Népszava, 1914. november (42. évfolyam, 273–310. sz.)
1914-11-28 / 305. szám
6 donald —, hogy ne szakítsam meg a „nemzeti törekvésekkel" való kapcsolatomat és ne idegenedjem el a nemzeti érzelmek általános áradatától. Ha ennek fejében szennyes politikai társaságban kell megjelennem, akkor azt a pusztaságot, ahol sáskával és paréjjal kell táplálkoznom, valósággal a boldogság paradicsomának tartom a piacnak fűszerezett ételeivel és népszerűségével szemben... A szociáldemokratának egyéb az életcélja, semhogy a tömeggel ordítson. A nép előtt nem rejthetik el örökre az igazságot. A szocialistának nemcsak a mára, hanem mozgalmunk erejére és igazságosságára is kell gondolnia. Várainkat nem szabad kiürítenünk csak azért, mert megszólaltak a háború ördögi harsonái. M ágnás Eka gyilkosai. * Rékovi Rózsit fölakasztják, Nick Gusztávot életfogytiglani fegyházra ítélték. A pénteki tárgyalás azzal kezdődött, hogy Weisz Ödön dr. védő a megidézett, de meg nem jelent fontosabb tanuk kihallgatása céljából a tárgyalás elnapolását kérte. A bíróság a meg nem jelent tanuknak vallomásait a múlt tárgyalás jegyzőkönyvéből fölolvastatta, ezután elrendelte Kardics Kálmán, a sütőmunkások szakegylet titkára és Ernst Mihály, a Zala kávéház tulajdonosa megidézését. Ezután fölolvasták a helyszíni szemlejegyzőkönyvet. A vörös ponttal megjelölt helyen egy súlyos ametisztkő állott a szobában. Ezt a követ akarta Nick beletenni az utazókosárba, hogy annál biztosabban a víz fenekére sülyedjen. A bíróság másfél óráig várta Kardics megérkezését, de nem jött el. A megjelent Ernst Mihály kihallgatásától elállottak. A fogházőr és teremőr, Atzél ügyész kérte ezután Bagi fogházőrmester és Varga teremőr tanúkénti kihallgatását arra a beszélgetésre, amely az első esküdtszéki főtárgyalás végén a verdikt kihirdetése után történt a vádlottak között a vádlottak szobájában. Nick védője kérte meg Nick naplójának egy részét, amely a bűncselekményre vonatkozik, ismertetni. A bíróság ezt az indítványtelutasította, ellenben elrendelte Bagi és Varga kihallgatását. Bagi vallotta, hogy amikor az esküdtek verdiktjét már kihirdették és a bíróság ítélethozatalra vonult vissza, a vádlottak szobájának ajtajában Varga teremőr megszólította és azt mondotta, hogy ő azt hitte, hogy a vádlottakat fölhúzzák. Erre Kóbori kihívó hangon jegyezte meg: — Fölhúzni csak a gramofont szokták! Ez alkalommal Kóbori beszélgetni kezdett Nickkel: — Gusztikám, ha tíz évet,kapsz és kitöltve megszabadulsz, meg fogsz nősülni! Nick bosszúsan jegyezte meg erre: -- Hagyj engem békében. Van nekem elég bajom. Varga ugyanígy vallott, a bíróság mind a két tanút meghitejtette. Kóbori Nickre tolja a bűnt. Ezután Kóbori újabb vallomástételre jelentkezett. — Tegnap össze-vissza beszéltem mindent. A dolog úgy történt, ahogy most fogom elmondani. Csütörtökön Nick följött hozzám és azt mondotta, hogy rabolni, gyilkolni szeretne, legszívesebben nálunk. A lelkére beszéltem, hogy gondolja meg, mibe akar rántani, gondoljon anyámra és négy testvéremre. Nick akkor megnyugodott. Pénteken újra följött és megkérdezte, hogy otthon van-e a nagysága. Megmondottam, hogy otthon van, az ágyban fekszik, mert fáradt. Azt is kérdezte, hogy ott van-e a, nagyságos úr. Azt mondottam, hogy nincs, de várjuk. Elkészítettem az asszonyomnak mindent és akkor Nick azt mondotta, hogy most rajta a sor. És aztán bement a szobába ... Elnök: Miért nem mondotta még a csütörtöki beszélgetés után az asszonyának, hogy Nick ott szeretne rabolni! — Mert Nick akkor megnyugodott. Az elnök nem engedte tovább beszélni. Ezzel a bizonyítás befejeződött. Az ügyész kérdései a két vádlottra külön-külön két-két, fő- és négy-négy alcsoportra oszlanak. Külön kérdést tesz föl Kóborira és külön Nyékre. A kérdések első csoportja a gyilkosságra vonatkozik. Az első csoport első kérdése úgy kezdődik, hogy: igaz-e a következő tényállás... és e bevezetés után részletesen elmondja a kérdés a gyilkosság összes előzményeit és a gyilkosság lefolyását. A második kérdés jogkérdés és azt kérdezi az esküdtektől, hogy a ténykérdésben fölsorolt tényállás alapján igaz-e, hogy Kóbori Rózsi előre megfontolt szándékkal bírta rá Nicket arra, hogy Turcsányit megölje. (Az első főtárgyalás alkalmával az előre megfontolt szándékkal való rábírásra vonatkozóan nem intéztek kérdést az esküdtekhez és a Kúria ezért semmisítette meg az ítéletet.) A kérdések második csoportja a rablásra vonatkozik. A Nickre vonatkozó kérdések első csoportja szintén a gyilkosságra, a második csoport a rablásra vonatkozik. Ezután a vád- és védbeszédek következtek, majd a bíróság visszavonult. Az ítélet. A vád- és védbeszéd után az esküdtbíróság éjjel fél két órakor hozta meg ítéletét Mágnás Elza gyilkosainak a bűnügyében. Az esküdtek bűnösnek mondották ki Kóbori Rózát gyilkosság bűntettében mint felbujtót és rablás bűntettében mint tettestársat. Nick Gusztávot rablással párosult szándékos emberölés bűntettében, mint tettest. A marasztaló verdikt alapján a bíróság Kóbori Rózát kötél általi halálra, Nick Gusztávot élfogytiglan fegyházra ítélte. Védők és vádlottak semmiségi panaszt jelentettek be az ítélet ellen. NÉPSZAVA 1914 november 28. A Német tengeralattjáró megint elsüllyesztett egy ang©l gőzöst. (Páris, november 27.) Havreből jelentik. A „Malachite" nevű 2000 tonnás angol gőzöst Liverpoolból Havre felé haladtában, Havretől néhány kilométernyire egy német tengeralattjáró elsülyesztette. A tengeralattjáró kapitánya a „Malachite" legénységének 10 percnyi időt adott, hogy a hajót elhagyhassa. Néhány perccel később a „Malachite" kigyulladt. A tengeralattjáró eltávozott A „Malachite" legénységének sikerült Havreba menekülnie. * & * — A képviselőház bizottságainak ülései. A képviselőház pénzügyi és közigazgatási bizottsága péntek délután 5 órakor gróf Khuen-Héderváry Károly elnöklete alatt együttes ülést tartott, amelyen a kivételes intézkedésekről szóló törvény kiegészítésére vonatkozó javaslatot tárgyalták. Darvay Fülöp előadó megállapította, hogy a javaslat az alapjául szolgáló törvénynek az élet által fölfedezett hiányait igyekszik pótolni. Különösen vonatkoznak ezek a kormány ama hatáskörére, hogy az életszükségleti és más elsőrendű közszükségleti cikkek legmagasabb árait megállapíthatja. Pap Csicsó István, bár nem tagja a bizottságnak, a házszabályok által biztosított jogánál fogva indítványt nyújt be, hogy ha a lakosság a hadviselés érdekében , lakóhelyéről eltávolíttatik, az eltávolítottak és családjaik részére segély állapíttassák meg. Tisza István gróf miniszterelnök nem járul hozzá a javaslathoz, mert a háború nagyon sok más egyénnek is okoz károkat, amelyeket elviselni mintegy közkötelesség. Sándor János belügyminiszter javaslatára a bizottság elhatározza, hogy az egész községek kiürítése iránti intézkedésre csak a belügyminiszternek legyen hatásköre. A képviselőház közigazgatási bizottsága délután 6 órakor gróf Khuen-Héderváry Károly elnöklete alatt ülést tartott, amelyen a vármegyei választott tisztviselők megbízatásának meghosszabbításáról szóló törvényjavaslatot Rakovszky Iván előadó ismertette. A bizottság a javaslatot általánosságban és részleteiben egyhangúlag elfogadta. A képviselőház igazságügyi bizottsága délután 6 órakor id. Erdély Sándor elnöklete alatt ülést tartott, amelyen általánosságban és részleteiben elfogadták az osztrák birodalmi tanácsban képviselt királyságokkal és országokkal a kölcsönös végrehajtási jogsegély tárgyában kötött szerződés 21. cikkéhez megállapított kiegészítő rendelkezések becikkelyezéséről szóló javaslatot, majd az 1913. évi XLV. törvénycikkbe iktatott választott birósági egyezmény hatályba maradása iránt az amerikai Egyesült Államokkal Washingtonban 1914. évi május hó 6. napján kötött egyezmény becikkelyezése tárgyában beterjesztett törvényjavaslatot. — A francia sebesültek a hadügyminiszterhez. A Münsterben internált francia sebesültek, akiket a német fogságban kitűnő ápolásban részesítettek, arra kérik a francia hadügyminisztert, gondoskodjék arról, hogy a német foglyokkal és sebesültekkel való durva bánásmódot Franciaországban megszüntessék. A levél igy szól: Münster, 191i október 26. A Hadügyminiszter Urnak Páris. Miniszter Ur ! Bennünket, alulírott francia sebesülteket és hadifoglyokat, akik Münsterben (Westfalia) a ..Bergkaserne" tartalék-kórházban fekszünk, igen kinosan lepett ír rg dr. Birrenbachnak a ,,Münsterischer Anzeiger" című lapban közölt tudósítása. Ez a katonaorvos, aki éppen most tért vissza Münsterbe, miután Noisy le Secben, Melurben és Lyonban hadifogságban tartották, kijelenti, hogy látta, amikor a mieink durván bántak a német hadifoglyokkal és hitelesen biztosít arról, hogy Lyonban őt magát is a legközönségesebb módon szidalmazták. Ezek a valóságok mélységes izgalmat okoztak az orvosi személyzetnél, amely önfeláldozással s pazar buzgósággal, dicséretreméltó módon gondoskodik rólunk. A lakosság is mindeddig végtelenül rokonszenvesen viselkedett velünk szemben. Remélni akarjuk, miniszter úr, hogy ezek az események csak elszórtan fordultak elő és meg vagyunk győződve róla, hogy Ön könnyen gondoskodhatik arról, hogy a sebesült és fogságba jutott németekkel emberségesen bánjanak. Ha ez nem így volna, nem kérnénk annyira, hogy azok számára is biztosítsák azt a jóakaratú kedvezést és kitűnő bánásmódot, amelynek mi itt örvendünk. Abban a reményben, hogy kérésünket kedvező módon intézi el, fogadja miniszter úr előre is köszönetünkkel együtt nagyrabecsülésünk kifejezését. — A gyermekágyas nők segítsége Németországban, Berlinből jelentik . A szövetségi tanács a birodalmi gyűlés jóváhagyásának reményében elhatározta, hogy gyermekágyas nőknek, akiknek férje hadiszolgálatot teljesít, hetipénzt és orvosi és szülésznői költséget adnak közpénzekből, hogy a harcban lévő férjek válláról levegyék a család eltartásának gondját és másrészt, hogy a jövő nemzedék föntartásáról és erősítéséről gondoskodjanak. A Német-világ Ostendében, Londonban megjelenő „Indépendance Belge" november 15. kelettel estendei levelet közöl, amelyben a következőket írják: Négy hét óta éjjel-nappal dörögnek az ágyuk. Rémes mulatság ez, de már megszoktuk. Százszámra érkeznek szerencsétlen francia és német sebesültek, akik a csatatér legkülönbözőbb helyeiről vetődnek ide. Parasztkocsikban hevernek szalmán, vagy autón, vagy vasúton érkeznek és Németország belseje felé igyekeznek. Sokat kell szenvedniök, azonban megállapítható, hogy a francia és belga, sebesültek ugyanolyan jó ápolásban részesülnek, mint a németek. A belga foglyoknak még levelet is szabad volt hazaírniok. Ostendében a lapok nem jelennek meg, nincs a városban petróleum, se szappan, se gyertya, de még kávé sincs. Ennek oka az, hogy a német hadsereg rengeteg élelmiszert szerzett Ostendében. Nagy mennyiségű búst vásároltak, azután gabonát, vajat, főzeléket, fűszert, ezerszámra cigarettát, azután rengeteg sok bort és pezsgőt és sok ágyneműt. Sok pénz folyt be ezekért aranyban is, azonkívül öt millió frank értékű utalványt nyújtottak át a németek. A szállodákban, amelyek még nyitva vannak, a tisztek laknak és e szállodák igen jó üzleteket csinálnak, mert például az egyik osztrigáért, pezsgőért és homárért 17.000 frankot vett be. A városban a német középidőszámítás érvényes és a városházán a német zászló leng. Naponta délután 3—1 óra között a Place d'Armes-on a német katonazenekar hangversenyt tart.