Ujság, 1941. április (18. évfolyam, 74-97. szám)

1941-04-01 / 74. szám

8 SZÍNHÁZ Nagyvárad és Szeged állandó színházat kap Nem kér „cseretársulatot“ a két vidéki nagyváros A vidéki színházak ügyében Hómon Bálint kultuszminiszter el­nöklés­ével a napokban tartott ér­tekezleten Szeged és Nagyvárad polgármesterei városuk részére a stagione helyett állandó jellegű színház engedélyezését kérték. Soós István dr., Nagyvárad polgár­­mestere, bejelentette, hogy a város a színház épületét ingyen adja át Putnik Bálint igazgatónak, akinek működésével meg van elégedve, továbbá fűtéssel, világítással s némi pénzbeli segítséggel is hozzájárul a színház fenntartásához. Nagyvárad közönsége azonban ragaszkodik az állandó színtársulathoz, nyolchónapi idénnyel, ami októberbertől máju­sig tartana. Mellékállomásként kérte Soós polgármester Márama­­rosszigetet, Nagybányát és Gyulát. De a stagion­e-rendszer ellen Nagy­várad közönsége már eleve tilta­kozik, ami a 92.000 lakosú, magas kultúrigényű városnak nem felel meg. Kiss Ferenc, a Színészkamara elnöke, kijelentette, hogy nem emel kifogást Szeged és Nagyvárad ál­landó színház­kérése ellen, csupán attól fél, hogy a jó színészek mind elszerződnek az állandó színházak­hoz, ami a stagione-társulatok ní­vóját rontaná. A kultuszminiszter az értekezlet eredményeképpen ki­jelentette, hogy senkire se akarják rákényszeríteni a stagione-rendszert és így Nagyvárad és Szeged állandó színházinak akadálya nincs. a Csajkovszkij-est. Csajkovszkij vonzóereje megtöltötte hétfőn a Vigadó termeit és Vaszy Viktor ki­váló karmesteri képessége a Buda­pesti Hangverseny Zenekarral szí­nesen, életteljesen igen nagy hatás­sal közvetítette az ötödik szimfónia minden tételét. A hegedűversenyt Szentgyörgyi László, az Operaház koncertmestere nagyszerű virtuozi­tással játszotta. A nagysikerű estet az „1812“-nyitány pompás előadása fejezte be. x * Vitézi szerzők magyar nótaestje. Nagyszámú és előkelő közönség előtt tartották meg a vitézi szerzők magyar dalestjüket, amelyet vitéz Horváth Gyula tábornok vezetett be. Beszédé­ben a dal emberi és különösen a ma­gyar lélekre gyakorolt hatását fejte­gette, valamint a magyar sorsot kísérő történelmi szerepét. A hangversenyen vitéz Kéreyné Kubács Margit dr., Lengyel Anna, Klamár Sándor, dr. vi­téz Lukácsné Sebeők Márta, vitéz Kó­­kay István, Pekáry Margit és K­öszegi Teréz szerepelt nagy sikerrel, Farkas Gábor zenekara kíséretével. A Szegedi Színház vendégjátéka Húsvét két ünnepén a Szegedi Szín­ház együttese a Magyar Művelődés Házéiban két új magyar művet mutat be. Április 13-án, vasárnap délután és április 14-én, hétfőn este Marschalkó— Liszt—Galánffy látványos operett új­donsága a „Selmeci ház“ kerül színre április 13-án, vasárnap este és április 14-én, hétfőn délután pedig Babay-­­Budai új daljátéka, a „Haranghalló János“. Az előadások kezdete­­, 4 és ys 8 órakor. A népszerű helyáru jegyek árusítását a pénztár megkezdte. * Zsögön lenke: Turand­ot. Először énekelte vasárnap délután az Opera­házban Turandot címszerepét Zsögön Lenke. Puccini posthumus dalművé­nek rendkívül magas szopránszólama előadóival szemben kivételes igénye­ket támaszt. A fiatal énekművésznő olyan sikeresen oldotta meg nehéz feladatát, hogy a közönség nemcsak felvonásvégeken, de nyíltszínen is el­halmozta tetszésnyilvánításokkal. MOZI A Fórum szép és értékes filmje: Felszabadulás Szerdán kiderül: Így élni jó! Két filmszínház mutatja be Frank Capra vígjátékát A LEGTÖBB FILMTÖRTÉNET középpontjában a mindent elsöprő szerelem áll. Legesélyesebb vetély­­társai pedig ugyancsak a mindent elsöprő pénz és a nyers gátlások­tól vezetett könnyű érvényesülés. Ezek közé bonyolódik az ilyen fil­mek meseszövése, amely végül is valamelyik javára dől el. Leggya­koribb esetben mind a három, ha nem is együttesen, de külön-külön megkapja a maga elégtételét és a néző, akinek legtöbb esetben ko­moly napi gondjai vannak, azzal ti­ kétes " gyönyörűséggel távozik a mozi nézőteréről, hogy ni­ni, mi­lyen szivárványos is az élet. Csak már odahaza döbben rá, hogy mit is kapott a valóság óvatos elken­dőzése címén. ANNÁL KELLEMESEBB MEG­LEPETÉST keltett ez az új né­met film, amely szakítva ennek a jócskán idejétmúlt filmszemlélet­nek hagyományaival a munkát, sőt az alkotói munka szentségét állította története központjába. Ar­ról szól, hogy egy fiatal falusi leány­anya, akiben őserejű művészi tehetség szunnyadozik, gyermeké­nek elvesztése után otthagyja fa­luját, Berlinbe utazik és ott egy pártfogó hajlamú, de képességét eliparosított szobrásznő atelierjé­­ben keserves pepecselés után meg­találja az utat az igazi művészi tö­rekvésekhez. Közben összetalálko­zik régi eszményképével, akitől a társadalmi különbség és sorsának új fordulata elszakította. Már-már úgy látszik, hogy a viszonzott sze­relem eltéríti művészi elhivatottsá­gától, amikor az alkotói munká­nak egyedülvalóságát hirdető nagy szobrászművész végleg visszavezeti a megkezdett szobormintákhoz, a teremtőművészet mindent kárpótló bűvkörébe. NAGYON KOMOLY MONDANI­VALÓI VANNAK a filmnek. Az emberi ösztönöknek­­gyakran egy­mással szembekerülő leplezetlen és viharzó játéka vetítődik a film minden kockájáról. Minden egyes mozzanata azt a töretlen hitet vallja: az ügyeskedés, felszínesség és kontárkodás látszólagos diadala csak szánalmas vergődés az alkotói munka és hivatástudat szent aszké­­tizmusa mellett. Nem kell félni, a szerelem is megkapja jelentőségét a film keretében, még­hozzá ritkán Zártkörű sajtó­­bemutató után már beszámoltunk Lionel Barrymoore Frank Qapra „Így élni jó“ című szatirikus víg­­játékáról, melynek a mulattatáson felül hasznosabb mondanivalói is van­nak. Csináld azt, amihez kedved van, mert a lélek szabadsága nyújtja a leg­tisztább örömet, ezt tanítja a Pulitzer­­díjnyertes darab filmváltozatában a tapasztalt hazugságmentes beállí­tásban. Sőt ír filmnek ez­ a része teszi vonzóvá és emberivé az érde­kes keretben mozgó alakokat. A merész felfogású, nagyon sok, szép külső felvételt nyújtó filmet, Hans Schweickart, az egyik legkiválóbb német rendező rendezte. Művészi törekvéseit híven tolmácsolták a német filmgyártás legjobb erői: Brigitte Horney, Olga Csellova, Es­­wald Halser és Karl Radetz. A film egyébként különleges zenei élményt is­­ nyújt. A hamburgi Filharmo­nikus zenekar Bethoven IV. c-moll szimfóniája lélekemelően szép. A FILMNEK minden bizonnyal sikere lesz a Fórumban, a valódi érzelmi bonyodalmakat és komoly emberi és művészi problémákat kedvelő moziközönség előtt, rendező és író, rendkívül mulatságos eszközökkel. Kitárul előttünk a Wan­­derhof-ház, amelynek lakói, mintha fel­találták volna a boldogság titkát. Tíz remek, humoros figura vonul fel bizo­nyítani Lionel Barrymoore — a film­beli nagyapa — igazságát. Kedves és finom szerelmi , vonalának hősei: a fanyar James­ Steiwart és a­ napsugár­­szőke Jean Arthur. A filmet a Décsi és az Atrium egyszerre mutatja be szerdán. Bécsi víg asszonyok A zeneszerző nem tud alkotni. Téma­­hlányiban szenved. A direktor ajánl neki egy témát: írjon víg­­operát s tárgyát me­rítse az életből. Nos, a kedves, álmodó muzsikus meg is fo­gadja a tanácsot; barátja szerelmi ke­lepcébe csatatja a kö­vér igazgatót, akit a bősz férj felesége tudtá­val fog in flagranti... Ez a mese és ez a bonyodalom­­ is. A címnek tulajdonképen kevés köze van a filmhez, amely „A windsori víg nők" című­ operából készült, illetve éppen azt tárgyalja, hogyan készült ez a bájos és csiklandozó­ zenéjű opera. Alt-Wien környezet, aranyos bécsi figurákkal, akik lelketsimogatóan be­szélik a bécsi argol­t és Nicolai ked­ves zenéje, amely végiggyöngyözik a filmen, akár pezsgőbuborék a hosszú, talpas pohárban. A színészek közül Paul Hörbiger vezet (cs. és kir. udvari szabót játszik). Viszi az­ egész filmet. Nagyon jó Lizzi Holzschuh és Wolf Albach-fretty is, aki különben mintha megöregedett volna. Hans Nilsen és Gussi Wolff kellemesen egészíti ki a kitűnő együttest. Akik szerelik a régi bécsi története­ ÚJSÁG KEDD, 1941 ÁPRILIS 1 Mária Terézia és a „strass­“ feltalálója Jelentettük, hogy a Madách Színház legközelebb a Bécsi gyémántok című­ zenés vígjátékot mutatja be, Lázár Máriával és Tóth Sándorral a főszere­pekben. A művészek igen érdekes alakításokra vállalkoztak: Lázár Má­ria történelmi figurát elevenít meg, Mária Teréziát, Góth Sándor pedig Strasser Józsefet, a „strassz" feltaláló­ját. Strasser találmánya annak idején rendkívüli hatást váltott ki az ékszer­piacon és az ékszerkedvelő közönség körében, mert a drágakő-utánzást ő emelte művészetté. Ezt a szerepet a szíruház igazgatósága már régebben Góth Sándornak szánta. * Szerzői est: Budai Pál, az ismert, jeles zeneszerző igen sikerült szerz­ői estet rendezett. Valk Géza bevezetője után Sík Olga operaénekesnő, Faragó István hegedűművész és a vonósötös, Tolnai Ági és Roh­mmann Lilly zongora­művésznők interpretálták Budai Pál műveit. A közönség melegen ünne­pelte a szerzői, szereplőket, valamint Fraknói Károlyt, aki a karnagyi teen­dőkben jeleskedett. * Nemzeti Múzeumi Matiné. Vasár­nap délelőtt ötödik zenei matinéjával fejezte be idei nagysikerű h­angver­­seny-sorozatát a Nemzeti Múzeum dísz­termében Kresz Géza kamarazenekara. Ezek a műsorukban és előadásaikban egyformán magas színvonalú, finom, hangulatos matinék hamar megnyerték a főváros legjobb zenei közönségét. Most is zsúfolt széksorok előtt folyt le a koncert. Boccherini vonósötöse vezette be a program­mot, majd Durigo Ilona, a kiváló énekművésznő adott elő nagy hatással Beethoven- és Brahms-dalokat Drewelt Nóra, Kresz Géza és Hütter Pál kíséretével és vé­gül Brahms vonóshatását játszotta Kresz, Szervinszky, Tátrai, Paricsi, Hütter, Frank kitűnő együttese. * Nyilvános főpróba. A Magyar Szín­ház a „Gyergyói bál“ nagy sikere miatt hónapok óta nem tartott be­mutatót. Most szombaton, április 5-én mutatja be Barabás Pál „2000 pengős férfi“ című vígjátékát, Csathó Kálmán rendezésében, kitűnő szereposztásban. Az újdonságból pénteken délelőtt heti órakor nyilvános főpróba lesz az ár­vízkárosultak­ javára, délutáni mérsé­kelt helyárakkal. írónők a színpadon Igen érdekesnek ígérkező estet ren­dez szerdán este a Fészek-klubban a Magyar írónők Köre. A műsort - amelyen zeneszámokkal, táncmutatvá­­nyokkal, színészi és énekes-produk­ciókkal kitűnő művészek szerepelnek -, a „Mária Terézia fogadja a gyer­mek Mozartot“ című jelenet vezeti be, amelynek női szerepeit az írónők Kö­rének tagjai játsszák. A szereposztás ez: Mária Terézia — dr. Melha Ar­­mandné, Udvarhölgy — dr. P. Balázs Mária, Zsuzsanna — B. Kintzig Mária, Stefánia —• Mandics Judit, Testőr — Cseh Pál, Gárdista — Elmer József, Leopold gróf — Pártos Géza, Mozart — Vadas Ági, Mozart apja — Máris János. Zen­e­vílásf Az Operaház Caniglia Máriának, a milánói Scala művésznőjének tisztele­tére csütörtökön délután a színház társalgójában teát ad.­ Albert Ferenc hegedűművész buda­pesti hangversenye után hosszabb kül­földi körútra indul. Bangoentngek 2. Jazz-parádé vasárnap (7­­8) szenzációs 3 órás műsorral, 42 szereplő. SZÍNHÁZI MŰSOROK: OPERA: Parsifal (LT). A. bérlet. NEMZETI: Hol az igazság? (148). TIT. bérlet. NEMZETI KAMARA: Kaland (?18). VÁROSI: Az ember tragédiája (7). B. sor. 6. MADÁCH: Négy­­asszonyt szeretek (648). VÍG: Szinház (918). H. bérlet. MAGYAR: Gyergyói bál (918). ANDRÁSSY: Ne­ játssz a szerelemmel (918). FŐVÁROSI OPERETT: Fityfiritty (918). PÓDIUM (a Pesti Színházban): „Tekintettel arra .. (H9). KAMARA VARIETÉ: Pesti Szimfónia (H9). NEMZETI BÁBSZÍNJÁTÉK: Aranyszörű bá­rány (délután 4).­­ Toldi (este 8). ROYAL VARIETÉ: Tavaszi revü (9). KOMÉDIA ORB.: Kettőn áll a vásár. (149). ERZSÉBETVÁROSI: Aranykalitka (146 és 8). JÓZSEFVÁROSI: Királyné rózsája (146 és 8). KISFALUDY: Gyöngyvirágos huszárcsákóin (délután 146 és este 8). ket és a finom, könnyed muzskiát azok örömmel fogadhatják ezt a filmet. 0*. ■») Érik a gyümölcs Életrajzból regény, regényből film John Steinbeck amerikai újságíró a self made man tökéletes példája. Far­merből lett az USA legnépszerűbb riportere, aki életének nagy regényét Érik a gyümölcs című nagyvonalú, merészhangú könyvében írta meg. A példátlan Irodalmi siker után a Fox stúdióiban megfilmesítették Steinbeck életrajzát. A John Ford rendezésében páratlan művészi eszközökkel és a re­gény tökéletes utánérzésével alkotott film megérkezett Budapestre és a kö­zeljövőben már közönség elé is kerül. I Fl4 SifCBf/ I EURÓPA NEM VÁLA­SZOL. Pompás, izgalmas magyar film egy óceán­járó útjáról a háború I kitörésének napjaiban. 2. hét Uránia, Átrium. ■■■ —■ I ELKÉSETT LEVÉL. Köl­tőien szép film egy szerel­mes levélről, amely 25 év­­ után jutott el a cimzett­­g­­hez. Szörényi és UTay. 2. hét Bécsi. SZERELEM NEM SZÉ­GYEN. Aranyos magyar vígjáték. Tolna­ 7, Jávor, Mály. Ütheti premiersiker Lir után most Studio! ÁRVÍZ INDIÁBAN. Ame­rikai filmóriás. Ütheti premiersiker után, most 8. hét a Palaceban! KÉK MADÁR. A szivár­vány színeiben ragyogó tündér! filmmese, heti premiersiker­ért most 5. hét a Capitolban! Hat­m­a­n. JAjojiL m­űsorrok (Sz. — szombat, v. , vasárnap, ft. , filmep.) Paul Hörbiger, GurH Wolf Bécsi vig­asszonyok 948, 9410. 5*., ft, 14-kor it Tel. 111-140. Német zenés filml­­fj. Tel. 182-818. Jeanette MacDonald, Nelson Eddy UJHOLD !418, *48, *410. Sz . v., v. *44-kor is Amerikai zenés film: Szörényi Éva, Uray Tivadar í&tÁsett. tevárt _ _­­46,148,1410. Szö­v.,fl. 44-kori* Tel. 125-952, 121-343. Magyar film: Olga Caehova és Brigitte Herney traiszafiuiduídi 06, *48, 9410. Sz., v., fl. *44-kor­i* Tel. 181-707, 189-548. Művészi német film Teo Cinem, Paul Hörbiger Nászút hármasban S. 148. tdlO. Sz., *. 144-kor * Tel. 130-126, 1864)71. Német vígjátéki Irene Dunne és Carry Grant Közbelép a feleségem VA, 848. HlO. Sz., V., 4. h­é-kor­i* Tél. 122-098, 12­64. Amerikai vígjátéki Claudette Colbert, Clark Gable. Hedy Lamarr, Spencer Tracy Olajváios HS, 7. HlO. S*. r.. 4. 2-kor i, 222-002. Amerikai óriás-filml Tel. 114-411. Joan Fontaine, Lawrence Olfivier A Manderley-ház asszonya HS. 7. H10. Sz., r., fl. 2-kor ia. Amerikai filmregény Tel. 146-016. Task­ády Fekete Mária, Petrovich Iván, Titkos, Lond­ay, Mály Európa nem válaszol 5. *48. *410. Sz., v. és v. 3-kor is Magyar kalandorfilm! ATRIUM. Európa nem válaszol. (%6, *48, Vas.. sz., v. és v.: %4-kor is.) ADMIRAL. Angelika. (*44, *48,* *28. *410, V. és v.: %2-kor is.) Vas. d. e. 11-kor. Trau­dier Horn. ALKOTÁS. Zárt tárgyalás. *444, Hfi. *410, v. és v.: *4­2-kor is.) Van. d. e. 11-kor: Édesanyám. ANDRÁSSY* Csak egyszer élünk­ (%4, 946, *48, %10, v. ét fi.: 2, 4, A, 8, 10.) BELVÁROSI. 2. hétre prof.: Jud Süss. (Jobb t.: 4, 6. 8, 10, bal t.: %5, %7, v. és v.: jobb t.: 2, 4, 6. 8, 10, bal t.: %3, %5, %7, %9.) BELVÁROSI HÍRADÓ. Film a filmről.­­ Bombák. — Az Intim-Híradóban Karády, Jávor, Kodolányi. — Színes rajzfilm. — Ma­gyar, Ufa-, Luce- és Fox-hiradók. — Foly­tatólagos egyórás előadások 10—24 óráig. Páholyok elővételben is. BODOGRÁF. Angelika. (*44. *46. *48. HÍO, v. és v.: *4­2-kor is.) BROADWAY. Valalajka. (*44, HG. *48, HlO, sz., v. és ü.: %2-kor is.) BUDAI APOLLO. Hazajáró lélek. (*45. %7. 9, v. és v.: *42. *44, *46, HG. HlO.) Vas. d. e. %11-kor: Rémület szigete. CAPITOL. 5. hétre prol.: A kék madár. (^4.­­/46, V2.8, %10, v. és ü.:.^2-kor is.) CASINO. A Manderley-ház asszonya. 7, ^10, sz., v. és ü.: 2-kor is.) CORVIN. Egy csók és más semmi. (%4, V66, v78, %10, v. és ü.: %2-kor is.) ELDORÁDÓ. Gunga Din (4, 6, 8, 10, ▼. és ü.: 2-kor is.) ELIT. Udvari bál. (4, 6, 8, 10, r. és fi.: 2-kor is.) HÍRADÓ FILMSZÍNHÁZ. Arcok és álarcok. Bombák. — Az Intim-Hiradóban Karády, Jávor, Kodolányi. — Színes rajzfilm. — Magyar. Ufa-, Luce- és Fox-hiradók. — Folytatólagos egyórás előadások 9—24 óráig. — Páholyok elővételben is. HOLLYWOOD. Nem gyerekjáték. (%4, ^8, y210, v. és v.: %2-kor is.) IPOLY. Hazajáró lélek. (%4, ^6, %8, ^10, v. és v.: ^2-kor is.) JÓZSEFVÁROSI. Hazajáró lélek. (^4, V26, H10, v. és ü.: y2-kor is.) KAMARA. Szerelem és vérpad (11 2. 4, 6. 8. 10.) KORONA. Gyáva hős. (%4, %6. Yu8, H 10, v. és ü.: 3/^2-kor is.) LILOYD. 3. hétre prol.: Nem gyerekjáték, OMI V26. Vis. Y210, v. és v.: V12-kor is.) NYUGAT, 2. hétre prol.: A csata. (Y15, 7, VAO, sz.: 4, 6, 8. 10, v. és v.: 2-kor is.) ODEON. Hazajáró lélek. (*45, *47. 3410. sz.: Yii, 028, V28, yi6, v. és v.: %2-ko­r . ) ORIENT. Pepita kabát. (Va4, *116, ^110, ,v. és v.: %2-kor is.) OTTHON. Repülő ördögök. 044, Yi6, *48, *410, v. és v.: *42-kor is.) PALACE. Árvíz Indiában. (11, 2. 4, 6. 8, 10.) PÁTRIA. Udvari bál. (4, 6. 8, 10, v. és ü.: 2-kor is.) REX. Hazajáró lélek. (¥74, ¥28, *^10, v. és ü.: 1 2-kor is.) KIÁLTÓ. Az arany hiénái. ■ (11, 1. 3. 5, *48, *felü, v és ü.: 10, 12. 2­. 4. 6 8, 10.) SAVOY. Udvari bál. (*44, *46, *28, *410, v. és v.: *12-kor is ) STÚDIÓ. A szerelem nem szégyen. (11, *42, *34, *26. V28. 12 16.) TIVOLI. Hazajáró lélek. (11, *^2. %1, ?43. 3/410. v. és ü.: %2, %4, %6. %8. ^1l0 ) TÚRÁN. Repülő ördögök (11, *12, 4 6 8. 10. v és fi.: 11. 2. 4. 6, 8, 10.) Vas. dr­­. 11-kor: Trader Horn. VESTA. Prol.: örvény.: (11, Y2­2, *44, *46, *28, 1S10. v. és v.: 11, 2. 4. 6. 8. 10) A szerkesztésért PÁNCZÉL LAJOS, • kiadásért Dr. BAGYÓ JÁNOS felelős KIADÓTULAJDONOS: AZ UJLAG RÉSZVÉNYTÁRSASAG VEZÉRIGAZGATÓ: Dr­­AKAI HALA

Next