Budapesti Hírlap, 1933. november (53. évfolyam, 249–272. szám)
1933-11-28 / 270. szám
10 SZÍNHÁZ Bartos Gyula jubileuma ' A Nemzeti Színház hétfői előadásának ünnepi színt adott Bartos Gyula jubileuma . Huszonöt éve, hogy az ország első drámai színpada tagjai sorába iktatta Bartos Gyulát s ebből az alkalomból rendeződött az ünnepség, amely a pályatársak, a magyar színésztársadalom és a közönség szeretetének és elismerésének meleg megnyilatkozása volt. Működésével az eltelt negyedszázad alatt, a jubiláns valóban érdemessé tette magát arra, hogy ez a kettős irányú, a színművészet céhbeli oldaláról és a műélvező közönség felől érkező köszöntés igaz melegséggel forduljon feléje. Bartos Gyulában a színészetre termett tehetség fanatikus rajongással párosult ama hivatás iránt, amellyel életét eljegyezte s amelyből huszonöt munkás esztendő a Nemzeti Színház falai között telt el. Mint egész sorát a magyar színművészet kitűnőségeinek, őt is a vidék adta a fővárosnak, de idekerülve csak a vidéki színész sovány kenyerét hagyta maga mögött, annak lobogó lelkesedését magával hozta és továbbra is megőrizte. Azt a minőségét, hogy a Nemzeti Színház tagja, kezdettől fogva úgy tekintette, mint aminél különb megtiszteltetés magyar szó és gondolat szolgálatában álló színészt sem érhet. Egyike azoknak a régi gárdából való hisztriáknak, akiknél, mesterségükkel szemben legkisebb árnyéka sem merülhet fel a frivol gondolkodásnak. Feladatait nem a szerep terjedelme szerint értékelte, minden feladatot ugyanazon művészi komolysággal fogott fel és ugyanazzal az odaadó tanulmánnyal dolgozott ki. Ebbéli tulajdonságai, valamint klasszikus szerepkörben, modern társadalmi és magyar népies darabokban egyaránt bevált sokoldalúsága tették a Nemzeti Színház egyik legtöbbször foglalkoztatott tagjává és kitűnő erősségévé. * (Szeghő Endre halála.) A magyar színészetnek gyásza van. Hosszú és súlyos szenvedés után tüdőrákban meghalt a Horthy Miklós-kórházban Szeghő Endre, a Vígszínház jeles művésze. Szeghő 1877-ben született Hevesen. Kolozsváron lépett föl először, majd Krecsányi Ignác budai társulatánál működött. A háború után előbb a Belvárosi Színházhoz, majd az Új Színházhoz szerződött, 1925-ben a Vígszínház tagja lett. Kitűnő epizódszínész volt és 1928-ban el is nyerte a „legjobb epizódszínész" számára kitűzött díjat. Hétfőn délután temették el Szeghő Endrét nagy részvét mellett a rákoskeresztúri temetőben. * Az előadás előtt, hét órakor a feldíszített színvadon folyt le az ünnepség hivatalos része. Elsőpetc Voinovich Géza kormánybiztos üdvözölte a jubiláns művészt a kultuszkormány és a Nemzeti Színház igazgatósága nevében és átadta neki a kultuszminiszter üdvözlő levelét valamint a Nemzeti Színház aranygyűrűjét. Morlin Amadé főtitkár az Operaház nevében, Odry Árpád igazgató a Színművészeti Akadémia, Hegedűs Lóránt a Kisfaludy-Társaság, Sebestyén Géza az Országos Színészegyesület, Kertész Dezső a Budapesti Színészek Szövetsége, Földes Imre a Színpadi Szerzőik Egyesülete, Balassa Imre az Otthon Kör, Várhegyi József a színház műszaki személyzete, végül Rózsahegyi Kálmán Nemzeti Színházi kollégái nevében köszöntötte a jubilánst. Bartos Gyula meleg szavakkal mondott köszönetet az egybegyűlt ünneplőknek, akiknek Sorában ott volt ifjabb Wlassics Gyula báró kultuszminisztériumi h. államtitkár, a művészeti ügyosztály vezetője, a fővárosképviseletében pedig Némethy Károly dr. tanácsnok. A színpadi ünnepség után Moliere vígjátéka, a A fösvény következett, amelyben Bartos egyik legjelentősebb szerepét, Harpagon örökérvényű alakját játszotta. Amikor megjelent a színpadon, a ítélt nézőtér hosszú és tüntető tapssal fogadta s az ünneplés ugyancsak kiújult a későbbi jelenetek során, a felvonásközökben. Az előadáson a feleségével Horthy Miklós kormányzó is megjelent. * (Két bemutató a Nemzeti Színházban.) Egy hét leforgása alatt hét bemutató lesz a Nemzeti Színházban. Pénteken játsszák először Korcsmáros Nándor Füsti fecske című vígjátékét, amelynek főszerepét Rózsahegyi Pálmán alakítja. Kívüle Füzes Anna, Sugár Károly, Hosszú Zoltán, Bartos Gyula, Somogyi Kálmán, M. Iványi Irén, Harasztos, Ónodi, Pethes, Gábányi, Bot és Juhász József játszanak a darabban. Utána a következő kedden, a kormányzó névestéjén mutatja be a Nemzeti Színház Sik Sándor István király című drámáját, amelyben Hettey Aranka, Ághy Erzsi, Szabó Margit, Kürthy József, Kiss Ferenc, Harasztos, Bartos, Cselényi, Ónodi, Lehotay, Nagy Adorján, Bodnár Jenő, Ungváry, Burányi, Hosszú, Juhász, Somodi, Bot, Major Tamás, Losonczy, Tarján, Tábori és Rab lépnek fel. A Füsti fecskéből pénteken délelőtt lesz jótékonycélú nyilvános főpróba. (A Pesti Színház egyelőre nem tart előadást.) A Pesti Színház vasárnap este játszotta utoljára a Papucs című operettet, hétfőn ideiglenesen bezárta kapuit a színház, mert Bródy István igazgató hátralékban maradt a tagok fizetésével. A Budapesti Színészek Szövetsége hétfőn délután elnöki tanácsülést tartott az ügyben, a tárgyalást kedden folytatják. Amennyiben sikerül a nehézségeket elhárítani, a Pesti Színház a jövő hétenújra megnyílik a Zsákbamacska reprízével és ezután karácsonyra bemutatja Andai Ernő és Komjáti Károly Elteszem a feleségem című új operettjét. B. H. 1933 NOVEMBER 28, KEDD Zenekari hangversenyek Vasárnap a Zeneakadémiában rendezett matinén Ferencsik János vezényelte a Budapesti Hangversenyzenekart. Az Operaház jeles fiatal karmestere itt is épp oly jól megállta a helyét, mint a színház zenekarának élén. Üde színekbe keltette életre Haydn G-dúr szimfóniájának graciózus báját, Rajnai Miklós poétikus „Mesé“-jét és széles lendülettel tolmácsolta Wagner-operkk részleteit. Herz Lily Strauss Richárd „Burieszk"-jének zongoraszólamát játszotta finom tónusban és kitűnő technikával. Hétfőn este ugyancsak a Budapesti Hangversenyzenekart vezényelte az alapos tudású olasz karmester, Freccia Massimo. Közreműködött Földessy Arnold, a nagynevű gordonkaművész; Hubay cellaversenyét játszotta bravúrosan. Előadták a többi között Bach J. 8. c-moll orgona-passacagliájának Respighi-fah. zenekari átdolgozását, amelyet Budapesten most először hallottunk. A kitűnő olasz zeneszerző nagy hozzáértéssel és nemes ízléssel írta át a hatalmas művet, amelynek monumentális hatását stílusosan fokozzák a zenekar zengő és dübörgő hangtömegei. A Székesfővárosi Zenekar vasárnapi hangversenyén Székelyné Kovács Mária és Szedő Miklós adott elő áriákat és dalokat. Meleg sikerükben osztozott a vezénylő Bor Dezső. * (Lengyel matiné.) A La Fontaine Társaság vasárnap délelőtt az Akadémia kistermében lengyel matinét rendezett. Az ülésen megjelent a lengyel követség képviseletében Mycielski Kázmér gróf titkár és Korsak Rajmund sajtóattasé, valamint Dabrowski János, a ferakói egyetem tanára. Csengery János dr. elnök megnyitó beszédében a lengyel és magyar szellemi kapcsolatok fejlődését ismertette, majd Lukinich Imre dr. egyetemi tanár tartott rendkívül érdekes előadást az 1866-iki lengyel felkelésről és annak Magyarországra gyakorolt hatásairól. Somody Pál szavalt, majd Benedek Marcel dr. a Nobel-díjas Reymont lengyel költőt méltatta. Rosnyayné Simonffy Margót Reymontnak „Parasztok" című regényéből olvasott fel néhány részletet. Pálóczy Edgár Petőfi első lengyel fordítójáról, Daszynska asszonyról tartott előadást, végül Vikár Béla az 1889. évben lengyel földön szerzett benyomásairól számolt be. • (Bemutatták Shaw új darabját.) Mint Londonból jelentik, a Winter Garden-színházban bemutatták Bernard Shaw: A sziklákon című kétfelvonásos új drámáját, amely voltaképpen a diktatúra dicsérete. Az új Shaw-darab címe szimbolikus, a népakarat, mint a tenger dagálya ostromolja a parlamentarizmus szikláját, de megtörik a hagyományok sémáján. A közönséget már az első felvonás végén kifárasztotta a darab, de végül is lelkesen tapsolt a szereplőknek és a szerzőnek. * (A Magyar Goethe Társaság) szombaton délután ülést tart. Lukács György elnöki megnyitója után Földessy Gyula dr., majd Túróczi-Trostler József olvas fel. Vikár Béla Hódsághy Bélának új Faust-fordítását mutatja be. Az ülést a Magyar Tudományos Akadémia heti üléstermében tartják. Belépődíj nincs. * (Szűcs László és Paola Pascal a Király Színház Strauss-daljátékában.) A Király Színház soron következő újdonsága, a Keringő és szerelem címűStrauss-daljáték, amely a „keringőkirály" egy pétervári idilljét viszi színpadra. Az operett férfi- és női főszerepére, Strauss Jánosra és Natasa orosz nagyhercegnőre hetek óta kerestek alkalmas személyesítőt. Hosszas tárgyalás után Föld Aurél igazgató hétfőn megállapodott Szűcs Lászlóval, az Operaház temoristájával, hogy elénekli a keringőkirály szerepét. Szűcs László már alá is írta szerződését, amely őt a Király Színházhoz köti. Natasa nagyhercegnő szerepére is megfelelő személyesítőt talált a színház. Tárgyalást folytat Paola Pascal-lal, Gabriel Pascal, az ismert amerikai filmrendező feleségével, aki a newyorki Ziegfeld-revü sztárja volt és jól beszél magyarul, mert magyarországi származású, négyéves korában került Magyarországból Amerikába. A művésznő játssza az operett filmváltozatában is Natasa nagyhercegnő szerepét. Az újdonság többi főbb szerepében Örkényi Franciska, Csikós Rózsi és Rátkai Márton lép fel. Az előadást Tihanyi Vilmos rendezi és Nagypál Béla vezényli. A Király Színház december 20-ra tervezi a Keringő és szerelem bemutatóját. * (A Győri Kisfaludy Irodalmi Kör) vasárnap ünnepelte huszonöt éves fennállásának jubileumát. Az ünnepi ülés elnöki megnyitója után Angyal Emil elszavalta erre az alkalomra írt hazafias ódáját, majd Újlaki Géza ismertette a kör negyedszázados munkásságát. Az ünnepi ülés után a résztvevők Kisfaludy Károlyinak az Erzsébet téren levő szobrához vonultak, ahol Bászel Ernő dr. koszorút, Szőts Árpádné pedig virágot helyezett el a szobor talapzatára. * (Az egri Gárdonyi-Társaság jubileuma.) Az egri Gárdonyi-Társaság vasárnap tartotta tízéves működésének jubiláns nagygyűlését. Az elnöki megnyitót Kürti Menyhért dr. tankerületi kir. főigazgató mondotta. Bárány László dr. főtitkári jelentése után Veszprémy Dezső Gárdonyi-ódáját szavalta el, P. Gulácsy Irén pedig sajtó alattlevő regényéből olvasott fel egy megkapó részletet. Gárdonyi József dr., mint vendég, a Gárdonyi-család őseit mutatta be. : * (Az ország 3 legnagyobb színésze: Csortos, Rózsahegyi, Törzs) és a világhírű „5 Pallos ladies" tomboló sikerrel lépnek föl az Andrássy úti Színház új műsorában, mely — kétségtelenül — a legjobb a színház 26 éves fennállása óta. Uj, olcsó helyárak! " Új pályázók a Városi Színházra A Városi Színházra újabb pályázók jelentkeztek. Az egyik pályázó Pásztor Béla igazgató, aki a Paramount amerikai filmgyár budapesti képviselete nevében akarja kibérelni a Városi Színházat. A színházat egy háromtagú konzorcium venné bérbe, évi 25.000 pengő bért előre kifizetne és azonkívül garanciát vállalna az összes kötelezettségekre. A konzorcium magyarnyelű előadásokat akar rendezni a Városi Színházban. Egy ismert bankár is érdeklődik a Városi Színház bérlete iránt, ez a bérlő népszerű opera- és operettelőadásokat óhajtana rendezni a Városi Színházban. A főváros közművelődési bizottsága pénteken, december 1-én délben összehívott ülésén elsősorban a Városi Színház hasznosításának kérdésével foglalkozik. Az ülés elé kerülő jelentés mindenekelőtt megcáfolja azokat a híresztelseket, mintha a Városi Színház bérletére már újabb ajánlatok érkeztek volna be. Az ügyosztály szerint a főváros még tárgyalásokat sem kezd senkivel, míg legalább ötvenezer pengőt nem deponál. A házi kezelés, úgy látszik, beválik és a főváros ezzel a megoldással jobban megtalálja a maga számítását. A szezon végéig a színházat úgyszólván kivétel nélkül minden estére bérbe adták. A főváros vezetősége reméli, hogy nemcsak a deficitet fogják elkerülni, hanem még jövedelmez is valamit a Tisza Kálmán téri színházépület. • (Az angol társulat a Kamaraszínházban.) Az English Players színtársulat évek óta tartó szokása szerint az idén is ellátogatott hozzánk. A társulat vezető színésze változatlanul Edward Stirling, akinek intelligens és erőteljes játéka az idén is gyönyörködtette a közönséget. Eddig az idei londoni műsor érdekes bűnügyi drámája a Ten minutes alibi, az Eight bells című darab, a The green bay tree, továbbá a The Return journey című színmű került színre az angol művészek tolmácsolásában. * (Színészek a színészekért.) A Kövessy Vár a Király Színházban december 8-án déltán fél 4 órai kezdettel előadást rendez az öreg nyugdíjas színészek, színészözvegyek és árvák karácsonya javára. A rendkívül érdekes műsorban a fővárosi színházak minden számottevő művésze föllép. Jegyekélutáni mérsékelt árakon a Király Színház jegypénztáránál és a szokásos jegyelővételi helyeken válhatok. * (Lukács Pál Budapesten.) Lukács Pál hat és féléves távollét után hazaérkezett Hollywoodból. A művész tárgyalást folytatott a Vígszínház igazgatóságával, amely szerepet kínált fel neki az új Hunyady Sándor-darabban. Amennyiben az Universal-filmgyár hozzájárul, Lukács Pál szabadságideje alatt eljátssza az új szerepet a Vígszínházban. • (Bezárt a bécsi Raimund-színház.) A bécsi Raimund-színház, amely két héttel ezelőtt nyílt meg a Madarász új előadásával, fizetési nehézségek miatt bezárta kapuit. Szombaton kellett volna bemutatni a Hoffmann meséit, de a premiert mér nem tarthatták meg. Rainer Simon igazgató hátralékos tartozása több mint harmincezer schilling. Az igazgató mindazonáltal reméli, hogy szombaton, vagy vasárnap újra megnyithatja a színházat. REINHARDT világhírű együttese vendégszerepel szerdán, csütörtökön és pénteken a Magyar Színházban. A társulat élén Paula Wessely áll, aki Bécs legünnepeltebb művésznője. Partnered Hanns Járay, Oskar Karlweiss, mindketten jól ismertek nálunk is filmalakításaikból, továbbá Hans Thimig, Adrienne Gessner és Fritz Delius, mindannyian vezető egyéniségei az osztrák színművészetnek. Szerdán a „Liebelei", csütörtökön és pénteken „Ist Geraldine ein Engel?" van műsoron. * (Keleti szövetek és hímzések kiállítása.)Az Országos Iparművészeti Múzeum óriási textilanyagából immáron a hatodik kiállítást rendezik. Ezúttal a keleti szövetek és hímzések kerültek sorra, melyelek anyagát magángyűjtőink tulajdonában levő kiváló darabokkal egészítették ki. Különösen Nemes Marcell egykori gyűjteményéből származik több értékes szövet, ezeket jelenleg Hirsch Albertné adta kölcsön a kiállításra. Legrégibbek a régi sírokból való egyiptomi szövetek a Krisztus utáni IV. és V. századból. Legtöbb közülük hellenisztikus padlómozaik mintára hasonlít, míg később, a VI. és VII. században, a koptok készítményei lesznek népszerűek. Ezek már nem fekete-fehérek, illetőleg barna-fehérek, hanem sokszínűek, gobelinszövésűek, ornamentikájuk a szasszonida hatás következtében viszont fokozatosan változik át, a perzsaszőnyeg karakterét veszi fel. Értékesek a bizánci szövetek, nagyrészben a párizsi bizánci kiállításon is szerepeltek. Egyik legjelentősebb, aranyszálakból való. V. századi figurális töredéket a Nemzeti Múzeum adta kölcsön, míg az Iparművészeti Múzeum anyagából egy XVI. századi aranyhímzésű antipendium válik ki a trónoló Madonna, Szent György és Benedek remekül formált alakjaival. Perzsa bársonyok, hímzések hosszú sora után kashmir kendők következnek jellegzetes mintájukkal, majd indiai hímzések. Az utóbbiak közül egyiken a magyar kalotaszegi varrottásokkal rokon ornamentikával találkozunk. XVI. századi török brokátok, remek mintájú Skutari-bársonyok és XVII. századi, gazdag aranyhímzésű csatárok zárják be a közel Kelet régi textilművészetét. Külön csoportot alkotnak a keletázsiai hímzések, amelyek nagy részben Wegener német professzornak, a kínai művészet, híres gyűjtőjének anyagából származnak. Minden kínai minta képviselve van a szisztematikus gyűjteményben, legszebbek azonban a gobellnszerű hímzések és a gazdag díszű mandarinkabátok. Néhány kitűnő technikájú japán hímzés és javai batik van még tanulságos a kiállítás anyagában, melyet Végh Gyula főigazgató, Layer Károly igazgató, Mihalik Sándor és Bárány Istvánné múzeumőrök rendeztek kellő szaktudással. A kiállítás holnap, kedden nyílik meg és naponta 9-től fél 2 óráig díjtalanul tekinthető meg. MOZI HÍRADÓ Mozi lesz a Feld-színházból A Feld-színházra is katasztrofálisan hatnak a mai válságos idők. Más években nyáron a városlgeti színház állandóan nyitva van, idén azonban a szezon nagy része alatt a Feld-színház zárva maradt. A színház bérlője, Feld Zsigmond, gondnokság alatt van és hozzátartozói lépéseket tettek aziránt, hogy a színházat mozivá alakíthassák át és a mozi könnyebb jövedelméből pótolják a színház elmaradt bevételeit. Föld Aurél meg is szerezte a mozikonceszsziót, amelyet bemutatott a fővárosnak és engedélyt kért arra, hogy az eredeti használati szerződéstől eltérően, a városligeti Budapesti Színházat moziüzemre rendezhesse be. A főváros kijelentette, hogy elvileg nincs kifogása az átalakulás ellen, de legelső feltételnek kötötte ki azt, hogy a bérlő a nagy összeget kitevő köztartozásokat előbb rendezze. Erre nézve az érdekeltek ígéretet is tettek, úgy hogy most a főváros vezetősége a közművelődési bizottság pénteki ülésén előterjesztést is tesz. (Gustav Fröhlich szerdán Budapestre érkezik.) Gustav Fröhlich, a népszerű német filmszínész, most Münchenben játszik új filmjének felvételein. Közben Budapesten a Kamara és Décsi mozgószínházak műsorra tűzték Fröhlich első idei filmjét, az Egyszer az életben című vígjátékot, amely Párizsban készült német film. A kitűnően sikerült, ötletes vígjáték bemutatójára a két színház igazgatósága meghívta Gustav Fröhlichet és hogy nagyobb nyomatékot adjon meghívásának, közbenjárásra felkérte Alpár Gittát, a művész feleségét is. A tárgyalás eredményeképpen hétfőn este megérkezett az értesítés, hogy Gustav Fröhlich szerdán Budapestre érkezik és részt vesz filmjénél bemutatóján. * (Magyar vígjátékból — német film.) Évekkel ezelőtt nagy sikert aratott a Magyar Színházban a nemrég elhunyt Újhelyi Nándor Őfensége kalapja című vígjátéka. A külföldön is bemutatásra került vígjátékot most egy külföldi gyár filmre vette föl Barátom, a milliomot címmel. A sikerült vígjáték főszerepeit Hermann Thiemig és Liselotte Schaack játsszák. A filmet kedden mutatja be a City-filmszínház. * (Hangosfilm-bemutató a párizsi nagyoperában.) Párizsból írják: Igen érdekes bemutató lesz jövő héten a párizsi Nagyoperában. A francia közoktatásügyi minisztérium hozzájárult ahhoz, hogy egy jótékonycélú előadáson, amelyet Lebrun köztársasági elnök védnökségével rendeznek, egy új francia hangosfilmet is bemutassanak a közönségnek. Ez az első eset, amikor hangosfilmet játszanak a párizsi operában.