Népszava, 1914. október (42. évfolyam, 242–272. sz.)

1914-10-29 / 270. szám

/ 1 / A milliók csatája Északon. # * Varsó alatt a szövetséges hadak újból csoportosulnak. * # * Az oroszlengyelországi harcok újabb feleményei. — Varsó körül t­öbb napon át minden orosz támadást visszavertek. — Galíciában Jaroslav­nál megverték az oroszokat. — Majdnem két millió orosz katona har­col Varsó kiirü­l. — Bukovinát még nyugtalanítja az ellenség. — Egy szibériai hadtest katasztrófája a Visztulánál. — A hadvezetőség az orosz hazugságok ellen. A­ Varsóért való harc mindegyre félel­metesebb arányokat ölt. Az oroszok irtóza­tos­ erőfeszítése mutatja a legvilágosabban, hogy itt, orosz földön, de főként a vá­ros falai alatt kell a döntő ütközetnek megtörténnie. Napok óta véres harcok folynak Varsó körül és a Visztula mentén, ahol az oroszok támadásait több ízben vis­szaverték a szövetséges hadak. Ámde a ret­tentő túlerőnek végre mégis sikerült pilla­natnyilag fölülkerekedni, minek következ­tében a szövetséges csapatok kénytelenek voltak az Ivangorod, Varsó és Novogeor­gievszk felől előnyomuló ellenséges had­erők elől kitérni és újból csoportosulni. Az erről szóló hivatalos jelentés szerint az el­lenség egyelőre nem követte az új hadállá­sokba igyekvő szövetséges csapatokat és így a további harc sikeres folytatása érde­kében szükségessé vált visszavonulás ed­dig nehézség nélkül ment végbe. Valószínű tehát, hogy most kis időre szünet fog be­állani a Varsó alatti harcokban, mindad­dig, amíg a szövetséges hadak újból való csoportosulása és elhelyezkedése megtör­tént. Galíciában — a hivatalos jelentés sze­rint — nem történt lényegesebb esemény. A harcok folyamán megsemmisítettek több orosz üteget és néhány hadállásból is kiverték az ellenséget. Egy laphír szerint azonban, Przemysl fölött, Jaroslavnál, ahol — az oroszok bevallása szerint is — napok óta kemény csaták folynak, meg­verték az oroszokat. Bukovinából még nem sikerült teljesen kiverni az ellenséget. Cer­novic fölött ütközet folyik. * * körül, szövetséges Hada­st­uf csoportosulása (Hivatalos jelentés. — Kiadták október 28-án délben, érkezett délután 8 órakor.) Lengyelországban a szövetséges német, osztrák és magyar csapatok ujabb orosz haderő elől, amely Ivangorod, Varsó és Novogeorgievsk felől előre nyomult, kény­telenek voltak kitérni, miután eddig több napi harcban minden orosz támadást visszavertek. Az oroszok egyelőre nem kö­vették csapatainkat. Az ellenséggel való érintkezés megszakítása nehézség nélkül ment végbe. A szövetséges csapatok a helyzetnek megfelelően újólag fognak cso­portosulni. Dal­­iciában tegnap sem történt lényegesebb dolog. Az arcvonal némely részén mindkét ellenfél beárkolta magát. Nehéz ütegeink több ellenséges üteget és támpontot megsemmisítettek. — Höfer vezérőrnagy, a vezérkari főnök helyettese. (Berlin, október 28.) A nagy főhadiszál­lás október 28-án délelőtt jelenti: Lengyel­országban a német-osztrák-magyar csapa­ www*** Ulszuzttft uttusK r&cjbcmec Kofeittiji OrsuA/ 'iliivitt Kostái ertvet wschotoo yfUStoKrfr 'endyk yrzblic, 't­te, tjji J Summ­o I _ / 'vjrpt rtiftín ( Nä rí oTW—1—r^y vv yJ­'ototvii loroive !Mie:t/tnj 0( Mtloiewet 'Jj[ /.y Ufieiéw o ofói* \rinkVÚ 'I6JZ, /'tM ^jrfitjwo' HOChowO 'tt/osiynj 'Utro ^•jcfltie o "Aetrótk "A . « 1 X —fit ykaty ^sikniv -II \ WAÍt ^SS.Mokobody \\ 1 o <fy,\ Krty/in laíiffi.jsj A Ktr^ * ll * \ i 7 ] i ^ / 6 rothó w I ro/MíiV Wytzeq EÓ«^ bratyiz; Wct^a^&isr-noskt Jetíików yitcsni «Jíaí"1 JK w ® v'TO fiWí/ii O V y'TV­­ i fai fi­ jff | \ rv iETjrr ^-^^VtS^h^TT'ry' \ [Kalvv Bystriand»! \ I \ ° \ S/„6,c, \ t­r _ I. P / / \ W&r.itc fir Wji­WH^e/jj /l) 'Xjht'etfct \ Usr" w /'• -y }) Ii6aj, «ec \\ \ Kor. w,sí rtii, ttVIi10» tfuf/ctr nenn/] 'Ocnuni, ^»e'n Chrotnn, •tocteÁ iuków/ 6o rcw/e yea'tlTiHi "j&^-lrr—hr^ Ctijnow frotyl o \ I / ' Budzriszrn :/ \ \ í 'f' :r.iC/>ót* \l I. inter; ítorni*, • iii^rarfx y\ \ Js"\<!' í/srti* Sob*^ Y tchów r'cSt/rói Vl/trtsty/ljb H'/loki&tlJt 'arKa l Ossonni*. \nR\ml3 a tocziw Or itt o\ fi/ctS Mt.Vei, JMtyithnci •ftWj *­vidno 'trnia y 1 «T­­ ryV/r.^i KoS'riy/ fJhotvnii ftto'rj KlIBionk? Hwoir&J&fef Jbtfto/to* / WJ­$trityne\ ^ SilrW:ncoÄJ f>fzyft>'cÁ'ic'/J? wstruetii •„ JtXÍt.VJ/f ygoztfzon ./iMfiöivHo. cirismitni \SMtSri \Sucha 'tien/r finite. Markusza, Ls-pTe'X ^ VA$UT ^vr/\K * vámK. Kilometer A Varsó körül való harcok térképe. NÉ­P­S­ZAVA 1914 október­ig.

Next