Pesti Hírlap, 1914. október (36. évfolyam, 242-272. szám)

1914-10-16 / 257. szám

A katonailag ki nem képzett népfelkelők összeírása és szükség esetén való behívása ki­egyenlíti azokat a korbeli differenciákat, ame­lyeket a mozgósítás első napjától mind e mai napig a katonailag kiképzett népfelkelőknek negyvenkét éves korig történt keh­ívása által ta­pasztaltunk. A törvény módot ad a magyar kor­mánynak arra, hogy azokat a katonailag ki nem képzett népfelkelőket is behívhassa, akiknek an­­nak idején az újonckontingens megállapított számaránya és a sorozásnál alkalmazott­ rend­kívül szigorú katonamérték miatt,­­a­melyet azonban néhány év óta hivatalosan is enyhítet­tek — nem kellett katonai szolgálatot teljesíte­niök. Most a népfelkelésnek ez a rétege is telje­sítheti majd kötelességét a hazával szemben s azok az ifjak, akik eddig­ joggal panaszkodtak amiatt, hogy náluknál sokkal idősebb, sőt csalá­dos népfelkelőket is a harctérre szólított a köte­lesség, ifjúságukkal, friss erejükkel, lelkesedé­sük tüzével állhatnak a náluknál sokkal idősebb katonák sorai közé, akik, bár családot hagytak itthon, büszkén és rendületlenül harcoltak azok "helyett is, akiknek az összeírását csak most ren­delte el a magyar kormány. Kitüntetett tábornokok. Béca, okt. 16. A hadsereg Rendeleti Közlönye jelenti: A király a vaskoronarend első osztályát hadiékít­ménynyel díjmentesen Kuzmanek altábornagy­nak, Przemysl várparancsnokának, adomá­nyozta a várnak a túlnyomó és heves ellenséges támadásokkal szembeni hősié­s védelméért. To­vábbá a vaskoronarend második osztályát a hadiékítménynyel díjmentesen adományozta az ellenség előtt tánysított hősi dicső magatartás el­ismeréséül. Ljubicsics táborszernagy, a 11. had­test parancsnokának, Lipotescik altábornagy­nak, a második gyalogsági hadosztály parancs­nokának s Schönburg-Hartentu­rn Alajos herceg szolgálaton kívüli vezérőrnagynak, a 18. orszá­gos lövészdandár parancsnokának és a Lipót­rend lovagkeresztjét a hadiékítménynyel Eisler altábornagynak, a 48. gyalogsági hadosztály pa­rancsnokának. Elmustrálás az ausztriai hadapródisko­lákban. okt, okt. 16. A wiener-neusadti Thereskaumban ma, eb­ben 62 esztendőben másodkor mustrálták ki a nö­vendékeket. Esz-sl együtt az int­etbe lforvadt több mis katonai iskola növendékeinek ünnepi** kimu»tráli»ft­i« t megtörtését. Az a­kadémia 148­ har­madéves növendékét hadnagyokká, a krakói kato­nai főreáliskola negyedik évfolyamából pedig 81 növendéket zászlósokká neveztek ki.­­ A mödlingi katonai műszaki akadémián az intézet SB növen­dékét hadnagyokká, az ugyanott elhelyezett morva­vreinktreheni lovassági hadapródiskola 81 növen­dékét pedig zászlóssá mustrálták ki.­­ A bécsi Ferenc József katonai akadémiái­, amely latidwollr­tisfeteket nevez ki, az intézet felnnállása óta ma el­ső ízben volt kimustrálás. A kimustrálás nagy ün­nepség keretében történt, melyen jelen voltak Kro­batin hadügyminiszter, Georgi landwehrminisz­ter, Huszáréit közoktatásügyi miniszter és számos Hiffgasrangu tiszt s kiváló személyiség. A tábori misét h­iffl hercegérsek celebrálta­ A diszebéden sok pohárköszöntő hangzott el. A prágai gyalog­sági hadapródiskola negyedik évfolyamának növen­dékeit is ma mustrálták ki. Frigyes főherceg a fölavatott növendékeihez a következő üdvözlő táviratot intézte: — A fiatal katonáknak, akik legfőbb had­urunk kegyéből abban a szerencsében részesülnek, hogy­ győzelmes zászlóink alá siethetnek, szívélyes baráti üdvözletemet küldöm. Meg vagyok győ­ződve,­ hogy fiatal bajtársaink léven az ősi és a mos­tani eseményekben újból megpecsételt kipróbált hagyományokhoz, az osztrák-magyar tisztek jel­szavával és elhatározásával vonulnak harcba: Császárunkért, királyunkért és hazánkért győzünk vagy meghalunk. Szterényi József cikke a háborúról. Szterényi József, V. b. t. t., az Österreichische Rundschau" _ című bécsi folyóiratban ,,A háború és a Balkán"­ cím alatt hosszabb cikket írt, mely külö­nösen a Balkán-államok helyzetével foglakozik. A háború okait fejtegetvén, ismerteti Oroszország ama törekvését, hogy a Dardanellák birtokba vételével a pánszlávizmus uralmát a Fekete-tengertől az Adriá­ig kiterjes­sze. A háború­ kimenetelétől függ Török­ország sorsa is. 1 Ha Oroszországnak egyszer sike­rült a Dardanellák megnyitását hajói számára ki­erőszakolni, akkor ütött Törökország utolsó­ órája. De Törökország visszaszorítása és a szláv hetremion­ a sieő Sorban Romigiét veszélyeztetné, amely élt a szlávság testében. Hogy a szlávok egyesülhessenek, ezt az éket meg kell semmisíteni, ami, ha megtör­tént, a román nemzet megszűnt létezni. Romániá­nak, mint önálló és független államnak fentartása és erősitós® s hatalmas birodalommá való fejlesztése a monarchia érdekében van épp úgy, ahogy Romániá­nak legnagyobb érdeke is a pánszláv törekvésekkel szemben egyetlen garanciája az, hogy a hatalmas osztrák-magyar monarchiára és annak révén a ha­talmas német birodalomra támaszkodha­ssék. Romá­nia fentartása nem érdeke Oroszországnak, ellenben érdeke Ausztria-Magyarországnak és Németország­nak. Ami Oroszországra nézve akadály, az nekünk előny. Épp ez adja meg nekünk Románia garanciá­ját. Hasonló helyzetben van Bulgária is. Mint Ro­mániának, úgy Bulgáriának is csak a centrális ha­talmak oldalán tehet szép jövője. Oroszországtól ezt sohasem remélhetik. Bulgáriának és Romániának azonban meg kell egyezniük. A jövő közös érdekei­nek érzete kell, hogy elfeledtesse velük mindazt, ami a múltban őket elválasztotta. Ketten, Törökországgal való szövetségben, Ausztria-Magyarországra is N­­­metországra támaszkodva, oly hatalmat alkotnának amely örökre lehetetlenné tenné az orosz aspiációk érvényesülését a Balkánon. Ennek gazdaságilag is kifejezésre kellene jutnia. E tekintetben is Ausz­tria-Magyarország és Németország oly előnyöket nyújthatnának, amilyeneket Oroszországtól sohasem remélhetnek. Szterényi azzal végzi fejtegetéseit, hogy egy nagy Románia és egy nagy Bulgária csak Ausztria-Magyarország és Németország oldalán ke­letkezhetik. A losonci ezred vitézsége. Losonc, okt. 15. Horváth László ezredes, a losonci cs. és kir. 25. gyalogezred parancsnokától Wagner Sándor kir. tanácsos, losonci polgármester a táborból a kö­vetkező levelet kapta: Mélyen­­tisztelt Barátom! Alkalmam volt ez­redemmel a 18. tüzérezred oldalán harcolni s tudo­másodra kívánom hozni legénységünk páratlan bá­torságát és lelkesedését. Nincs katona az ezredem­ben,­ aki ne volna áthatva azon gondolattól, hogy győzni fogunk! Isten adná, minél előbb! Tisztele­tem és őszinte részvétem mindazon anyáknak és ro­konoknak, kiknek fiai illetve rokonai a harctéren hősi halált szenvedtek s biztosra veszem, hogy min­den polgár meg fogja tenni kötelességét a hitrah­a­gyottak érdekében. Kiváló tisztelettel és nagyrabe­csülésem kifejezésével maradok őszinte híved Hor­váth ezrede­... Horváth ezredest időközben a harctáre­a dan­dárokká léptették elő, mely alkalomból a város m­eghangi­ levélben gratulált a Lwoneon igen népszerű tábornoknak. J­­914. ofetdber 16., péntek. PESTI HÍRLAP Merénylet a Buston testvérek­­b­en. Bukarest, okt. 15. A Román Távirati iroda jelenti: Ami­dőn a Buxton-testvérek Gesov bolgár követ fiával automobilon Károly király temetésére hajttattak, egy Pashil Rasaan nevű ifjútörök, aki múlt hó 26-án Konstantinápolyban látta­mozott útlevéllel Szalonikiből érkezett ide, revolverrel négyszer rájuk lőtt. Mindkét fluxiont eltalálták a lövések. Az egyiknek egy golyó a tüdejét fúrta át, a másik csak könnyebben sebesült meg. Egy golyó Geson kalapján ment keresztül. A merénylőt el­­fogták, a Bukarest, okt. 15. A Buxton testvérek elleni merénylet dél­előtt negyed 11 órakor történt az Athene Palace előtt kevéssel azután hogy a gyászme­net arra ment. Amikor a Buxton testvérek Geson bolgár követ fiával a szálló előtt elhaj­tattak, egy ismeretlen az automobil lépcsőjére lépett és többször rálőtt mindhármukra. Az egyik Buxtonnak három golyó fúródott bal mellébe, a másikat álkapcsán ért egy golyó. Gesow a fején sebesült meg könnyebben. A szállodában első segélyt nyújtottak nekik. A Buxton testvérek sebesülése súlyos, különösen az egyiké, akinek felépülésében nem bíznak. A merénylőt, akit a soffőr leütött, letartóztatták. Nemzetiségéről és személyazonosságáról eddig még semmi bizonyosat nem tudnak. Bukarest, okt. 13. (R. T. I.) A Buxton testvérek állapotát eddig nem tartják életveszélyesnek. A vizsgá­lat folyik. Bukarest, okt. 15. A merénylő az Athene-palotában, ugyan­abban a szállodában vett lakást, ahol a Buxton fivérek laktak. A szálloda könyvében mint Hassan Pahsin Redzseb effendi, újságíró, al­bán m­ohamedánus íratta be nevét. A múlt év őszén Konstantinápolyban kiállított útlevéllel érkezett Szalonikiből Bukarestbe. Egy lap munkatársa előtt kijelentette, hogy a Buxton fivéreket egy fényképről ismerte meg. Csak néhány nappal ezelőtt Bukarestbe érkezése után szánta el magát a merényletre, még­pedig politikai okokból Azt hitte, hogy szolgálatot tesz Törökországnak a Buxton fivérek megölé­sével, minthogy ezek Törökország ellen dolgoz­nak. Tettét nem bánja. A merénylő mintegy 20 éves intelligens ember, aki igen nyugodtan viseli magát. Charles Buxton mellén sebesült meg súlyosan, Noel Buxton állán. Mindkettőt szanatóriumba vitték, ahol­­Tonesky Tamás egyetemi rektor, chirurgus és I.conte tanár vették őket kezelés alá. Gesow könnyen sebe­sült meg. A merénylet annál nagyobb feltűnést keltett, mert a gyászmenet elvonulása alkalmá­val történt és mert a lakosság a Buxton fivérek ad­iója ellen irányuló tüntetést lát a merény­letben. A Buxton fivérek kevéssel ezelőtt érkez­tek ide és előzőleg Szófiában tartózkodtak. A két Buxtonnak különös része volt az 1912. évi balkán block létrehozatalában. A szerbek gyilkolják a bolgár alattvalókat. Szófia, okt. 14. A lapok, köztük a félhivatalos v'*-ntira: pfftl Y3, jelentik, hogy Gevgheli, Istip, Dojran, Rado­viste és Malesevo kerületekben a szerb rémtettek óriási arányokat öltöttek. Udovo faluban Redzset Cstrus törököt és két bolgárt, Sermenin faluban egy bolgár nőt keresztre feszítettek. Itt ezek a német események nagy izgalmat okoznak. Fölkelő bolgár csapatok megverték a szerbeket. Szófia, okt. 15. — Saját tudósítónktól. — Bolgár lapok jelentést közölnek a felkelő bolgároknak Koprülü (Vilis) mellett a szerb csapaatok (9 komitáczik felett aratott győzelmé­ről Tizenöt kilométernyire Küprülutól bolgár csapatok összeütköztek szerb komitácei csapa­­tokkal, melyek Babunski hírhedt bandafőnöknek és a Narodna Odbrana elnökének vezetése alatt állottak. Reguláris szerb csapatok is megjelentek a harctéren, hogy a szerb bandáknak segítséget nyújtsanak. A nagy elkeseredéssel vívott harc kilenc óra hosszat tartott. A bolgárokat a harc folyamán egy török banda segítette s sikerült a szerbeket teljesen megverni. Húszan halva ma­radtak a csatatéren, köztük Babunski is. Ba­bunski, aki velesi cárnak nevezte magát és Vele­s környéke felett a legnagyobb önkénynyel ural­kodott, boszniai születésű szerb, aki kegyetlen­kedéseiről volt hírhedt. Románia és Bulgária nem­ engedik meg Szerbia segítését. Bukarest, okt. 15. Miután a román kormány visszautasította azt az orosz kérelmet, hogy Románián ke­resztül hadi­­anyagot és élelmiszert szállíthasson Szerbia részére, ahogy a nisi hivataos jelentésekből kivehető, Szer­bia és Románia között a viszony nagyon megrosz­szabbodott. Ennek tulajdonítható, hogy az oroszok, illetve szerbek felhagytak a Romániában való ha­­sonló célból való kísérletezéssel. S ehelyett Savinsíky szófiai orosz követ minden eszközt mestralgáidott, hogy a bolgár kormánynál hasonló célból való közö­sbenjárása célt érjen. A Volja közlése szerint Sa­vinszkynek a­ szerbek számára bolgár területen át Viló mintek­- és élelmiszerszállítás engedélyét a minisztertanács a legridegebb formában tagadta meg. A szófiai török követ Berlinben. Berlin, okt. 15. v Fethi bég szófiai török követ ideérkezett. Sebeco orosz nagykövet Bukarestben. Bukarest, okt. ru. Az Adeverul szerint Sebeco volt bécsi orosz nagykövet ideérkezett.

Next