, Walleshausen Zsigmond és Bor Pál nyilatkoznak. Versekkel Bányai Kornél, Dobogó Lajos, Strém István, Szalai Imre, Sükösd Ferenc Simon Andor, József Attila és Sándor Kálmán, novel fjával Raith Tivadar képviselik az új irodalmat. A lapot, amelyet Fernand Leger díszlettervei és balatoni pásztormunkék reprodukciói ékesítenek, gazdag és változatos szemle- rovat fejezi be. A terjedelmes szám ára 18.000 korona * (Műszaki Évkönyv.) Ifj. Kronda Béla szerkesztésében új Műszaki Évkönyv jelenik meg a napokban. A gondosan összeválogatott építészeti és mérnöki naptár részen felül pályamutatót is közöl a műegyetemi hallgatók számára, amelyhez Schimanek Emil műegyetemi rektor írt meleg ajánlást. A mérnöki, gépészmérnöki, elektrotechnikai, építészeti és vegyészeti táblázatok s egyéb hasznos tudnivalók mellett az Évkönyvbe rendkívül érdekes cikkeket és tanulmányokat írtak: Buday Béla államtitkár, Hédi Jenő postai műszaki igazgató, Sándy Gyula és Sigmond Elek műegyetemi tanárok. Az Évkönyv Németh József kiadásában jelenik meg. * (A Kamara Színház legközelebbi bemutatója) a jövő héten lesz, amikor három magyar szerző három egyfelvonásosa kerül színre: Nyáry Andor Kunyhó előtt, Thury Lajos örzse néni és Vitéz Miklós Tiszta dolog című egyfelvonásosa. A három darab, amelyek mindegyike a magyar falu életéből vette tárgyát, a következő főszereplőkkel kerül színre: Rákosi Szidi, Somogyi Erzsi, Gömöry Vilma, Nagy Teréz, Rózsahegyi Kálmán, Almássy Endre, Garamszeghy Sándor és Pethes Sándor. * (Kabarék kabaréja a Renaissance Színházban.) A Budapesti Színészek Szövetsége jóléti intézményei javára szombaton éjjel 11 órakor, a Renaissance Színházban rendezendő monstre-kabaré műsorán a művészek közül Bársony István, Békeffy László, Boross Géza, Dénes György, Fekete Pál, Gárdonyi Lajos, Gázon Gyula, Kincses László, Kiss Ferenc, Kőváry Gyula, Matány Antal, Pártos Gusztáv, Pethes Sándor, Radó Sándor, Szentiványi Kálmán és Szőke Szakáll lépnek fel a legkitűnőbb kabarészámokban. Jegyeket a Renaissance Színház pénztára árusít. * (A Cigány reprize a Városi Színházban.) Szombaton, december 13-án, a Cigány, Szigligeti Ede énekes népszínműve kerül szinte új betanulással először a Városi Színházban. * Forgács Rózsi Kamaraszínházában (VL. Révay u. 18.) 14-én délután fél 4 órakor kerül bemutatásra Forró Pál és Szint Gyula szenzációs színműve: Láva. Prefer Hangverseny. * (Fiedman Ignác) ma, dec. 13-án (7. félhatkor) nagyszerű műsorral búcsúzik el a budapesti közönségtől. Műsorán: Chopin, Schumann és Liszt (Campanella) művek. (Rózsavölgyi). * (Zs. Kabos Ilonka) hangversenyét január 9-én tartja meg. (Koncert). Filmszínház. * (Turán-Mozgó.) (Nagymező utca 21.): Lovag kisasszony, regényes történet az angol arisztokrácia köréből, (8 felv.), a főszerepben Virginiei Watty. Cirkusz leánya, film az artista életből, (5 felv.), főszereplő: Gladisz Watton. SZÍNHÁZ és mozi. Budapest, szombat, 1924. december 13. Operaház: Bohémélet (7). Nemzeti Színház: A fenevad (7). Nemzeti Színház Kamara Színháza: A bunda 048). Városi Színház: A cigány 048). Renaissance Színház: Szeretni (148). Vígszínház: Az üvegcipő (148). Fővárosi Operett Színház: Nótás kapnauv 048). Magyar Színház: A vörös ember (először, 448). Király Színház Marica grófnő 048). Belvárosi Színház- Az olasz asszony 048). Blaha Lujza Színház: Fügefalevél 048). Apolló Színház: Medgyaszay Vilma: Homokzsák. Celhalott. 72. számú őrház (8). Terézkörúti Színpad: Uj műsor 049). Vidám Színpad—Békeffy-kabaré: Uj műsor. Kezdete pontosan 9 órakor. Royal Orfeum Nemzetközi Varieté: Decemberi műsor (8). Papagáj: Decemberi műsor (11). Kis Komédia: A visegrádi Vénusz; Die verkaufte Wohnung; Rott, Steinhardt. (18). Corvin Színház: Megmentett lelkek. A polip karjaiban. Intim Pista Amerikában. Híradók. Előadások kezdete 5. 7. 9, vasárnap fél 4. fél 6. fél 8 és fél 10 órakor. Uránia: A párisi rongyszedő (8 felv.). A kacsavadász borbély. Mack Sennett burleszk (2 felv.) Futó téboly Fix-Fox burleszk (2 felv.). (5.7, 349 és 10.10). Kamara: Sosem megyek férjhez. (Miss Hobbs). Három a feleség. (Helene Chadwick, Carmel Myers). Pethes és Dénes személyes fellépése. 346, 348, 3410. Capitol filmpalota Keleti p. u. mellett. József 142—09. Párisi rongyszedő (8 felv.). Billy Bully Bébi burleszk (5 felv.). Kende Mária sanzonokkal szerepel. Előadások 5, 7. 9. Mozgókép-Otthon: Sába királynője. Előadások 4, 6. 8, 10 órakor. Omnia: (J. 1—25) Sába királynője. Előadások 5, 7 és 9 órakor. r------------ -------T—Z EZÜST- ÉS fémAragyÁr R.-T. Nemzeti Casino épülete IV., Kossuth Lajos u. 5. Karácsonyi AJÁNDÉKOK _______________________|