Uj Idők, 1922 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1922-12-17 / 51. szám - Jó tanácsok / Társadalmi, ismeretterjesztő cikkek, croquisk, bírálatok

HAJSZALAKAT Szerkesztői üzenetek A szerkesztői üzenetekben felemlí­tett könyvek áraihoz hozzáadandó: 10 százalék felár, 3 százalék forgalmi adó és — postai küldés esetén — még 15 százalék. Ördög Jánosnénak, aki előfizetőt szerzett az Uj Időknek, köszönetünk jeléül elküldöttük Szikra: Ugody Lila c. regényét. Soltész Juliska, 3, Seiler Teri 1, K­alla Aladárné 2, Rézbányai Béláné 1, Tóth Andrásné 3, Szőke Ernő 15, Ujj Lajosné 4 címet bocsátott a kiadóhi­vatal rendelkezésére. Fogadják érte köszönetünket. öregség. Bajos megmondani s ha meg tudnánk is mondani, talán akkor sem volna bátorságunk megmondani, miben áll és mikor kezdődik az öreg­ség. Személyes tapasztalatból semmi­esetre sem szólhatunk s ha már szól­hatnánk, akkor is csak merő keserű­séggel, és minden áron való tagadás­sal. Nem, nem akarunk megöregedni. Két fajta ember van — vagy ezek egyike sem számít embernek? — akire nézve az öregség rosszabb a halálnál: az író és az asszony. Ezek úgy segíte­nek magukon, hogy — tagadnak. Ta­gadják az öregséget általában és évei­ket különösen. A színésznek is jobb, ha meghal, mintha megöregszik, de hát a színészek részben irók, részben — ,s nem csupán a nőneműek — az asszonyok közé számítódnak s mint ilyenek, nagy mesterek az öregség ki­tolásában és elmasz­kírozásában. Van­nak irók, akik magasztalják az élet alkonyát, a szabadító öregséget, mely feloldja a lelket a szerelem bilincsei alól, — de ez a magasztalás inkább kérelemnek hat és De La Rochefou­could őszintén megmondja, hogy az öregség a nők pokla. Mi következik ebből? Hogy az asszon­yoknak nem szabad megöregedniük. Óh, ne gondol­janak mindjárt festékre, rizsporra, arcgőzölésre, kozmetikai csodákra. El­árulok egy titkot, ami titok marad — a többi titokkal ellentétben — mind­addig, míg mindenki nem tudja: fes­ték, rizsnér, kendőző szerek — ezek csak fiatal arcon segítenek, öreg, rán­cos arcon a festék: borzasztó. Fiatalon is borzasztó ne van, de mi tudja egy fiatal arc hatását tökéletesen elron­tani? öreg és öregedő arc kozmetikai szerei ezek: vidám és jóakaratú mo­soly, mosoly más ember örömén, (aki más bajának örül, az azon nyomban megöregszik!) vidám és adakozó szív, jó konyha (magának is, másnak is!) egészség, belenyugvás a ráncokba és ősz hajba, gondos testápolás és végül és mindig: filozófia, minél több filo­zófia, mert nincs olyan hiány, bánat, baj, betegség, öregség, sőt halál, ami fölött a filozófia, ez a nem is olyan szomorú, de mindég megnyugvásra ve­zető tudomány ne győzedelmeskednék. Az igazi filozófus nem ismeri az öreg­séget,­­ de az igazi filozófus vajjon megterem-e a nők között? Ha igen, akkor a nők legyőzték leghatalmasabb ellenségüket: az időt. Sirás. Az olasz nők szépségkódexé­nek egyik parancsa, hogy minden nő minden nap ejtsen egy pár könny­cseppet. A sirás, mondja ez a bölcs kódex, ragyogóvá teszi az asszonyi szemet. A kódexnek igaza van, noha talán nem is az a pár cseppnyi sós fo­lyadék az, amitől ragyogóvá lesz az asszonyok szeme, nem, hanem a rész­véttől, a jóságtól, ami az szívben lakik. Aki jó, annak asszonyi minden nap van oka egy pár könnycseppet ejteni s aki jó, azt a sors egy pár szép szemmel jutalmazza meg. Tehát egyál­talában ne kérjen tőlünk receptet az­ért, mert önnél épp oly könnyű helyen áll a sírás, mint a nevetés. Nagybácsi. Szívesen tájékoztatjuk a karácsonyi könyvpiac újdonságairól. A gyerekvilágban nagy szenzációt kelt az a hír, hogy a Mackó-könyvek szá­ma megszaporodott eggyel. Megjelent Tányértalpú koma hollandiai utazá­sainak mókás, kalandos históriája és ezzel együtt most már kilenc mulatsá­gos, elmés könyv szól a példátlanul népszerű Mackó-família illusztris tag­jainak pompás kalandjairól. A Mackó­könyvek indokolt népszerűségével csak Ciliké életének története vetekedhet. Ez is új kötettel bővült. Az új kötet Cilikét ifjasszony korában állítja elénk. A fiatal leányok kedvence: ifj­asszonynak éppen olyan kedves, bá­jos, mint csitrinek. Új, érdekes és ak­tuális ifjúsági regény szól Hamson Ta­másról, a repülőről. Gaal Mózes dol­gozta át magyarra, ennyi ajánlásul éppen elég. Sok keresett, kedvelt ifjú­sági könyv jelent meg új kiadásban, így: Herczeg Ferenc Meséi: a magyar meseirodalom gyöngyei és a legfino­mabb, leghangulatosabb ifjúsági re­gény: A leány­vári boszorkány, Lövik Károlynak talán legsikerültebb alko­tása. Ismét kapható Jókai Mór Arany­emberének az ifjúság számára készült kiadása: A rózsák szigete és Szabóné Nogáll Janka híres könyve, a Zsófika naplója. Nagy sikert aratott az el­múlt karácsonyi könyvvásáron Ego regénye a komoly Novák Magdáról, Bársony István érdekes, kiplingi mű­vészettel megírt állatregénye: A rab király szabadon és Altay Margit Lucy Lacija. Gaal Mózes meleg érzelmes­séggel, ízes magyarsággal megírt ifjú­sági regényei, Lőrinczy György fiai és történelmi regényei nem hazá­rutnak arra, hogy felhívjuk rájuk szo­a figyelmét. Ezek az ifjúsági könyvek egytől-egyig illusztráltan, Mü­hlbeck Károly ötletes rajzaival és díszes, szí­nes, tartós kötésben jelentek meg és aránylag nagyon olcsók, 700—800 ko­rona körül ingadozik az áruk, amint az a boríték második oldalán levő hir­detésből kiderül, ami igazán kevés, ha meggondoljuk, hogy ma egy bekötése egymagában 250—300 könyv koro­nába kerül. Ha sok gyerek van a fa­míliában, aki ajándékra vár, a nekik szóló ajándékot megveheti részletfize­tésre is, ami példátlan és egészen új kedvezmény előfizetőinknek. Erről tájékoztatja önt a boríték második ol­is dala. Felnőttek számára ajánljuk ama­tőr kiadású könyveinket, így Malo­nyay Dezső: Munkácsy-ját, amelyből már csak néhány példány van a ki­adók birtokában. Egész vászonkötés­ben, díszes tokban 8000 korona az ára, de ma kétszer annyiért sem tud­nók előállítani. A magyar könyvmű­vészet remeke Kiss József: Levelek hullása c. verseskönyvének az a adása, amely Falus Elek rajzaival ki­s könyv­díszeivel készült. Az ára mind­össze 2500 korona. Külső megjelenési formájában, valamint belső értéke szerint egyformán becses Brillat Sava­rin elmés, mély életbölcseséggel telí­tett könyve: Az ízlés fiziológiája, ame­lyet Ambrus Zoltán fordított le ma­gyarra. Az ára — díszkötésben! — 1200 korona. Ha kisebb igényű aján­dékot akar adni, ajánljuk figyelmébe az Uj Idők könyveinek eddig megje­lent öt kötetét, azaz hogy csak há­rom kötetét, mert Farkas Pál regé­nye, A láthatatlan imám keze már nem kapható, fél év alatt elfogyott tel­jesen és Jack London Farkasvér kötete is fogvófélben van. Herczeg Fe­­­­renc új regényének, A fogyó hold­nak első kiadását két hét alatt kap­kodták szét, most már a második van forgalomban és nem kétséges, hogy ez lesz a sorsa Pierre Beneit A Sóstó és Bónyi Adorján: Szomjúság c. re-hölgyek arcáról, tarjáról végleg kiirtja felelősséggel POLL­ÁK SAROLTA, Andrássy­ut 38. I. — »MIRACLE« hajeltávolitószer szétküldése utasítással. — SZÉPSÉGÁPOLÁS. SzemAl­ 8Írták. Hámlasztókúrák, izzadás elleni szerek. o­o K­érjen prospektust. <3 Megjött Pedlow kapitány Mühlbeck Károly rajza 432.

Next