Pesti Napló, 1852. augusztus (3. évfolyam, 719–743. szám)
1852-08-05 / 722. szám
De nemcsak a jogbiztosság szempontjából, hanem az általános haladás és kifejlődés érdekében is nagy hasznokat nyújt a bűnjogi codificatio. Mert akkor, midőn munkálat alá vétetik , a társalomnak minden viszonyai is vizsgálat alá kerülnek. Vizsgálat alá jőnek mindazon kiváltságok és ős szokások, melyek bizonyos osztályokat mások fölé emeltek. És igy a legbiztosabb út nyittatik meg ahhoz, hogy a múltnak hűbéri intézetei eltöröltessenek , az osztályok közti különbségek megszüntettessenek, s az államnak szétszaggatott alkatrészei egy egésszé forrasztassanak össze. Codificatio által az emberiségnek a büntetésfajok javítása által is fontos szolgálat létezik. Az elnémult idők barbár szelleme a legkegyetlenebb büntetéseket hagyta reánk. Egész Európában a legkínzóbb halálbüntetések gyakoroltattak. A máglya, karóba huzatás, kerékbe-töretés, vizbefullasztás, elevenen eltemetés még a múlt században is gyakoroltatott. Korunk codificatiója , mely a kor előhaladó szelleme alól sohasem vonhatja ki magát egészen — vetett véget azon borzadályoknak — és egy az emberiség igényeinek jobban megfelelő büntetési rendszert alapított meg. És midőn az állam a codificatio által a haladás terére lép, azon többé meg nem állhat hanem mindig tovább és tovább fog emelkedni. Azért az egyszer megkezdett codificatio újabb codexek által váltatik fel. Azon haladás, melylyet korunkban a tudomány , ipar, közlekedés tesz, oly új intézeteket és eseteket állít elő, melyekről okvetlenül kell rendelkezni. Napjainkban a Chloroform , vasutak , gőzgépek , telegrafok új büntetőtörvényeket tettek szükségesekké. Ezekben , melyek a kifejlődéssel szaporodnak, a codificatiónak új szükségei fekszenek. Midőn azonban ennyire érezzük a codificatiónak általános szükségét, koránsem ismerjük el, hogy az oly új tény lenne előttünk, mely felé Magyarországban talán a törekvések még soha nem is intéztettek volna. HIVATALOS. ő cs. k. Apostoli Felsége jul. 24-kén kelt legf. kabinetirata által Severn Axentin, károlyfehárvári büntető-törvényszéki ülnököt, és Bálinth Simon görög-kath. lelkészt és verespataki főpapot a Ferencz József rend kiskeresztjével legkegyelmesebben feldisziteni méltóztatott. A cs. k. Apostoli Felsége, f. é. julius 24-én Nagyszebenből kelt legf. elhatározása által legkegyelmesebben megengedni méltóztatott, hogy a Palkovich Károlyra 1850 jan. 20-án haditörvényszékileg ítélt nyolczévi várfogság 3 évre szállíttassák le, és 1853 január 21-én végét érje. Magy. Hirl. VEGYES HÍREK 18 ESEMÉNYEK — A magyar gazdasági egyesület ideiglenes bizottmánya által ezen egyesület alapitó tagjaihoz, Pest aug. 2-ról, következő felhívás tétetett közzé: A magyar gazdasági egyesület ideigl. bizottmánya, úgy más magánosok mint egyesületi alapitótagoknak tett kérelme folytán, felsőbb engedélynél fogva „az egyesület újjáalakítása, s eziránti érdemleges javaslatok tétele tekintetéből“ nagys. Kapy Ede Pest-Pilis megyei cs. kir. főnök, mint kormánybiztosnak jelenlétében egy köztanácskozás tarthatása megengedtetvén : az e tárgyban f. évi augustus havának 21-én délelőtti 10 órakor a megyeház termében tartandó tanácskozáson megjelenni az egyesület alapitótagjai tisztelettel felkéretnek. — A magyar kereskedelmi társaság értéktisztázó bizottmánya által, ennek 1852 jul. 29-én tartott üléséből, e társaság részvényeseihez azon felhívás tétetett közzé : A magyar kereskedelmi társaságnak f. évi jul. 20-án felsőbb engedelem mellett tartott rendkívüli közgyűlése elhatározván, hogy a társaságnak értékesített vagyonából részvényenként ismét 100 p.ft fizettessék ki, — midőn ezen határozatról a részvényesek értesittetnek,—szükséges magok alkalmazása végett még a következőkre figyelmeztetnek : 1- ér. A második 100 p.ft kifizetése i. é. augusztus 23-án kezdődik. 2- ér. Fizetések csak a társasági pénztárnál történnek (Zrinyi utcza 3. sz. a.) 3- or- Pénzfelvétel alkalmával minden részvénynyel a szelvények is előmutatandók. 4- er. Azok, kik még az első 100 p.ftot sem vették fel, tartoznak úgy az első, mint a második 100 p.ftról külön külön, kellő bélyeggel ellátott nyugtát adni. 5- ör. A társaság pénztáránál csak 1. évi September 25-ik napjáig történnek kifizetések; azután, mert a társaság szállása és személyzete, költségkimélésből, Sz.Mihály napkor megszűnik, — a fel nem vett pénzek — a még be nem mutatott részvények száma szerint — le fognak tétetni a pesti takarékpénztárba. 6- ot. Az e második 100 pont kifizetése után még meglevő társasági tőke maradvány kiosztásáról a részvényesek annak idejében értesittetni fognak. A pesti vakok intézete gyámolítására az idén is többen járultak részint kézi munkák megvásárlása által, részint külön ajándékokkal. Pénzbeli jutalmakra, melyek a közelebbről tartott próbatét után ottan a növendékek közt felosztattak, Eötvös Józsefné asszonyság 1 aranyat, Otlik Sándorné 3 ft 36 kr, Schiener Károly 2 ft 24 kr. adományozott; a növendékek mulatságára Steinbach Erzsébet tanácsnokné 10 p.ftot, s ugyanannyit ígért minden évre; és az angol kisasszonyok fejedelemnője kezéből Vergada kisasszonyok 5 p.ftot. Az intézet növendékeinek száma jelenleg 34 fiú, 13 leány; római kath. 35, evang. 2, refor. 9, izraelita 1. — Löffler és Söltke porosz festészek jelenleg fővárosunkban mulatnak, s némely tanulmányi rajzok felvehetése végett hosszabb ideig szándékoznak hazánkban tartózkodni. — Pesten a Lipólt utczában fekvő 184, 185. és 186-dik számú házak szombaton aug. 14-én fognak a pesti telekkönyvi hivatalban elárvereztetni. A Localbt. szerint Budapesten nemsokára fel fognak egy részvényes társaság által a cabok állíttatni. Egy idevaló kocsigyártó ajánlkozott, hogy két hónap alatt 30 darab cabot elkészítene,s a vállalkozók nemsokára engedelemmért fognak folyamodni tanácskozó gyűlések tarthatása végett. Közelebbről az ország jelesebb állatorvosai Pesten gyűlést fognak tartani, a felett tanácskozandók, minő gyógyszerek alkalmazandók legczélszerűbben az országban most a lovak közt több helyett s gyakran mutatkozó féregbetegség ellen. (Localbl.) — A napokban uj kenyér-árszabás fog közzététetni, mely szerint mindenféle süteménynek tetemesen nagyobb súllyal kellene bírnia, mint jelenleg. — Budán a polgári ápolda étkezése haszonbérbe kiadása végett a budai városháznál f. hó 14-én árlejtés fog tartatni. — Kölber testvérek kocsigyára Pesten sok megrendelést kap kocsikra Törökországból , Szerbia, Moldova és Oláhországból; a kész kocsik a gyárnak Belgrádon lakó ügynöke által juttattatnak el rendeltetésük helyére. — A pestvárosi tanács felsőbb rendelet következtében, egy falragasz által hirdeti, hogy a Dunábani szabad fürdés csak az e végre kijelölt szövekekkel megjelölt és kötéllel körülvett helyen engedtetik Giergl is, és képei, melyeken különben correct rajz észrevehető, sokkal jobbak lesznek. Haenfstengl-nek, a Husziták utolsó harcza czímű aczélmetszvénye igen csinos rajzú kép, de a végharczot nem veszi észre benne az ember. Reiter Bécsből, Játszó leányok czímű képe sok ügyességgel van csoportosítva, de levegő-perspectiva nincs benne. Sok a hiba az alakokban is. Reiternek a perspectivát kell tanulmányozni, ha ily compositiót akar máskor festeni. Többi 4 darab képe igen ügyesen van festve. A fejér reggeli pongyolában ülő hölgy feje, s egy — talán saját arczképe — csinos férfi fej, igen remek világ és árny felosztással van festve. Tornay Vilmos Bécsben, látszik, hogy Gauermann modorát tanulmányozza, és pedig jó sükerrel. Sas vadkakassal, úgy legelő marhái és a bérezi sas, meg lehetőség, de itt is a levegőperspectíva hibázik, ellenben Mily gyönyörű és nagyszerű Gude-nek Düsseldorfból beküldött tájképe. Itt látszik mennyire lehet tanulmányozni a természetet. Tiszta színek, gyönyörű világárny, felséges levegő-perspectíva, az ember szinte a természetet magát látja egész nagyszerűségében. Raab György Bécsből, A felébredés czímű képén a fej szép. Engerth Eduárd Rémából küldött madonna képe igen szép, de hibás rajza. Marastoni József Velenczéből csendélet darabot küldött, mely jeles talentumát tanúsítja az ifjú művésznek, ki a hazánkban telepedett derék Marastoninak fia. Ezzel befejeztük idei műkiállításunk szemléjét, s azon meggyőződéssel válunk el a tisztelt olvasó közönségtől, hogy jövő műkiállításunkról többet fogunk mondhatni. SHAKESPEARE JELLEMZÉSE. Gervinus után. (Folytatás. *) Végtelen kicsinyben tűnnek el a korköltő modorának ezen egyes foltjai , melyek Sh.-en maradtak, amaz egészséges nagy testen, mely e ragály közepett, a legsajátabb erőben nőtt fel; hasonló az eset ama színi maradványokra nézve, melyek az akkori idő durva és vérszomjas gondolkozásmódjáról tesznek bizonyságot. Nem tagadjuk és nem szépítjük e keménységet , egyes helyekről szeretnők azt eltávolítani, és kénytelenek vagyunk akaratunk ellenére is a színpadról leterelni, de el nem titkolhatjuk magunk előtt sem, hogy Sh. mint Homerra nézve, abban is volt az előny, hogy megedzettebb idejű közönségnek dolgoztak. Sh.-nél e sajátság is, a jellemzésnek állott szól*) Lásd Pesti Napló 721. számát. gálatában , úgy hogy békés és barátságos viszonyok közt játszó darabjaiban e vonásból semmit sem találunk. E tekintetben is Sh. jókor kiemelkedett kortársai fölött, s hagyta el ifjú dolgozatait, Titus Andronicustól, hol még ezen gondolkozásmódnak áldozott, Learig , hol azt a legnagyobbszervezélből szabadon használta fel, minő távolság fekszik ! S e mellett Sh. legiszonyúbb szerkezményeiben is , a néptöredék ízlése által nem engedte magát alá vonni, hanem gyengéi és erőinél fogta meg népét s tolta azt művészete nagy tervei felé! Ha hallgatóiházi állását — kiknek itt — egy pillantással akarjuk áttekinteni, hasonlítanunk kell, mint állott Spanyolhonban, a színpad ép oly virágzó korában egy nagyobb népkedvencz, Lope de Vega, saját közönségéhez. Ott a színjáték valósággal pártügy volt, mi a londoni színpadok művészi versenye és szabadelmű férkezetsége mellett egészen máskép vola. Ott a kis és még új főváros színházai, nem emelkedtek a vidéki színpadok fölé; nép, asszonyok uralkodtak a színen, durva kézművesek osztották a tetszést és nemtetszést, csinálták a művészetet, mint az országgyűlési karzat a politikát csinálja. De nem ilyen volt azon közönség, melyre Sh. VIII. Henrikben hivatkozik, az olyant ő megvetette s élesen gúnyolja ép ezen darabjában. Lope de Vega ellenben szónoka volt, hallgatóinak, e műtribunal nyakába tolja , hogy varázslat és más butaságok vad szokásaira tért vissza, miket ő maga szörnyeknek nevez, megvallja, hogy a „régiek és az értelem daczára irt.“ Ez utolsót Si. sohasem fogta volna magáról elmondhatni, ki ismerősért élt, nagy színészeknek irt, a természettel versenyezve, a művészet legnagyobb eszméit fogta fel, s verseinek halhatatlanságot teremtett. A shakespeari ízléstelenség soraiban említik az idő jelleme ellen elkövetett hibákat. Itt is egyes pontokon akadt meg bírálóinak szeme. Igaz, hogy ő brit druidoknak (czelta pap, varázsló) római isteneket adott szájukba, s a rómaiaknak harangot és írott leveleket tulajdonított, a hőskorba hűbérrend vonásait vegyített s János király idejében álgyúkkal vivatott csatákat, mivel a nép az angol sereget a színen úgy akarta látni, mint az, az ő korában divatozott. Enynyire alkalmazta magát a nép látköréhez, nem azért hogy ez az ő saját nézletét szükséges kép kifejezte volna; ő drámai hatás föltételeit vette szemügyre, az előállított kornak , az élő jelen általi felfoghatóságot adta, mivel csak ezen az uton nyomul a tárgy a szívekbe. Bármily roszóló ítéletet mondjunk is azonban ez egyes kiválóságokra, senki sem foghatja ez ízléstelenséget avval hasonlítani, hogy Raphael Apollót a Parnasson hegedűvel festette, és mégis Raphael a világ legizlésteljesebb festője! Hanem a mi fő, e kiütközések soha a dolog lényegén csorbát nem ejtenek , sehol sem kölcsönözte Sh. más időszakok és helyeknek az ő kora eszmebeli vonásait, s azok természetét ez által el nem ferdítette, sohasem járt el úgy mint Lope és Calderon, kik minden múltat divatszerüsitettek és minden népiséget spanyolitottak, soha sem úgy, mint Corneille és Racevic, kik régi és középkori gall classicitásukba öltöztettek át; ő sohasem himeg. E helyek: a felső Dunán a hajóhivatallal átellenben, az alsó Dunánál, a vonalkorlátok s a tábori kórház közt. Kik e tilalom ellen cselekednek, a felállított felügyelési orgánumok által letartóztatva, érzékenyen fognak büntettetni. — Kívánatos volna, hogy az ellen is adassák ki tilalom, hogy gyermekek ne lépjenek a part mellett állomásozó tutajokra s csolnakokra, mert ez által már az idén is több szerencsétlenség történt. — Szepesből írják, hogy a gr. Csákyféle, Szlovenka m melletti erdőségekben múlt hó 17-től 22-ig tűz pusztított és 40,000 k ölnyi erdőség égett el. A kárt 200,000 p.ftra teszik. — Kaposvárit múlt hó 18-án tűz ütött ki, mely 6 épületet hamvasztott el. Ugyanott a főutcza már kivilágittatik, mit a cs. k. hatóság közbenjárulásának köszönhetni. — A régibb államadósságnak f. hó 2-án tartott 237-dik húzásában a 372-ik sorozat jött ki. — Mint a „Wanderer“ írja, Ő Felsége megengedni méltóztatott , hogy azon savanyuvizforrás, mely Ő Felségének Füreden mulatása alatt, legmagasabb látogatásának örvende, Ferencz József-kútnak neveztessék. — A statisztika körébeli közlemények, melyek az administrativ statisztika igazgatósága által adatnak ki, támaszpontot nyújtanak a biztosítási intézetek jótékony működésének megítélésére. E szerint 1850- ben a birodalom nyerészkedő biztosítási intézeteinél biztosított tőkeérték 715,703,522 ftot, a fenálló hét kölcsönös biztontási intézetnél biztosított 215,048, 615 ftot tett; összesen 930,751,537 ft. Kárpótlások, kármentesítések és jutalmak fejében fizettetett azok által ugyanazon évben 1,034,174 ft; ezek által 704,412 ft, összesen 1,738,536 ft. — A Trieszter Zeitung következő jelenetet közöl Belgrádból, mely az ottani népet és nézeteit, némely kérdéseket illetőleg igen helyesen jellemzi. Kereskedők és iparosok ültek egy kávéház előtt. Mérnökök mentek el mellettök. „Svábok ezek“ kérdezi az egyik. „Nem, angolok.“„Ah ! angolok ! “ Az angolok ugyanis mindenekfölött becsültetnek. „S mit csinálnak itt ?“ — „Vasutat akarnak épitni.“ — „Vasutat? Szegény emberek! bizonyosan otthon semmi dolguk sincs, mert már Angliában annyi sok vasutat építettek, s nálunk szeretnének valamit keresni maguknak . “ — Menynyit kerestek már azonban az angolok Törökországban, mutatja a bevitel rendkívüli előhaladása. 1831- ben 888,654 ft sterlingért, 1850-ben pedig 3,113,669 font sterlingért vitettek be angol áruczikkek. — Azon vasúti szerencsétlenségről, mely, mint már említők, Dover és London közt történt, az „Indépendance beige“ Ostendeből jul. 27-dikéről, következő tudósítást tartalmaz : „A postagőzös, melynek Doverből Ostendebe , mintegy reggeli 4 órakor kellett volna megérkezni, csak 9 órakor érkezett meg. A kikötő hídján nagyszámú sebesülteket lehet észre venni, bekötőit fejjel és tagokkal; az eseményt következőleg adták elő . A pályavonat, mely hétfőn reggeli 8 órakor Londont elhagyó, mintegy 20 mértföldnyire Dover előtt, az utóbbi városból jövő vonatba ütközött. Több mint 50 utazó többé kevésbbé megsebesült, egyik egy szemét veszte el. Halálos eset nem történt, a gépvezető életéhez azonban semmi reménység. A legtöbb utazók kölcsönösen sebesítették meg egymást, mivel a sebes lökés alkalmával fejeikkel összeütődtek. A szomorú hírt azonnal Londonba telegrafirozták, és segítségért folyamodtak. Ez a lehető leggyorsabban megérkezett. Öt óra múlva a vonat tovább folytathatta útját Doverbe, hova 10 óra helyett csak reggeli 4 órakor érkezett. A tengeralatti telegráf a skót és Ír part között (Doughadee és Belfast) eddig már a tenger fenekén nyugszik. Júl. 28-kán kezdte el két gőzös a sodrony lerakását. — Ő cs. kir. Fensége, Ferdinand Miksa főherczeg, aug. 2-kán reggeli 4 órakor, majdnem hathónapi tengeri utazása után, legjobb egészségben a déli vaspályán Triesztről Schönbrunnba megérkezett. — Ő cs. kir. Felsége Ferencz Károly féiig aug. 2. reggeli 8 órakor Lilienfelden keresztül Máriaczell bucsúhelyre utazott. — Milos Obrenovich herczeg télig Párisban fog mulatni, azután Bécsbe jővén, itt több hónapot töltend. — Az amerikai hajóhad, hogy az egyesült státusok kívánalmainak , King missionáriusnak Athénben történt elfogatása végett, annál nagyobb súlyt kölcsönözzön, a nápolyi kikötőbe megérkezett. — Egy bécsi mérnök az iránt folyamodott, engedtessék meg neki egy intézetet állítni a dunai halak mesterséges szaporítására, annak mintájára, mely Francziaországban a Rhôna csatornán létezik. — Tudva levő dolog, hogy vastermelésünk leginkább a szokásos tüzelőszer szerfölötti drágasága miatt szenved legtöbb hátramaradást, az ausztriai bírod, vasipar-üzlet ügynöksége alkalmat von magának a vastermelőket alkalmas utakon a turfávali tüzelésre figyelmeztetni. — Miniszteri rendelet következtében a napdíjasok fölesketése ezután elmaradand, s a netán újonnan belépőknek csak a hallgatásróli fogadást kell letenniök. — A bécsi kereskedelmi kamra egy bizottmányt nevezett ki, melynek rendeltetése a fölött tanácskozni : mily úton és módon lehetne a szállítási költséget a vaspályákon és gőzhajókon a lehetőségig leszállítni, különösen azon czikkekre nézve, melyek a nemzeti jóllét, az ipar- és mesterségek előmozdítására tetemes befolyással bírnak, s mint lehetne a Dunagőzhajózási társulat szabadalmából támadó akadályt, a vizi utak egyedüli legkiterjedtebb használatára nézve, a kereskedelmi forgalom érdekében eltávolitni. Az éjszaki vaspályának egész Auschwitzig Gallicziába vezetendő mellékágának kijelölése be van fejezve, a munka jövő tavaszszal kezdetik meg, s 4 év múlva be lesz fejezve. A lembergi összeköttetés 6 év múlva helyreálland. Az angol hajóhad a közép tengeren, mely Deans Dundas tengernagy parancsnoksága alatt van, jelenen 7 hajóból áll, neveik: Britannia, Trafalgar, Albion, Vengeance, Bellerophon, Indefatigable és Phaeton, 120, 120, 90, 84, 78, 50 és 50 álgyuval; továbbá 7 gőzösből, úgy mint: Terrible, Firebrand, Scourge, Spiteful, Growler, János és Antilopé, 21, 6, 6, 6, 6, 4 és 3 álgyuval; öszvesen 644 álgyu. A legénység száma a tisztekkel együtt 6252-re megy. KÜLFÖLD. Francziaország. (!) Páris, jul. 30. — A Moniteur czikke a községi és megyei választásokról, melyet tegnap emlitünk, következőleg szól : „A kormány magatartását a történendő választásokkal szemben a lakosság mindenütt egyhangú helyesléssel fogadta, mi a gondolkozásban történt kedvező fordulatnak bizonysága. Kevés kivétellel minden pálisi, s vidéki hírlap elismerte e tényt, mely oly megnyugtató a jelenre, s kedvező eredményeket ígérő jövőre nézve. Minden rendes helyzet, mely az országnak a kormánynyali egyetértését fejezi ki, oly behatással bír az elmékre, hogy elhallgattatja az ellenszegülőket, s magával ragad minden akaratot. A dolgok ezen állapotát egybehasonlítva azzal, mely hasonló körülmények közt még nem igen rég volt észrevehető , lehetlen észre nem vennünk gyökeres különbséget a mostani s azon időszak közt, melytől oly rövid távolság választ el. A pártszakadások , zajos egyenetlenségeik, heves küzdelmeik nagy zavar uralkodását árulá el a társadalmi szervezetben. Ma már, azon nemző befolyása alatt, mely az országot megmentette, lecsillapult ama láz, mely az ország életerejét merité ki; jobb napok tűntek fel. Mily hirtelen, hallatlan kedvező változás e fegyverszünete a szenvedélyeknek, s pártoknak, a közszellem e felébredése, hitel és ügyletek újjászületése ! Ez új térre hiván meg újra minden polgárt a kormány , hű marad származatához , s még, ha lehető, tágítja azon széles kört, melyen találkozásra hivott