Kecskeméti Közlöny, 1944. március (26. évfolyam, 49-73. szám)
1944-03-01 / 49. szám
,3vf(‘skeriftt, 1844. isáiíias 1. Ä1L4 16 FILLLll Surds, XXV'i. cvfoiysuu, 4!) ,«t, KECSKEMÉTI KÖZliffly ELŐFIZETÉSI ARAK: ' ^ Alapvell« Dr. KESENDRE POLITIKAI NAPILAP !*» “•'V' *!“|ííj. Feletes szerkeraUU Dr. NORVÁTH ÖDÖN Kiadóhivatal: Két templom-kB*. Telefon: «4. Negyedéve* „..«»..«i... 12 F 4* fill. Saeeke«a»«cég. Két templom bBa. Telefon: 12». ---------------*---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Hivatalos szovjet jelentés a Finnországnak átadott békefeltételekről A keleti arcvonal minden szakaszán újabb nagy harcok kezdődtek — Tovább romlott az angoltörök viszony — Zavaros a helyzet Argentínában A finn országgyűlés bizalmat szavazott Linkomies kormányának A finn országgyűlés keddi ülése világszerte hatalmas érdeklődést váltott ki annak ellenére, hogy Helsinkiben biztosra vették: döntést nem fognak hozni. Az országgyűlés félórás nyilvános ülés után fél 12 órakor zárt ülést tartott. Linkomies miniszterelnök felolvasta a kormány helyzetjelentését, majd megindult az általános vita, amelyet délután folytattak. Az országgyűlés keddi üléséről kedd este a következő hivatalos közleményt adták ki: Linkomics miniszterelnök kedden az országgyűlés zárt teljes ülésén a kormány nevében jelentést tett a politikai helyzetről. A házszabályok alapján az országgyűlés a jelentés tárgyalását a délután megtartott második ülésre halasztotta. Az országgyűlés egyórás vitája után a kormánynak bizalmát fejezte ki A lengyel-szovjet Viszályban a szovjet nyomás alatt a lengyel válság a legutóbbi 48 órában olyan fordulatot vett, amely kétségtelenné teszi, hogy a brit szavatosság gyakorlatilag értéktelenné vált. A legutóbbi sajtóhangok és az úgynevezett Rola-bizottság megalakítása Londonban a lengyel emigránsok körében kétségbeesést, az angolok körében pedig tanácstalanságot és részben beleegyezést váltott ki. A brit sajtó egy része ismét támadja a lengyel emigráns kormányt és azt állítja, hogy a Churchill-féle közvetítő javaslatot a lengyel emigráns kormány a Foreign Office előzetes megkérdezése nélkül utasította vissza. A lengyel kérdés ezzel a régóta esedékes katasztrófához közeledik. Az angol-török viszony sem mondható zavartalannak. A török sajtó teljes hallgatásba burkolózott a vitás kérdések tekintetében. Ugyanakkor angol részről a sajtómegnyilatkozások megerősítik, hogy a legerőteljesebb angol nyomás érvényesül Törökország hadba lépése érdekében. A már esedékessé vált angol olajszállítmány Ankarába való érkezése egyre késik és ebből arra következtetnek, hogy Anglia a brit olajszállítások visszatartásával is igyekszik befolyásolni Törökország magatartását. Az argentin helyzettel kapcsolatban jelentik Buenos Airesből Az argentin hadsereg tábornokainak egy csoportja arra törekszik hogy a jelenlegi kormányból eltávolítsa Mason ezredest és Farres tábornokot. A helyzet meglehetősen zavaros és nem tudni, hogy ez a csoport vissza akarja-e hozni Ramirez tábornokot, akit annak idején Farre távolított el a kormányból. A tábornokok csoportja néhány tengernaggyal hétfőn éjszaka tanácskozott az új helyzetről. A HARCTÉR HELYZETE ■ — ■ 1 .4 keleti arcvottál északi szakaszán Vénéstől északnyugatra a bolsevisták hétfőn megkezdték várt nagy támadásukat a német vonalak ellen. Az itt nekgzett ellenrendszabályok már a támadás megindulásakor teljes erővel éreztették hatásukat. A késő esti órákban a fő német védelmi övezet szilárdan védői kezén volt. A középső frontszakaszon kora reggeltől szintén rendkívül súlyos harcok voltak, különösen Bobriusktól délkeletre. Az elkeseredett harcokban a német csapatok teljes mértékben megtartották fő védelmi terüket. A Krím félszigeten hosszas harci szünet után ugyancsak kiújultak a harcok. .. ítéletek a szovjet előretörések legnagyobb rétét már az előtérben szétverték. ■—■ Az olaszországi hadszíntéren, a nettunoi blső arroortaktin hétfőn egész napon át élénk lesed tevékenység felét. — A sshmet osztrlyoknak sikerült jelentősen megjavítani éttesaikat. A déli arrormahm m német eSAAtsök visznaverték az inváziós csapatok előjelé- Wlefylatta volt albán UScáty. Ankara, NTI: Zogu volt albán király fivére. Kemál herceg, aki évek óta Isztambulban élt, hosszú és fájdalmas, betegség után elhunyt. A SZOVJET ELUTASÍTOTTA A SVÉD TILTAKOZÁST .4 Svéd TI jelenti: A szovjet kormány elutasította a Stockholmra dobott szovjet bombák miatti svéd tiltakozó jegyzék kijelentéseit. Közlése szerint az említett időpontban egyetlen szovjet gép sem tartózkodott Svédország fölött, így tehát a svéd jegyzék tárgytalan. A svéd kormány rendeletileg megszigorította a légvédelmi intézkedéseket és pontosan meghatározta, hogy a svéd légelhárítás csak abban az esetben nem nyitja meg a tüzet idegen repülőgépek ellen, ha azok magukat teljesen kivilágítva adnak le vészjeleket, tekintettel arra, hogy a legutóbbi prickholmi légitámadáskor a légvédelmet vészjelek leadásával vezet- A szovjet békefeltételek hat pontja Finnország számára A moszkvai rádió kedden este a következő hivatalos nyilatkozatot olvasta be: „A sajtóban mostanában különböző hírek és találgatások hangzottak azokkal a tárgyalásokkal kapcsolatosan, amelyek — mint állították — a Szovjetunió és Finnország között folynak arról, hogy Finnország befejezze az ellenségeskedést a Szovjetunióval és megszületjék hadviselőnek lenni. A valóságban a Szovjetunió és Finnország között eddig még nem kezdődtek meg hivatalos tárgyalások, de tettek ilyen értelmű előkészületeket. Hivatalos találkozás során, amely Paasikivi kérésérefebruár 16-án folyt le, a finn politikus kijelentette Kolontai asszony előtt, Finnország részéről megbízták azzal, hogy feltételeket kérjen a szovjet kormánytól az ellenségeskedések megszüntetése és Finnorszgnak a háborúból való visszavonulása érdekében. A következő tanácskozások során Kolontai asszony átnyújtotta Paasikivinek a szovjet kormány válaszát, amely a fegyverszüneti feltételeket tartalmazta: 1. A Németországgal való kapcsolatok megszakítása, a Finnországban tartózkodó német csapatok és hadihajók internálása. Amennyiben Finnország úgy találja, hogy ezt a feladatot a maga erejéből nem tudja végrehajtani, a Szovjetunió készen áll, hogy csapataival és légierejével megadja a szükséges segítséget. 2. Az 1940-es finn-szovjet egyezmény helyreállítása és a finn csapatoknak az 1940-es határokra való visszavonása. 3. A szovjet és szövetséges hadifoglyok, valamint a szovjet és szövetséges koncentrációs táborokban lévő polgári személyek azonnali repatriálása, amelyet a finneknek kell végrehajtani. 4. A finn hadsereg részletes vagy teljes demobilizációjának kérdését a moszkvai tárgyalásokon szabályozzák. 5. A Szovjetuniónak a katonai hadműveletekkel, a szovjetorosz területeken okozott károk helyreállításának kérdéseit ugyancsak a moszkvai tárgyaláson szabályozzák. D. Pelsamo vidékének kérdését a moszkvai tárgyaláson fogják eldönteni. Paasikival tájékoztatták, hogy amel evnyiben a finn kormány kész elfogadni ezeket a feltételeket, a szovjet kormány hajlandó a finn kiküldött moszkvai fogadására a már jelzett egyezmény megtárgyalására. Azok az egyes külföldi újságokban terjesztett hírek, amelyek szerint a szovjet kormány Finnországtól feltétel nélküli megadást követelt volna és az, hogy a Szovjetunió Finnországtól Helsinkit és más fontos finn városok szovjet csapatokkal való megszállását óhajtaná, minden alapot nélkülöznek.“ A fenti nyilatkozat szövegét az URRS külügyi népbiztosságnak tájékoztató biztosa tette közzé. .JCIIOTC.CXB\£ cu Argentina a polgárháború előtt Lisszabon, MTI: A brit hírszolgálat Montevideoból érkezett és hitelt érdemlő forrásból származó hírek alapján közli, hogy az argentin hajóhad fellázadt és azt követeli a kormánytól, hogy távolítsa el Farrel tábornokot és elnöknek I Roberto Repettot, a legfelsőbb bíróság elnökét kívánja. A rendőrség és a buenosairesi helyőrség megszállta az utakat és fontosabb pontokat. Ramirez tábornok tartózkodási helye után a kutatás folyik. A helyzet igen zavaros és állandóan változó. Olivos vidékéről már zavargásokat jelentenek. A fegyveres összecsapásba a légierő is be fog avatkozni. Mértékadó körök véleménye szerint a harc kitörését nem lehet elkerülni. Svéd tiltakozás Londonban Stockholm, NTI: A svéd kormány — s vele álján ez angol kormánynál tiltomint a Svéd TI jelenti — ismét indít- I ko/.zou azért, hogy angol gépek eurtilfcv* fcWile nidgát, Jbpgy^ kiudojui ka- J gultak DélavédaEuRg teBgjgta fék«»