Gyöngyös, 1880 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1880-11-21 / 47. szám

mert annak abból minél kevesebb van -­ de a tőkepénze­sek s az adószedői hivatal tudomására hozzuk, hogy hamis 10 frtosok keringenek kézen ; ezek közöl egyet e héten Zemlényi Sándor postamester ur éles szeme felismert s fö­lön csípvén, a r. kapitányságnál letette. A deliquens méltó­­büntetésének elvétele végett a járásbírósághoz tétetett át — t. i. a bankó! Piaci visszaélés Téts József rendőrbiztos jelentést tett, hogy a Barna Ignác sensálja a kiadott r. kapitányi szigorú rendelet ellenére általányban vásárolfeT Elvárjuk mi­kép lesz megbüntetve. Az utcai szemet. Nem azokról az elő szemetekről beszél ajkunk, kik a Káposztássy F. gyógytára s a mellék­bolt előtt díszelegve diszesitik a kirakatot s vonzák oda a közönséget; de azon szemétről, melyet egy némely keres­kedő vagy lakos, háza, boltja elébe az utcára rakat. Azt hisszük , jobb s illőbb helye is volna annak ! Az üres ládák. A héten este azt hittük, hogy a kortes menet vette kezdetét s működik a nagy dob. A kí­váncsiság az utcára vitt, hogy megnézzük : ki a vivát! Hát egy félig olajos kereskedő inast láttunk egy nagy üres ládával birkózni, melyen nagy erőfeszítéssel olykor-olykor egyet fordított, s ennek esése utánozta a nagy dob hangját. Ezen körülményből kiindulva, ajánljuk figyelmébe r. kapi­tány urnák­ba itt­hon l­e­s­z : ne engedje a járdákat az üres ládákkal elzáratni, s ne engedje ideje korán a közön­séget ilyen csalódásba ejteni. Megkormszodott bunda. Megtörtént az argyilus király korában, és idejében, hogy az ember a félelemtől egy éjjel teljesen megőszült, hófehérré lett. De hogy egy farkas, bár testált állapotban egy negyedóra alatt megkopaszodjék, olyan nem igen van felírva a csízióban. Történt pedig ezen hires nevezetes eset a legutóbbi gyöngyösi vásárban, midőn F. Rt. uz 1­. J. kereskedőtől egy farkas-bundát vett. Az eladó oly bövészi ügyességgel forgatta s oly roppant élénk­séggel dicsérte a bundát, hogy a vevőnek alig volt ideje bővebben megvizsgálni, csak midőn kifizette, haza vitte s felpróbálta, lett rémülés a szobában ; a farkas bőr megko­­paszodott, a moly elette, szőre lement A rendőrség vette kezébe a kopasz farkas-bőr-bunda ügyét, mely 20 frt toldás mellett mással cseréltetett fel. Tanulság : még­is nem min­dig bunda a bunda ! A jámbor. Céh Ferenc gy­ patai illetőségű maga­viseletéről cselédkönyve akkép szól, hogy „j­á­mb­o­r“.Ezen­­ előné­v folytán bízott benne L. J. gazdája. Nagy volt azon­ban ámulata, midőn a bab a magtárból mindig fogyott ; s még nagyobb, midőn kisült, hogy a „j­á­m­b­o­r “ mintegy 30-12 vékát vitt odább s értékesítette. Tehát a bizonyít­ványnak nem lehet mindég hitelt adni. Bé­kés pórok. A szerelem setét verem , s épen azért mert setét : estek bele Potáczky Gy. és Bágyi Mária. S mivel pedig a kihúzásra segítség nem érkezett, a lelkiatya áldása nélkül boldogul folytak le a rég sóvárgott együttlét mézes napjai. Ámde mint semmi sem állandó a nap alatt, a kedves pár szerelme is esélyek alá jutott, s mivel Gyurka a szerelmet bevinni elmulasztotta , az kihűlt. Mária szeme pedig kerek: amennyit lát annyit szeret; s igy egy napon arra ébredtek, hogy a jóból is sok ami s­o­k, s beütött a krach a szerelmesek lakásába. A mint a derűs, verőfényes napos időt, borús, sokszor felhő, sőt dörgés, villámlás és leütés szokta felváltani, úgy borult a pár ege, úgy felhősödött Gyurka homloka s nedveseden Mária csillogó két szeme, mig a villám Gyurka keze képé­ben Mária arcán termett. Az első villám­ütést másik s folytatólag kölcsönösen addig követte, mig a szerelmes pár összetörve-verve, egymást megszurkálva, a helybeli közkór­házba jutottak. Remélhető, hogy rövideden mint boldog pár hagyják el a közkórházat. Halálozások heti kimutatása (november 13—19-ig) Gréczi Imre 2 év., földm. fia, dyphteritis. — Medveczki Józs 56 év., kőmüv. kizárt sérv. — Adler Róza 19 éves, szórg . vízkor. — Horváth Fer. 2 év., földm. fia, dyphterit. — Kubaszák Fehér Juli 51 év., pék özvegye, brightkór. — Lefkovics Hermann 12 nap. szolgáló fia, veleszül gyeng. — Balog Mohert Anna 46 év., kocsis neje, tüdögümők. — Ambruzs György 63 év., szűcs, gümökór. — Berczeli Etel 1 év., magánzó leánya sorvadás. — Kristóf Tóth Juli 89 éves, orvos özvegye, végelgyeng. Furcsa posta. Feje tetején hordta G. ur a szerelmes leveleket haza feleségének, a miket egy jó barátja irt, és ugyanily módon vissza vitte a választ a jó komának. Úgy történt a dolog, hogy G. ur minden este összejött egy vendég­lőben barátjával aki fölhasználva az alkalmat, az asszonyna z irt levelet G. ur kalapja­ bélése alá dugta, honnan a menyecs­­két azután kivette. Nem­régiben G. ur feje tetejéről a szél le­kapta a kalapot, és mikor hosszan tartó nyargalás után el­fogta , kiesett belőle a levél, vagy­is nyomára jött a tur­pisságnak. Azonban hidegvérű ember lévén, nem csinált zajt, hanem irt egy levelet, melyben a levél hordóságról való lemondást jelenté ki és a kalapja bélése alá rejtette. Ezt a levelet azután rettentő savanyu képpel olvasta el a jóbarát is, meg a menyecske is. Hanem azért a válópör folyik. A király életmódjáról egy kőnyomatú lap­ a kö­vetkezőket írja : „A minő egyszerű és munkás életmódot folytat, egyébként, ép úgy él Gödöllőn is. Reggel 4 órakor kel föl, és megreggelizve 5 órakor már íróasztalánál ül és szünet nélkül dolgozik d­­e 10 óráig. Ekkor gyalog, több­nyire egyedül sétál a parkban, többször be a faluba Gö­döllőre, s visszatérve 11 óra után pihen és ismét hozzá fog a munkához egész este 6 óráig. A fontosabb leveleket, sürgönyöket maga bontja fel. Az ebédet 6 óra után tálal­tatja, melynek elköltésével a király környezetével társalog, míg 9 óra felé b­eázik és már 10 órakor rendesen lefekszik. Paprikás túrós csusza. Rudolf királyfi Szegeden történt átutaztában tudvalevőleg az indóháznál egy óra hosszáig időzött, ez alatt az előre megrendelt menü szerint a vasúti vendéglőben kíséretével megebédelt. Az étkek kö­zött túrós csusza is szerepelt. Ezt az ételt persze a királyfi utitársai híréből sem ismerték s midőn az asztalra került, a királyfi magyarázta meg nekik, hogy az egy speciális ma­gyar étel. A bajor herceg erre azt az észrevételt tette, hogy akkor meg kellene paprikázni. Természetes, válaszolt mosolyogva a királyfi, s nyomban jól megpaprikázta a tá­nyérján levő turós-csuszát. Példáját aztán egész kísérete követte,­­ és egyik sem vette észre a tréfát. * Hű állat. Egy kanadai gyorsvonat nemrég a leg­nagyobb sebességgel haladt egy állomás felé, midőn a moz­donyvezető egy nagy kut tát vett észre a síneken, mely erősen ugatott és nem akart a vágánytól tágítani. A vezető ismételten fütyült, de a kutya nem tágított és így utoljára is elgázoltatott. De ugyanakkor a vezető észrevette azt is, hogy a gépen egy darab mous selyemszövet repült fölfelé, mire a vonatot magár 1 itatta.­­Ekkor a kutya hullája mel­lett egy kis gyermek holttestét találták. A hű állat tehát életével fizette meg hűségét a kis gyermek iránt, mely va­lószínűleg elfáradva a vágányon aludt el. Ha szép vagy fizess! Amerikában alig hozták be az agglegény adót, már ismét egy új, eredeti indítván­nyal állnak elő a lapok, mely sem több, sem kevesebb, mint a szépség megadóztatása. Minden szép nő Tízesen adót isko­lai célokra. Alakuljon egy bizottság, mely a szépeket meg­választja, mert csak a többség által megválasztott szépség fizet adót. A bizottmány mindenek előtt felszóllitást intéz a közönséghez a szépek bejelentésére, melyben azok bejelen­tésénél a következő eljárás ajánltatik: Minden férfi saját neve aláírásával, beküldi izét a bizottmánynak, kitöltve az illető rovatot a város szépeinek neveivel. A mely nőnek huszonöt ily igen előfordul a neve, azt a bizottság beírja a szépek lajstromába, egy adószedő azonnal elküldetik hozzá a szépség adójának behajtására. Bízván a szépek diskréció­­jában, az adó nem lesz meg­határozva, mindenki tetszése szerint adózhatik. Szavazhat minden férfi, a­ki tizennyol­cadik évét betöltötte. Ez aztán életre való eszme­­kérelem. Sárosy Gyula álnéven: Sorsieh Albert, jeles költőnk huzamosb ideig bujdosott Gyöngyösön és vidékén 1850—53 évben, mely idő alatt több családoknál megfordult; — ily körülmények közt tehát teljes lehetet­len, hogy egyeseknél költeményei s levelei közül ne maradt volna hátra néhány darab. Tekintve pedig, hogy S. Gyula összes költeményei ép most rendeztetnek sajtó alá s itt az idő, hogy azon gyűjteményből az ő életére és költeményeire vonatkozó adatok ne hiányozzanak , tisztelettel kérem azon egyéneket, kik Sárosy Gyulával ismeretségben állottak, hogy az ő itteni tartózkodásaira vonatkozó adatokat és netán tőle birt költeményeket szóval, avagy írásban részemre feldolgozásul átengedni szíveskedjenek. Ifj. Káplány József, Aigner Lajos bpesti könyvkereskedő előfizetést hir­det Sárosy Gyula összes költeményeire, melyek 3 kötetben a folyó év végén és a jövő év elején fognak meg­jelenni . A mű előfizetési ára kötve 6 frt, — melynek fele előre, másik fele pedig az első kötet átvételekor fizetendő. Előfizetni lehet minden könyvkereskedésben. Sárosy Gyula rege és költeményei nagyon ismeretes városunk és vidéke közönsége előtt, hisz’ közöttünk a forradalom után huzamosb ideig tartózkodott s számtalanná élnek még az ő ismerősei és barátai közül. Itt az alkalom tehát, hogy az ő zamatos nyelvezetű verseit, a hires „Arany Trombita“ — „Fátyolozott Trombita“ stb. nagyobb szabású elbeszélő költeményeit az ő életben levő ismerősei s barátai, úgy az irodalom­pártolók könyvtáruk számára megszerezhessék. Melegen ajánljuk az előfizetésre felhívást olvasóink figyelmébe. Tudomásul Káplány Géza költeményei nyomdai akadályok miatt csak f. év dec. 1-én jelenhetnek meg, mi­ért is a tisztelt előfizetők szives várakozásra kéretnek. (B.) Mai számunkhoz egy meléklet van csatolva, mely­ben, „Brandt Richard gyógyszerész világhírű schweiezi lab­dacsai“ ajánl­tatnak a szenvedő emberiség figyelmébe. Friss sertés-aprólék. Újhelyi Kálmán­nál minden nap friss sertés-aprólék kapható. Különfélék. S­z­ara­j­evó­ban e héten tűz ütött ki, a roppant ijedség és kétségbeesés a tüzet korlátok közé szorította. Tekintve, hogy Szarajevó házai s palotái legnagyobb részt fából vannak , a tűz roppant pusztításokat tehet. —Az albánok a kiegyezési pontok átvivő­jét azzal tisztelték meg, hogy egy ki­csit agyon lőtték. Nem tréfálnak ! — Berkes L­a­j­o­s zenekara egy br. Orczy által irt opera előadására Londonba szerződött. — A Mihálytelki apátságot a pan­nonhalmi apátság veszi át, de azért köteles lesz egy gymnasi­­umot fentartani. — Dr. Tanner a hires böjtölő újra magára vonja a világot, ugyanis azt teszi közzé : „Válasz­­szanak 6 férfit vele egyenlő koruakat. Ezek ihatnak bort, sört és mindenféle szeszes italt, ő csak vizet s mind ki­böjtöli.“ — Az orosz cár apai örömöknek néz elébe. A cár és Dolguruczky hercegnő családja szaporodik. — Csíki Gergely jeles színműírónk súlyosan meg­betegedett. — Olyan fajta puskát talált fel gr. Kreit, mely sétabot alakú s belőle percenként tizet lehet lőni. Franciaországban az adók 1872-tőtől máig 3­­7 millió frankkal szálltak alább. — Verhovai — Majtényi párbaj fölötti tárgyalás e héten ért végett ; Majthényi 6, Verhovay 2 hétre lettek elitélve. — P­á­­risban egy levélbordótól 600 ezer frankot tolvajiottak el. A tettesek ismeretlenek. — Pakson Rozner Dávid tulajdonos kutat ásatván, ott arany porokra talált, mely megvizsgáltatott s benne arany és ezüst konstatáltatott. — B­p­e­s­t­e­n közönséges nádból kísérlettek papirt gyár­tani ; az eredmény eddig ismeretlen. — Angol­országba­n Stellart melletti kőszénbányában robba­nás történt; a bent dolgozó 200 emberből eddig 8 mente­tett ki . A késmárki lyceum igazgatója magyar nyelvünk érdekében s egy német „önképzőkört“ alakított. C­s­u­­d­a­b­o­g­á­r 1 — S­o­m­l­y­a­i Péter nagy­körösi születésű ember a magyarok között a legfontosabb, azaz a legsúlyo­sabb. Most Londonban mutogatják s részére külön elbír­ható kocsi van készítve. — A pest megyei közgyű­lés tárgyául szándékoznak kitűzni, hogy a katonaság részére szükséges előfogatokat mindaddig nem szolgáltatják ki, mig a kolosvári két hős hadnagyot érdem szerint meg nem büntetik. A francia kamarában bizalom kérdés merült fel, mely alkalommal 129 szavazattal 131 ellenében bizalmat szavazott. — Hírlik, hogy az orosz ősz kancellár Gor­­csakoff, — kiről a múlt héten azon hír szárnyalt, mintha megörült volna, de dementáltatott— állásától visszalépne s helyét Lohm­off herceg töltené be. Nem azért említjük, mintha hinni lehetne, mert hát ezek a nagy politikus urak­ról oly gyakran szoktak igazat állítani. — A román pápa m­eghütés folytán gyengélkedett ; egészsége azonban hely­reállott. — Csaba mellett Drauczván több vadisznót ejtettek. — A Csabához vezető vasúti vonalon a héten egy csikó a vonattal pályafutásra vállalkozott. Mindenütt a vonat előtt, futott; többször tért nyerve büszkén nyerített vissza a vonatra ; — végre is a csikó lett a győztes, mivel a vonatvezető a szerencsétlenség kikerülése végett a vona­tot megállította s a hetyke csikót a vonatról letereltette. — Belg­rádba tömegesen érkeznek az amnesztiáit emig­ránsok s politikai fegyencek. Laptulajdonos és felelős szerkesztő: Csömör Kálmán. lergasse 12 Egy tégely Pompadour­­kr, tud­atja Rendelet. 3800 r. 1880 Melynél fogva ezennel tudtára adatik minden ipar­hatósági engedél­lyel felruházott és cégbejegyzett termény­­kereskedőnek, miszerint jelen rendelet vétele napjától a bú­zapiacon, vagy a város bármely részében terményt, illetve gabonaneműt általányban vásárolni tilos, mert csakis a mé­termázsa számra való vásárlás engedhető meg, továbbá: tartozik minden kereskedő az alkusza által aláírt s a vétel­árát igazoló , valamint a mázsálási cédulát is az eladónak visszaadni; — mert aki ezen jelenleg már szokásba vett cselekményt akár maga, akár megbízott alkusza által elkö­veti, minden egyes esetnél 20 frt, ismétlés esetén pedig 40 frt bírsággal fog büntettetni, a harmadik megkísérlés­nél pedig egy időre úgy a kereskedő, mint az alkusz vásárol­­hatási jogától megfosztatni fog. Miről a helybeli gabona­csarnok elnöksége tudomás, Téts József r biztos a kellő felügyelet gyakorlása, úgy a helybeli terménykereskedők szerintkezés és alkuszaik kita­­nitása végett jelen rendeletén értesitetnek. Kelt Gyöngyösön, 1880. november 2. 2—3 Streitmann, v. kapitány. Van szerencsém a t. közönségnek szives tudomására hozni, hogy a legkitűnőbb minőségű Mili­ela? Jaulus, Hoffmann-féle r­­ági vasa­ljai darabos kőszénből állandó raktárt tartok, s hogy ezen, minden igényeknek megfelelő és célszerű égető anyagot, rendkívül olcsó ár mel­lett adom. Rezutsek János 1—2 fűszer kereskedő. 9 m­­­llix-féle eredeti Pom PSMI W­]MKEto­ Ezen világhírű pasta jót­állás mellett elűzi az arcról az úgynevezett máj foltot, az orr vörösségét,s szóval a bőrnek minden tisztátlanságát, a leg­később korig megóvja az arc frisseségét. A használat egé­szen ártalmatlan, valób­an csakis a készítő Rix Vilma az elhunyt Dr. Rix Albert özve­gyénél kapható. Becs I. Ad­­Nyújtsunk kezet a szerencsének :­ 400.000 marknyi­­ főnyereményt nyújt kedvező esetben a legújabb nagy k­énzsorsolás, mely a magas kormány által jóváhagyva és biztosítva van. Az új terv előnyös berendezése abból áll, hogy néhány hő folyamában 7 sorshúzásban 4«.«40 biztosan huzatnak, ezek között van egy 1 nyereményű M. 250000 1 nyereményű M.12000 1 n n 150000 24 fi 10000 1 n r­ 1000004 n 8000 1 n n 60000 520 5000 1 n n 50000 108V 3000 2 » V 40000 214V 2000 2 n V 30000 533 n 1000 5 n n 2­000 676 Ti 500 2 n fi 20000 950 fi 30 * 12n n 15000 20345 fi 138 stb. stb. A nyeremény­húzás tervszerüleg hivatalosan megálla­­pitatott. Az állam által biztosított nagy pénzsorsolás legköze­lebbi első húzáshoz kerül : 1 egész eredeti sorsjegy csak «I Márka vagy frt 3.50. 1 lél „ „ „ 3 „ „ f*'t 0-S5. 1 negyed „ „ „ i'U „­­ frt —.»O. Minden megrendelés azonnal az összeg beküldése ellen postai befizetés vagy utánvét mellett legnagyobb figyelemmel eszközöltetik, és mindenki általunk az államcímer­­­ rel ellátott eredeti sorsjegyet kapja. Megrendelésekhez a szükségelt hivatalos tervek, me­­­­lyekből úgy a nyere­mények illetve osztályok beosztása,­­ valamint az illető betétek kitűnnek, ingyen mellékeltetnek,­­és minden húzás után megbízóinknak felszólítás nélkül is a­­ hivatalos lajstromot megküldjü­k. A nyeremények kifizetése azonnal állami kezesség mellett, történik és közvetlen beküldés vagy megbízóink meg­keresésére összeköttetéseink által Osztrák-Magyarország na­gyobb p­acain ezt kieszközöljük. A szerencse házunkat mindig különösen kedvelte, és a megbízóinknak már sok és nagy nyereményeket fizettünk ki,­­ egyebek közt 250.000, 225.000, 150.000, 80 000, 60.000, 40 000 m­árknyi összegben is. Előrelátható, hogy egy oly szilárd alapon nyugvó­­ válallatnál élénk részvétre bizonyosan számítható, és kérdik­­ ezért a megrendelés pontos teljesíthetése végett, ezeket még­­ év november 3.SÍ-ike előtt hozzánk beküldeni. Mimelmesnn és Simon Bank- és váltó-üzlet H­a­m­burgba­n. Mindenféle állami kötvény, vasúti részvények, kölcsön­­sorsjegyek vásárlása és eladása. P­l. köszön­ük ezennel az eddig tanúsított biz­amat, és a midőn a sorsolás kezdetén résztvevősre ezennel meghív­juk, továbbra is törekvésünk lesz pontos és gyors kiszol­gáltatás által megbízóink teljes megelégedését kiérdemelni. Fentiek, , saját házában, ára 1 frt 50 kr."" szappan db. 10 * 1 fi­t 10 kr.

Next