Erdélyi Hírlap, 1839 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1839-08-22 / 34. szám

34 Lmi* Szám. Az Erdélyi Hírlap’ és a’hoz járandó Mulattató’ ára posta költség nélkül félévre 1 sor. 20 xr. p. pf postán küldve 2 sor. — xr. p. p. — Hirdetésekért 6 sorig 8 xr. a/.on fetjük­ minden sorért 1 xr. p. p. járul. BRA§§6. Aug. 22-én.1§39. Erdély és Magyarország­. Kolozsvárt. A’ lefolyt julius nálirnsc a’ millyen nagyon esőtlen vala, a’ jelen hónap ép­pen olly mértékben áradozik záporral, esőzések­kel. Aug­ 2rián délután réggel elegy olly tem­én­­telen víz hullámzott alá, hogy némellyik külvá­rosban — mint külső magyar­ utczában — utcza­­közepén rohantak az elszaggatott hídgerendák, ’s küllőig vízben állának az oda lepett szekerek 3dikára virradó szinte egész éjen át csörgött az eső sűrű villámlások ’s menydörgések köztt. Ez óta pedig hol meleg napok ’s hol kisebb, na­gyobb esőzések váltogatják egymást szakadatla­nul. Korábban ez időjárásnak nagyobb okunk lesz rala örvendni. — Múlt hónapban egyik ke­reskedőnket mesterségesen intézett családdal 683 ft. 5 krig v. ez. károsítá meg valami csavargó. Tudniillik beáll egy napon az érdeklett kereske­dőnek boltjába bizonyos levéllel, mellyet — mint monda — gr. B. G. küldött faluról. A’ levélben rendelés tétetik, hogy a’ levelet megadó szám­tartónak a’ levélben megirt portékák (finom posz­tó, két csőrü puska ’stb.) adassanak át, ’s maga a’ gr. kevés napok múltán — mint levelében ír­ja — bejövén Kolozsvárra, kifizetendő árukat. Erre a’ kívánt portékák minden ellenvetés nélkül átadattak a’ képzelt számtartónak. Néhány nap smilva postán levele érkezik viszont kereskedőnk­nek, ’s viszont „gr. B. G.“ részéről. Ebben i­a­­tik, hogy a’ gr. a’ küldötteket vette, azonban a’ fegyver egyik csője az első lövésre végig repe­­dez, valamint hogy jobb posztó kivántatott volna ’stb . a’ küldötteket a’ gr. ugyancsak megtartja, hanem béfogja megint küldeni számtartóját, a’ mikor is attól szolgáltasson a’ gr.-hoz jobbakat a' küldendő lajstromban kijelelendő egyebek mel­lett. Az irt időre meg is jelenik egy lajstrom­­mal újra az úgy nevezett számtartó, 's a' gr. ré­szére átveszi ’s békén el is viszi a’ kívánt por­tékákat. — Néhány napok előtt gr. B. G. bejö­vén Kolozsvárra, kisült, hogy kereskedőnk go­noszul rászedetett ama’ gaz kölyök által. Felsőbb helyről rendelés tetetett a’ csaló kézre keritte­­tése iránt, ki hihetőleg a’ gr.-nak egy korábban elbocsátott cseléde fog lenni. — Augustusi nagy­vásárunkra m­ár már gyülekeznek; a' lóvásár okán megkezdődött, a’ mikor az „újsor“ előtti lóisko­lában ’s környékén több nemes faju­ lovakat is lehete látni estvefelé. Jövő naplónkban e’ vásár eredményéről részletesebben fogunk emlékezni. — Bánatos részvétet gerjesztő városunkban a’ köz­tiszteletet érdemlett özvegy gr. Gyulay Sámuel­­nének jul. 31-én történt halála. — Augustus 4- kén színpadunkra viszont „Beatrice di Tenda“ jőve. Most is azon személyzettel adatott elő, mint múltkor, az egy Ágnese szerepét kivéve, mellyben most Pályné helyett Balay Mária lé­pett fel. Déryné és Benza a’ felvonások végén kibirattak, valamint Balay M. is szorgalmának méltánylásául megtapsoltatott a’ nem éppen olly népes, mint művelt közönségtől. Bef. főként a’ daljátékokra vonatkozólag igen-igen óhajtaná, hogy egyes jelenéseknél színész és szinész­nő ne tapsoltassanak minduntalan, mert a’ játék folya­ma ’s előadási egység megszaggattatik általa ’s­tb. ’s aztán olly müvelt dalnoknő, mint például Déryné, vagy énekes, minő Benza, tudhatják azt, hogy Ha zajt nem üt is a’ terem. De forr belől szép érzelem.

Next