Fővárosi Lapok 1875. december (275-299. szám)
1875-12-16 / 287. szám
1294 A közelgő karácsony és újévi ajándékokra ÁTL és TÁRSAI Női divat és kész ruhák raktárában, Budapest, Szervita-tér 6-dik szám alatt célszerű és bámulatos olcsó árak mellett gyapjú és selyemruha kelmékben, kész ruhák, téli felöltők, bársonybundák és téli kendők stb. stb. nagy választékban találhatók. 466 ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS MAGYAR BAZÁR mint A NŐK MUNKAKÖRE czimű illusztrált szépirodalmi divatlapra. a KÖKÉPZŐ-, uwmim- és sóiparegylet hivatalos KÖZLÖNYÉRE Azon kiváló siker, mely a »M. Bazár« egész eddigi pályáját kisérte, legékesebben szól érdemei mellett. Az bizonyítja legjobban, mily teljesen tett eleget abbeli fel- I adatának, hogy az Ízlést nemesítve, tehát egyszerűsítve, a I szellemet mivelve és szórakoztatva, a szorgalmat érdekes I munkákkal serkentve, a nők háziasságát előmozdítsa, s I ezáltal teljes mértékben érdemessé tegye magát a »családi lap« megtisztelő czimére. Azonfelül mindig azon voltunk, hogy lapunk tar- I talmassága s mellékleteink gazdagsága nem csupán kielé- s gitse előfizetőinket, de várakozásaikat lehetőleg fölülmúlja A »M. Bazár« havonként megjelenő két kettős szám Imainak mindegyike hoz egy pompás színezett divatképet, s melynek finom ízlése és művészi kivitele a legtúlzottabb I igényeknek is megfelel, s mely kiegészíttetik egy szinte I minden számhoz mellékelt kivágott szabásrajz által, mely a divatképen látható öltözet legfontosabb részletének szabását adja, mégpedig oly pontossággal hogy a szab I bászathoz mit sem értő hölgyek is könnyen utánozhatják segélyével az illető öltözetet. Figyelmeztetjük tisztelt előfizetőnőinket arra is, hogy a »M. Bazár« rendes melléklletképen adja ezen szabásokat, mig a legnagyobb külföldi I divatlapok is bizonyos összeg beküldését igénylik érték. I Minden számhoz azonfelül még egy számtalan szabást, mintát, himzésrajzot stb. tartalmazó mintaiv van mellékelve, mely- I nek magyarázatai segélyével minden hölgy otthon készítheti a toilettjét. A lap egy ívre terjedő divatrésze hoz azonfelül ■ évenként még vagy 2000 ábrát, ugyanis kiválóan elegáns hölgy- és gyermekruhákat, felöltőket, új szabású gallérokatés kezelőket, egyszerűbb és gazdagabb kivitelű fehérneműket, s továbbá kézimunkákat, azaz horgolás, kötés, recze és re- Iczequipure, lengemunka, fonatmunka, gyöngymozaik, rátét éssimahimzés, csipkeöltés, fehérhimzés és másféle mintákat. A „M. Bazár“ szépirodalmi része teljesen meg-s felel a mivelt magyar hölgyek igényeinek. A jövő évre kezeink között vannak a következő értékes munkák : [Töredék Tóth Endre Zrínyi Ilona czímű költői beszélyéből: Al kusza, beszély Varga Jánostól; egy beszély Vértessy Arnoldstól; A gazdátlan eb, novella Anthonytól; Az utolsó tündér, franczia beszély Jules Gandeautól és egy egész beszély Icyclus Györy Vilmostól. Azonfelül adunk költeményeket: Székács József, Tóth Endre, Greguss Ágost, Győry Vilmos, Mór- Madován Gergely, Endrődy Sándor és másoktól s érdekes tárczájukat: Báró Őry, Lánczy Gyula, Lipthay Pál, dr. Vajda Szilárd, ij Zichy Camilla, G. Baltner Júlia, Farkas Aladár, Várady Antal, Rodiczky Jenő és mások tollából. A szépirodalmi rész értékét azonfelül nagyban emelik a pompás fametszetek, melyek minden számát gazdagítják. Az elegáns boríték gazdag tartalmát sakkfeladványok, számrejtvények, levelezés, kérdések és válaszok képezik. Megjegyezzük még, hogy t. előfizetőink külön beküldött [könyvjegyzék szerint előfizetési összegük ereje ] az Athenaeum [kiadásában megjelent regényekből lél fkon válogathatnak. Azonfelül szerkesztőségünk szívesen vállalkozik bárminemű megbízások elintézésére. Lapunk előfizetői a következő évfolyam elsőszámával a szokásos divatképen kívül, egy több alakottartalmazó nagyszerű, művészi kivitelű színezett jelmezképet nyernek rendkívüli kedvezményül, melyre felhívjuk olvasónőink különös figyelmét. Befejezésül még azon kérést intézzük lapunk tisztelt pártolóihoz, lennének szívesek előfizetésüket minél előbb beküldeni, miután a tömeges pártolást tekintve...ismét könnyen megeshetnék, hogy a későn be-s küldött előfizetések egy részét, már ki nem elégíthetnek. Előfizetési feltételek a Magyar Bazárra: Évenként...........................10 frt Félévenként........................5 frt Negyedévenként ... 2 frt 50 frt Az előfizetési pénzek, az alulírt kiadóhivatalnak legczélszerűbben postautalványnyal küldhetők V. Anvér- haktóhivatala. Éder Antal Gyula _____ [BUDAPEST, IV. ker., váci utca 12. sz. Kedvező alkalom. Hirtelen bekövetkezett haláleset miatt egy kitűnő és szép, elegáns alakú, amerikai szerkezetű külföldi csonkazongora, mely 3 hó előtt egy menyasszonyi kelengyéhez készült, igen olcsón eladó. Kigyó-utca 3. sz., I. emelet 10. Pianínó, külföldi, jó hanggal és elegánsan elkészítve, olcsón eladó. Árpád-utca, 1. I. em. 26. Szárnyzongora. Egy jó erős szárnyzongora, 7 oktávos, híres mestertől, átköltözés miatt potom áron eladó. Szép utca 3. sz., földsz. 2. Uj divatú, igen jó és a legjobb karban levő zongora, hely hiánya miatt, igen olcsón eladó. Lipót utca 6. sz., 1. ajtó. Csonka szárnyzongora. Egy uj divatú, kitűnő csonka szárnyzongora széles érclappal és vasszerkezettel, még igen keveset használva, beállott körülmények miatt igen olcsón eladó.Ősz utca 28. sz. II. em. 18. Zongora és bútorok. Egy 7 oktávos csinos alakú zongora, régi lírű bécsi mestertől, vasszerkezettel, jó erős hanggal, valamint bútorok, hirtelen elutazás miatt rendkívül olcsó áron kaphatók. Belváros, molnár utca 13. sz., II. em. 21. Beregszászy-féle hangverseny-zongora, 1 éves, jó erős hanggal, halálozás miatt igen olcsón eladó. Kalap-utca 8. sz. a boltban. 469 RHÍLER JÓZSEF EDE papírraktára, 468 könyv- és könyvműai mísintézete részleteladási osztálya Budapest, IV. kerület, kecskeméti utca 11. szám ajánlja a nagyérdemű közönségnek legcélszerűbb karácsonyi és flílvi ajándékul 100 db legf. levélpapír borítékkal csinos dobozban 90 krtól 1 frt 20 „ „ „ „ „ monogrammal 5 színben 2 „ 50 50 „ „ angol levélpapír csinos dobozban 60—90-ig „ n „ „ „ monogrammal 5 színben 1 frt 50 100 „ Bristoli látogató jegy egy sorral nyomtatva — „ 50 100 „ „ r. fényes „ „ „ „ kőnyomata 1 „ — fénykép-albumok 80 krtól 10 frtig. Mindennemű utazó- és irodai ténta-eszközöket, képeskönyveket, névnapi és újévi köszöntő-jegyeket, bel- és külföldi rajz- és íróeszközöket, festék-készleteket, levél- és kotta-mappákat, legújabb ügyvédi könyvek s nyomtatványokat legjutányosabb árakon. — Terjedelmes árjegyzékemet kívánatra bérmentve küldöm. Eredeti párisi bársonyos nemez női kalapok, legújabb divat, készítési áruk felén végeladáson kaphatók LONKA. G. és TÁRSA ruhakészítő- és fehérnemű-termében BUDAPESTEN, 450 kis hid-utca 5., a váci utca sarkán, I. emelet. Regény. Irta WILKIE COLLINS. Angolból fordította ZICHY CAMILLA. Ára 3 frt. 8? "■lr Midőn e regényt, mely a »Pesti Napló« tárczájában oly mohó kíváncsisággal olvastatott, a közönség elé bocsátjuk, csak Wilkie Collins mesteri tollára és minden más íróétól elütő gazdag képzeletére kell hivatkoznunk, hogy e munkának a közönség általános érdekeltségét biztosítsuk. Wilkie Collins regényei egyáltalán egyenlő vonzerővel bírnak úgy nőkre, mint férfiakra nézve is, és a gleninchi rejtély e tekintetben még többi művein is túltesz. Míg a nőket egy önfeláldozó, nemes nő alakja bilincseli le, ki a lehetetlent megkísérli, hogy erélyes kitartó bátorsága által férje múltjának egy szégyenteljes titkát annak igazolására és felmentésére, napvilágra hozza, addig a férfiakat egy érdekes mérgezési per vonzza, melynek minden egyes részlete mesteri élethűséggel van rajzolva. Az egész regény, kezdettől végig, a legérdekfeszítőbbek közé tartozik s egyszerű, keresetlen irálya, valamint a mese izgató bonyodalma is oly vonzó, kellemes olvasmánynyá teszik, mit melegen ajánlunk a tisztelt közönség pártfogásába. Épen most jelent meg az Athenaeum könyvkiadó hivatalában Pesten, (barátok tere, Athenaeum-épület) s általa minden könyvkereskedésben kapható. A gléninchi rejtély. KÁLÓZDY BÉLA. Regény két kötetben. Irta BEÖTHY ZSOLT. Ara a két vastag kötetnek (együtt 50 ív) 3 írt 50 kr. Ez uj regényről az egész magyar sajtó nagy elismeréssel nyilatkozott. A »Kelet Népe« s »Divat-Nefelejts« oly munkának nevezte, melyre irodalmunk büszke lehet. Rendkívül kedvezőleg nyilatkoztak még róla a »Pesti Napló«, »Pester Lloyd«, »Magyarország és a Nagyvilág«, »Figyelő« stb. E helyen csak a »Fővárosi Lapok« terjedelmes ismertetéséből emeljük ki a következőket: »Ez az új regény valóságos képes könyv, betűkben. Még pedig változatos, gazdag képes könyv, melyben egymást váltják a gonddal rajzolt arczképek, kicsiben és életnagyságban, eszményiek és torzomborzak,szánandók és nevetségesek; ezután tájképek, szomorúak és derültek, eltalált hangulattal, amint a köztük sürgő-forgó emberek benső világára hatnak ; majd életképek, kezdve Páris gyönyörteljes életén, folytatva Balaton-Füred kivalgó tarka saisonján, le a penészes börtön mélyéig, mely templommá válhatik azok számára, kik benne megtérnek, s a pesti játékbarlangok mázas szennyéig, ahol a szerencsének mindig a leorútabb arcza van. Rég olvastunk regényt, melyben annyi értékes volna a tartalom anyagában, annyi érzelem és hangulat az előadásban,annyi műgond a stylben. Az elme, szív, kedély egyaránt részt vettek a munkában, s örömünkre szolgál elmondhatni, hogy »Kálozdy Béla« nem csupán szaporítja, hanem valóban gazdagítja is a magyar regényirodalmat. Egy nagyvilági házasság. Regény. Irta Feuillet Octáv. Francziából II. ILONA. Az »Egy szegény ifjú történetének« szerzője, kinek regényeit és színműveit a magyar olvasóközönség is oly nagy érdekeltséggel fogadja, a »Revue des deux mondes« számára i. é. September és October hónapjaiban új regényt írt, mely immár magyar fordításban is megjelent. Czime : »Egy nagyvilági házasság.« Érdekteljes, nagy hatású nemes mű. Páriában három hét alatt tíz kiadást ért. Egyes jeleneteit, a szellemdús franczia tárczaíró, Wolf Albert, a regényirodalom legszebb jelenetei közé sorozza. Ilyen az a jelenet, midőn a férfiú, kit a regény hősnője szeret, az örvény szélén álló hölgyhez e sort írja : »Ön holnap nagyon boldogtalan lesz !« — A nő felébredése, nemes küzdelme a legtalálóbb, legmeglestóbb rajz, amely valaha regényíró tollából kikerült. A fordítás kitűnő. A díszesen kiállított mű ára csak 80 kr. Helyiség-Változtatás. A Mosonyi-féle házban tizenhárom év óta fennálló hölgy-divat és ruhaüzlet mától kezdve a Kis hid-utcában, a »Vadászkürt« szállodával szemben van. Tisztelettel 406 Farkas S., m. kir. udv. női öltönykészitő. Az élet tarkaságaiból. Irta ifj. Abrínyi Kornél. RAJZOK ÉS ELBESZÉLÉSEK. Ára 1 frt 20 kr. E kellemes, s többnyire vig tárgyú elbeszélésekből és rajzokból álló gyűjtemény egy oly kiváló tehetségű író műve, aki első regényével, a »Dicsőség bolondjá« val, mint a Magyar Politika szerkesztője megjegyzi, egyszerre első rangú nouvellistáink közé emelkedett. E kötetben az apróbb elbeszéléseket és rajzokat szintén az élénk, ötletdús és fordulatban gazdag előadás jellemzi, s bizonyára minden olvasó körben kedvencz olvasmányt képezend. Tartalom: A vita vége. — Egy rémes vacsora. — A Schiller-ház Weimarban. — La bella Venezia. — Peták Bérczi pályafutása. — Liszt Ferencznél Weimarban. — Liszt Ferencz mint iró. — Egy borzasztó éjszaka. — A metamorphosis. — A Retyezát aljáról. — Az angol Gothe. — Egy szerelmes üveges. — A párbaj. — Egy üldözött cilinder. A dicsőség bolondja. Regény. Irta ifj. Ábrányi Kornél Alafrt 80 kr. A kiváló tehetségű iró ezen első regénye méltó feltűnést okozott; némi szerkezeti hiányok daczára a színgazdag és költői nyelvezet, lebilincselő előadási modor és élesen kidomborodó egyénités által nemcsak élvezetes, hanem tanulságos olvasmány. A fiatalság ábrándos szenvedélyességét ostorozza s az élet rideg törvényeinek tiszteletére tanít. Ami íróinknál ritka, sok helyen valódi humor nyilatkozik benn , s mindenütt mély lélektani rajzokkal és fordulatokkal gyönyörködtet. Egyik fő érdeme, hogy a cselekvény hátterét a hazai irodalmi és társadalmi viszonyok képezik s minden alakban egy-egy ismerősünkreakadunk. Első rangú lapjaink nagy figyelemre méltatták e művet ; bizonyára minden sál évnak kedves vendége lesz. FLAMARANDE: Regény két kötetben. Irta Sand George. A két erős kötet (255 és 246 lap) ára 2 írt. Sand George e legújabb regénye, mely alig pár hóval ezelőtt jelent meg a »Revue des deux mondes« hasábjain, ahova pedig csak a világirodalmi jelentőségű szépirodalmi munkák találnak bebocsáttatást, méltán sorakozik e jeles írónő már annyi babérban részesült irodalmi működésének régibb, a magyar közönség s a kizárólag komolyabb munkákat terjesztő Kisfaludy-társaság által is méltányolt termékeihez. Ha nincs is benne a szerző fiatalkori műveinek a bizarrság minden eszközében dúskálódó bűvös képzeletereje, van ennek helyén nyugodt megfigyelés, költőien szép lélektani vázolás s oly művészi rajz és irály, hogy bizvást czáfolat lehet azok előtt, kik az újabb franczia regényirodalom egyik bűnének a mese kedvéért a külszépség elhanyagolását tartják.