Népszava, 1914. szeptember (42. évfolyam, 212–241. sz.)
1914-09-19 / 230. szám
1914 szeptember 19. NÉPSZAVA A beivottak családtagjainak segélyezésére hozzánk befolyt összegek kimutatása. Cipészek szervezete . 150.— Horváth István (Budapest) 10.— Pincérszövetség 100.— Sternberger W. (Hamburg) 5.— Sütők szervezete 125.— Balaton-kávéházi asztaltársaság gyűjtése (Kardos Artúr utján) 10.— Mai gyűjtésünk 400.— Eddigi gyűjtésünk 27.186.83 Összesen 27.536.85 Kiosztottunk _ 21.951.— Szervezetek átvettek készpénzért 375.— 22.326.— a dorf, 1884) sb. — Möser Albin gyal., 14. gy. c., 2. száz. (Walterndorf, 1890) sb. — Jlogany István özv., 32. gy. e., II. száz., sb. — Mohácsi János tz., 38. gy. o., sb. — Mojzcs István gyal., 23. gy. e., 1. száz. (Baja, 1892) sb. — Molnár József gyal., 23. gy. c. 6. száz. (Jánoshalma, 1885) sb. — Molnár Gábor gyal., 38. gy. o., 7. száz. (Dunavecse, 1891) m. — Molnár György gyal., 44. gy. e, 15. száz. (Nagykonyi ,1890) sb. — Molnár János gyal., 52. gy. e., 3. száz., sb. — Molnár József szakv., 23. gy. e., 3. száz. (Szigetvár, 1889) sb. — Molnár Károly özv., 44. gy. o., 15. száz. (Götse, 1890) slb. — Molnár Lajos gyal., 32. gy.•„ 11. száz., sb. — Molnár Mihály gyal., 23. gy. e., 7. száz. (Madaras, 1880) mb. — Molnár István gyal., 44. gy.„ 14. száz. (Maráza, 1890) sb. — Mondl Rezső gyal., 49. gy.•„ 10. száz., sb. — Mondry Rezső tiz., 3. gy. e., 1. száz., sb. — Moos Elek gyal., 51. gy. o., sb. — Marosi Márton gyal., 44. gy. e., Ill. száz. (Nemethegred, 1885) sb. — Morvai József gyal., 32. gy. e., 11. száz., sb. — Moskovics János gyal., 23. gy. e., 14. száz. (Szond, 1884) sb. — Moslovácz Kálmán gyal., 52. gy. e., 9. száz., sb. — Mossinzer Ferenc gyal., 49. gy. e., 9. száz. (Zeltweg) sb. — Moticka Ede tüzér, 9. tab. tüz. ezr., 3. száz. (Horka, 1883) mil. — Motz Emil szakv., 94. gy. e., (1. száz. (IDavitz, 1890) sb. — Mondry Rezső tiz., 3. gy. e., 1. száz., xh. — Mózes Béla gyal., 38. gy. 15. száz. (Izsák, 1892) mb. — Mózes Imre gyal., 23. gy. e., 1. száz. (Szircsény, 1892) sb. — Mozsárik István gyal., 38. gy. e. (Kerekegyháza, 1885) sb. — Mrkova Mihály gyal., 23. gy. e., c. törzs. (Madaras, 1885) sb. — Mühl János szakv. 44. gy. e., 15. száz. (Szekszárd, 1886) sb. — Müller Alfonz gyal., 94. gy. e., 3. száz. (B. Leipa, 1883) sb. — Müller Frigyes póttart., 94. gy. 6. száz. (Bürgstein, 1886) sb. — Müller József gyal., •38. gy.., 15. száz. (Akasztó, 1890) mh. — Müller József szakv. 94. gy. e., 4. száz. (Reichenberg, 1881) sb. — Müller Mátyás uz., 23. gy. e. 12. száz. (Bajmok, 1892) sb. — Müller Pál gyal., 23. gy. e„ 12. száz. (Gara, 1891) sb — Müller Péter tiz., 23. gy. e„ 4. száz. (Orasic, 1891) ml. — Müller Rezső gyal., 84. gy. e., 14. száz. (Weikersdorf) sb. — Müller Rezső póttart., 94. gy. e., 16. száz., sb. — Muzsik Antal szakv., 38. gy. e„ 8. száz. (1889) mh. — Muhr János gyal., 52. gy. e., 9. száz., mh. — Muity József szakv., 23. gy. e., 11. száz. (Bácsbokod, 1891) mh. — Mujkos József gyal., 38. gy. c. mh. — Maljanin Mustafa fiz., 4. bhe., sb. — Munkács Simon póttart., 23. gy. o., 3. száz., sb. — Muntyán Elek gyal., 64. gy. c., sb. — Muntyán János gyal., fiz. gy- c., sb. — Muntyán Tamás özv., 24. gy. e., sb. — Nacrich Ferenc gyal., 94. gy. c., 11. száz. (Götzdorf, 1891) sb. — Nagylov Simon póttart., 23. gy. c. 3. száz., sb. — Nagy Sándor gyal., 23. gy. e., 13. száz. (Nemesmilitics, 1889) sb. — Nagy Sándor gyal., 38. gy. e., 6. száz. (Kecskemét, 1888) sb. — Nagy András tiz., 23. gy.., 11. száz. (Madaras, 1885) sb. — Nagy András ecc. tiz., 38. gy. e., 2. száz. (Jászladány, 1890) sb. — Nagy András gyal., 23. gy. IV, 14. száz. (Dávod, 1887) sb. — Nagy Antal póttart., 32. gy. e., 8. száz., sb. — Nagy Ferenc gyal., 23. gy. e., 14. száz. ( Majmok, 1887) sb. — Nagy Ferenc gyal., 23. gy. e., 7. száz. (Simonmajor) mh. — Nagy Ferenc gyal., 72. gy. e., 6. száz., sb. — Nagy Gábor gyal., 38. gy. e. 16. száz. (Kiskunfélegyháza, 1886) mh. — Nagy Lajos gyal., 38. gy. e., 11. száz. (Apestag, 188) sb. — Nagy Lajos tiz., 38. gy. e., 2. száz. (Kecskemét, 1889) sb. — Nagy Lajos István gyal., 38. gy. r., 5. száz. (Kecskemét, 1892) mh. — Nagy Mátyás gyal., 23. gy. e., 3. száz. (Szilágy, 1885) sb. — Nagy Mátyás tiz., 32. gy. e., 13. száz., sb. — Nagy I. Pál gyal., 38. gy. e., 8. száz. (Tiszaujfalu, 1888) mh. — Nagy István gyal., 32. gy. e., 3. száz. (Irsa, 1888) sb. — Nahlovsky ,Jaroslatts gyal., 74. gy. e., 11. száz., mh. — Nalezyty Proko gyal., 30. gy. e., 8. száz., sb. — Nau András póttart., 32. gy., 13. száz., sb. — Neckermann Jakab őrv., 84. gy. e., 16. száz. (Wien) sb. — Nedoma Ferenc póttart., 94. gy. c., 4. száz. (Oberbukowin, 1886) sb. — Negrei gyal., 32. gy.•„ 13. száz., sb. — Negyedi Benő gyal., 38. gy. c. (Cegléd, ls*4) mh. (A lajstromot folytatjuk.) « * # (§) Az esküdtbirósági tárgyalások nyilvánossága. Ilyen cimen a „Magyar Híradó" kőnyomatos lap írja s a polgári lapok bizonyára minden megjegyzés nélkül fogják közölni a következőket: Üdvös intézkedéseket léptetett életbe Mikovich Lajos dr. királyi táblabíró, az esküdtbíróság helyettes elnöke, az elnöklete alatt megtartott esküdtszéki főtárgyalások hallgató közönségére vonatkozólag. Az utóbbi időben ugyanis a hallgatóság padsorait nagyszámú fiatal, húsz éves életkoron aluli hallgatók tartották megszállva. Miután a törvény rendelkezései értelmében az ítélkezésre hivatott esküdtbírák 26-ik életévüket betöltött adófizető polgárokból kerülnek ki, Mikovich dr. táblabíró csakis a 26 éven felüli egyéneknek engedi meg, hogy az esküdtszéki tárgyalásokon mint hallgatók jelen lehessenek. Ily értelmű utasítást adott ki a teremőröknek, hogy 2 éven aluli fiatal embereket ne engedjenek be a tárgyalóterembe, kivéve, ha ezek ügyvédek vagy ügyvédjelöltek. Hogy ez az intézkedés üdvös, azt nemtudjuk elhinni. A törvény, ami az életkort illeti, csak a „föl nem nőttek"-et, tehát agyermekeket zárja ki a tárgyalóteremből, de nem a fiatal embereket. Mikovich elnök úr intézkedése tehát nemcsak nem üdvös, hanem egyenesen törvényellenes, és olyan országban, ahol adnak valamit a jogszolgáltatásnak a tárgyalások nyilvánosságában rejlő fontos érdekére, sőt egyáltalán a törvény kötelező erejére, az ilyen elnöki intézkedést egy pillanatig sem tűrheti el a fölöttes hatóság. Ez nem más, mint a nyilvánosság törvénytelen korlátozása és ebből igen furcsa helyzetek támadhatnak. A szolga tehát ezentúl születési bizonyítványt vagy ügyvédi oklevelet, ügyvédjelölti igazolványt fog követelni azoktól, akik a még mindig fennálló 188. évi XXXIII. törvénycikk 293. és 295. §-ai alapján be akarnak menni a tárgyalóterembe. Még majd a fiatal újságírókat is kilökhetik ezentúl vagy a joghallgatókat is, mert még nem ügyvédjelöltek. A háborúba már tizenhét éves korukban is elviszik a fiatal embereket, erre, elég komolyak, de arra csak huszonhat éves korukban méltók, hogy Mikovich úr elnöklését megtapasztalhassák és élvezhessék. Hogy ebbe a furcsa elnöki intézkedésbe belezavarják az esküdtbírák huszonhat éves korhatárát is, ez csak azt mutatja, hogy itt teljes fölkavarodással állunk szemben. Éppen ilyen joggal és nem kevésbé bölcs logikával azt is el lehetne rendelni, hogy minekutána az új pápa hatvan éves, a főtárgyalásra csak hatvan éves embereket lehet bebocsátani. Reméljük, hogy vagy Mikovich elnök úr ezt a furcsa rendeletét, vagy a felügyeleti hatóság Mikovich urat minél előbb vissza fogja vonni. ! . (§) Hitvesgyilkos alkoholista. Léránt József cipészsegéd éveken át dolgozott Pakson Büttl Vendel cipészmesternél, akitől megkérte leányának kezét. De miután határozott választ nem kapott, ott hagyta mesterét és feleségül vette Benesó Terézt. Lóránt brutálisan bánt a feleségével, ütötte, verte, éheztette, mert keresetét rendesen elitta. Alig nyolc hónapi együttélés után ott hagyta feleségét, akitől törvényesen el is vált. Ezután visszatért Büttlékhez és 1912 december elején nőül vette Büttl Annát. Léránt második feleségével is durván bánt, ugy hogy ez elhagyta és nagynénjéhez Rákosszentmihályra költözött. Léránt fölkereste és kérlelni kezdte, hogy térjen vissza. Az asszony, hogy zaklatásaitól megszabaduljon, a fővárosban szolgálatba állott. Léránt május 20-án megjelent felesége szolgálatadójának, Preisz Rezsőnek Rózsa utca 44. szám alatt lévő lakásán és arra kérte Preisz Rezsőnét, hogy engedje meg neki, hogy feleségével négyszem között beszélhessen. Lérántné hosszas biztatás után végre kiment az előszobába, ahol férje várt reá. Az asszony mindenekelőtt végigtapogatta férjének zsebeit, mert sejtette, hogy férje kést vagy revolvert hozott magával. Mivel azonban nem talált zsebében semmit, megnyugodva kezdett férjével beszélgetni. Lóránt hirtelen a magával hozott cipészkéssel, amelyet kezével úgy eltakart, hogy addig az asszony nem vette észre, rátámadt feleségére és úgy összeszurkálta, hogy a szerencsétlen asszony pár percnyi szenvedés után meghalt. A boncolás megállapította, hogy 25 szúrást és vágást ejtett. A tárgyaláson a vádlott azzal védekezett, hogy tettét izgatott lelkiül lapatában követte el, mert felesége tőle mindenáron meg akart szabadulni, csak azért, hogy nagynénjének a fiához mehessen feleségül. Az elmeorvosszakértők szerint Lóránt krónikus alkoholista, aki akaratának szabad elhatározó képességében korlátozott egyén ugyan, de a bűncselekmény elkövetésekor nem szenvedett és most sem szenved elmezavarban vagy öntudatlanságban, amely akaratának szabad elhatározó képességét kizárná. Az esküdtbíróság hitvestárson elkövetett szándékos emberölés bűntette miatt tizenöt évi fegyházra ítélte. Az ítélet jogerős. (§) Veszedelmes lakáskereső, Czlelszerűleg űzte a fővárosban lakáskeresés ürügye alatt a lopást Vankó Anna. Július egyik napján beállított Kraft Gizella lakására lakáskeresés ürügye alatt és onnan nagymennyiségű fehérneműt lopott. Augusztus 4-én pedig Bragyora Istvánnál bérelt lakást és itt mindjárt az elsőő éjszaka meglopta Matyi Andrást, Bragyora egyik albérlőjét, akinek pénztárcáját vitte magával. Két évi börtönre ítélték. * A budapesti faesztergályosok szervező bizottsága e hó 20-án, vasárnap délelőtt 11 órakor a szokott helyen rendkívül fontos ügyben ülést tart. Ebben a rovatban közöltekért nem vállal semmiféle felelősséget sem a szerkesztőség sem a kiadóhivatal. • V fi 5 7 szivarkapapírok és szivarkahüvelyek a legdrágábbak, de a leg ig jobbak is. Gyárak: FIUME, TRIEST, ROMANS.Legalább 600 korona óvadékkal rendelkező kerestetik Kispest — Wekerletelep — Pestszentlőrinc területére. Csak gyakorlott lapkihordók jelentkezzenek. Népszava kiadóhivatala, Conti utca é. A NÉPSZAVA HÉTFŐI KÜLÖNKIADÁSAIT összes havi és heti előfizetőink úgy a fővárosban, mint a vidéken díjtalanul kapják. Aki az előfizetőktől ezekért a lapokért külön díjazást kér, az visszaélést követ el. Kérjük tehát iva ilyen eseteknek sürgős bejelentését. Természetes, hogy azoknak, akik a lapot példányonként veszik, a hétfői lapot is meg kell fizetniük. A Népszava kiadóhivatala. A „Szabadság" budapesti munkásképző egylet szepten- ber 2.-án, vasárnap délután 3 órakor, az egyesület helyiségében (VII., Kertész utca 22. földszint) az összes befizetőhelyek vezetőségi tankjainak bevonásával együttes választmányi ülést tart. Tekintettel a napirend rendkívüli fontosságára, föltétlen szükséges, hogy az összes vezetőségi tagok pontosan jelenjenek meg. A Magyarországi Munkásműkedvelő társaságok szövetségének tagjai jelenjenek meg vasárnap, te1-én, délel.V. 111 órakor a cukrászm munkások szakegyesületében, Kenderutca :s. r. cm. Az Ideal-, Lussalle-, Arany-, Szabad- filledés-gárda tagjai valamennyien jelenjenek meg. A szövetség központi vezetőségének tagjai már 0 órakor legyenek ott. MULATSAGOK A MIS- és fémmunkások központi vigalmi l'szutku ara hó 20-án, vasárnap, délután ,9 órakor VII. Thököly út 1. szám alatt táncmegnyitót tart. Minden vasárnap délután 3-tól 15-ig és 8-tól 11-ig rendes táncgyakorlatot tartanak. Belépődíj nincs. Kuhatár hölgyeknek 50, lett laknak a"fillér. A kocsigyártók vigalmi bizottsága (VIII., Losonci utca 19, I. em.) e hó 20-án, vasárnap táncmegnyitó estélyt rendez. Kezdete 8 órakor, vége 1 órakor. Belépődij nincs. Ruhatária 11 miknek ."50, férfiaknak «f fillér. Vasárnapokra délután 3-tól 6-ig, este 8-tól 11-ig táncgyakorlat. SZERKESZTŐI ÜZENETEK Panaszokat csak este 7—8 között hallgatunk meg. X. Sándor, Samobor. A cikkét, sajnáljuk, nem közölhetjük. — Weiser Gyula. A hatóság gondoskodik arról a kisleányról, csak tegyen jelentést. A magyarországi szociáldemokrata párt tulajdona. Felelős szerkesztő : GALlAMI ERNŐ. Kiadó : SALY ENDRE. Nyomták a Világosság-könyvnyomda r.-t. körforgógépei. Budapest, VIII. Conti .utca 1.