Vásárhelyi Reggeli Ujság, 1915. április (11. évfolyam, 92-120. szám)
1915-04-17 / 107. szám
2. Ha a mi határunk leszámítva a gyepet, kaszállót, kukoricát, körülbelül 60 ezer katasztrális hold a kalászos, ennek a learatásáról kell gondoskodni, ez nagy munka a jelen viszonyok közt, mert most nem úgy lesz, hogy ki ki a magáét vagy előbb vagy később majd elvégzi, hanem ki ki a magáét mentül gyorsabban, és azután mindenkiét, áthatva a már említett jó példával, vagy amit nem hiszek, hogy szükség legyen nálunk rá hivatalos hatalommal. Ennek a nagy munkának a végrehajtását én úgy vélem megoldhatónak, ha a gazdasági bizottság összeírja az arató gépeket, és azt dűlőnként felosztja, az aratási idő körülbelül 14 nap egy gép naponként 5 holdat learat, egy gép 14 nap alatt 70 holdat képes learatni, ha nincs annyi gép, hogy minden 70 holdra jusson egy, erről már most idejekorán gondoskodjon a gazdasági bizottság, kérjen az államtól, ez adni fog, de 14 nap alatt le kell aratni, és ha ilyen intézkedéseket tesz a gazdasági bizottság, meg is lesz az eredmény. Ennek a nagy munkának a keresztülviteléhez a bizottság segítségére hívom a külterületi körök vezetőségét és minden tagját, jelentkezzenek az aratógép tulajdonosok a gazdasági bizottságnál és legyenek segítségére a beosztásnál egy szívvel, egy lélekkel cselekedjünk. Merthogy nagyrészben géppel kell aratni még azoknak is, akik erre nem számítottak az bizonyos, éppen ezért mindenki szerezze be a kévekötő zsineget, ezt teheti, hogy jutányosabb legyen a Kisbirtokos Szövetség, vagy a Gazdasági egyesület útján minél hamarább, mert később nagyon drága lehet, vagy nem is lehet kapni, itt az idő munkálkodjunk! Balog Sándor, részi képességeinek, megoldotta feladatát. A passió-játékok úgy, ahogy Szegeden láttuk őket a színházban előadni, megkapóan szép, sokat mondó, tartalmas és áhitatot keltő képsorozatot alkottak. A szöveg hangjának emelkedettsége, egyszerűsége és régies csengése már maga is hangulatot ébreszt. A jelmezek stílusos megválasztása, a maskkok jellegzetessége csak fokozza a sikert. A beszéd meghatódottsága és ide illő monotonsága is elésiki az illúziót. És így az egészből kiérezhetünk valamit, ami Oberammergauban a kinyilatkoztatás erejével hatott. Krisztust Bozó Sándor személyesítette, nagyon szerencsés, rokonszenves külsővel, meleg, nyugodt dikcióval és illő játékkal. Máriát Sólymos Beatrix meggyőző érzelmességgel és megjelenéssel tudta adni, Mária Magdolnát Jánossy Valéria, Veronikát Zsótér Dezsőné, Gábor arkangyalt Gergely Lenke, Jánost Solymossy Sándorné személyesítették teljes érzékkel és mesterkéletlen megindultsággal. tudást, a legszínészibb feladatot Kömley maga játszotta. Az összes szereplők tudatosan és helyesen végezték munkájukat. A prológusokat Krutschmyth Babits, Egressy hona, Balogh Paula, Hevessy Klári és Krutschmyth Margit mondották el igen szépen és értelmesen. Németh Erzsi a 8 kép előtt mondott prológusa az előadás közvetlenségével és színességével különösen megható volt. A templomi énekeket a szegedi tanítóképző énekkara adta elő Naszódi József tanár vezetésével. A passió játékokat nagy közönség nézte végig emelkedett hangulatban. Ugyanezen a szereplők fogják eljátszani a gyönyörű színjátékot a jövő szombaton Vásárhelyen a Sasban a Patronázs javára. Az Úr-Jézus Mmmim és hali. Passiójáték a Fekete-Sasban. Oberammergaunak, ennek a délbajorországi kis falu együgyű népének világhíre támadt ősi passiójátékainak csodálatos szépsége révén. Ezek a nemzedékről-nemzedékre maradt, századok folyásától kerekre csiszolt játékok a népköltészet cseréjével, a hit bensőségével, a szertartások artisztikumával a tradíció szentelte szabatossággal, a bibliai hang ünnepélyességével elbűvölték a legraffináltabb isten tagadó érzékeit is. Az is primitív, a szűzi drámát láthatták, úgy, amint a vallásban fogamzott, fantáziával tápláltatott és ceremóniákkal neveltetett. Egy fejezett játszódott le a szemük előtt az irodalomtörténet őskorából. Nagyon merész vállalkozás ennek a mintájára passió-játékot írni és azt ad-hoc előadóim. Oberammergauban gyerekkoruk óta nevelik az egyes szereplőket szerepeikre. Életfeladatuk lesz Krisztust, vagy valamelyik apostolt játszani. Szinte áthasonulnak ahhoz az alakhoz, akit a szent játékok napján képviselniük kell. Nálunk Kömley Károly Gyula színigazgatónak minden városban néhány nap alatt újra kell szerveznie és betanítania az egész nagy drámai játékot. Szinte leküzdhetetleneknek látszanak a nehézségek De hála a rendező nagy energiájának, lelkesedésének és főleg ma VÁSÁRHELYI REGGELI ÚJSÁG 1915. április 17. Német léghajó támadása Anglia partjai ellen. Táv. a miniszterelnökség sajtóosztályától Berlin, április 16. A Wolff ügynökség jelenti: Április 14-ikén este egy német tengerészeti léghajó támadást intézett a Themse torkolata ellen, 51 bontrát dobott le. A léghajó sértetlenül visszatért. Miért színesés a Dardanellák ostroma. Genf, április 15. Beavatott helyről jelentik, hogy a Dardanellák ostroma azért maradt hátra, mert Oroszország feltétlenül ragaszkodott Konstantinápoly birtokához s Anglia ezt ellenzi. Német Mimi Konstantinápolyban. Konstantinápoly, április 16. Az Ikdam jelenti: Tegnapelőtt érkezett meg Konstantinápolyba a hatvan kocsiból álló pompásan felszerelt kórházvonat, amelyet a német Vöröskereszt Egylet ajándékozott Törökországnak. A török fővárosban nagy ürömet keltett a német kórházvonat megérkezése, amelyet óriási tömegek bámultak meg. A „Stuart Webs“ ciklus első előadásául „A rejtélyes látogató“ című detektív dráma lesz bemutatva szombaton a Fekete Sas mozgóban. . fl Kállai utcai ref. kórház részére a következő adományok érkeztek: Samu Ferenc 10 korona. Balogi Imréné 4 k. tej. id. Zsarkó Ferenc 10 korona. Meszlényi Istvánná Hódi Teriké 30 drb. tojás. Hegedűs Imréné 20 tojás 1 üveg uborka. Hódi Pálné 40 drb. tojás. Zsarkó Antal 1 kenyér, 3 k. tej, özv Cseri Józsefné szappant főzött a két ház részére. Török János és neje 5 korona. Meszlényi Sándorné 20 drb. tojás, 2 k. tarhonya, 10 korona, özv. id. Csáky Lajosné 9 és fél kig. kenyér, 25 drb. tojás, egy v. vizes ugorka. Garzó Pálné 1 üveg savanyúság, 6 drb. tányér. Kristó Sándor 1 üveg savanyúság, 1 ü. lekvár. P. Hegedűs Sándorné 1 garaboly zöldség, 1 garaboly veres hagyma, 1 kenyér, 3 és fél kig. zsir. Meszlényi Istvánné Hódi Teriké 200 drb cigaretta. Zsarkó Mihályné egy kosár zöldség, Mihály Lászlóné 6 korona. Szél Ferencné 4 kig. kukoricaliszt. Csáky János 5 k. tej. A szives adományokat köszöni és a kórházat a n. é. közönség további szives jóindulatába ajánlja. A vezetőség, özv. Kendéné Hódy Emilia, Csáky Sándorné. Mohamedánok és albánok harca a szerbekkel. Bukarest, április 16. A macedóniai felkelés még mindig nem szűnt meg. Strumica és Prahovo között mintegy kétezer mohamedán gyűlt össze, akik tíz kilométernyire vannak a szaloniki-üszkübi vasútvonaltól. A felkelők elfoglalták a Csepeli magaslatot és ott több szerb ágyút zsákmányoltak. Udovo, Mirovszka és Kassanda között szétrombolták a táviróvezetékeket és két vasúti állomást. A felkelést a török lapok a macedóniai rémuralomnak tulajdonítják és örvendezve konstatálják, hogy a macedóniai mohamedánok nem akarják megtűrni a szerb igát. Konstantinápoly, április 16. Az Independance Albanise című lap hiteles értesítések alapján elmondja az albán felkelés igazi történetét. A mozgalom azzal kezdődött, hogy a szerbek a Koszovó-síkságról Albániába menekülő albánokat el akarták fogni. A menekülők fegyverrel védekeztek és Prizrendet elfoglalták. A szerbek utóbb erősítéseket kaptak és a felkelőket albán területre szorították. Ezekhez itt olyan albánok is csatlakoztak, akik a szerb területen levő falvaikból már korábban elmenekültek. A skutari-i albán nemzeti párt az ottani konzulok útján emlékiratot intézett a hatalmakhoz, amelyben elmondja, hogy a felkelésben igazi albánok nem vettek részt, hanem csak a szerb terüleleten lakó albán alattvalók. Ezeket a szerb rémuralomtól való irtózatos szenvedés késztette felkelésre. Szerbiából eddig — mint az emlékirat mondja — több mint tízezer albán menekült a független Albániába. A háborús Jeruzsálem, Berlin, április 16. A Bote aus Zion érdekes leírását adja a háborús Jeruzsálemnek, amely a törökök egyiptomi expedíciójában igen jelentős szerephez jutott. A törökök a bagdadi vasút révén aránylag nagy gyorsasággal koncentrálták Jeruzsálemben az Egyiptomba küldendő csapataikat. A várost hatalmas sátortáborok veszik körül. Ahol máskor jámbor zarándokok nyüzsögtek, ott most mindenütt a török katonák gyakorlatoznak, akiknek soraiban törökök, cserkeszek, kurdok és arabok vannak együtt, Jeruzsálemben most hadiállapot van. Az ott lakó angolokat jórészt internálták és szigorú megfigyelés alatt állanak, különösen azóta, amióta rájöttek, hogy katonai titkokat próbáltak megírni Angliába. Naponként pontosan megérkezik Kostantinnápolyból a német nagykövetség távirata, amely rövid markáns mondatokban foglalja össze a harctéri eseményeket. A táviratokat a csapatoknak is felolvassák, úgy, hogy a háborúról a legutolsó katona is pontosan tájékozva van. A csapatok ellátásának kitűnősége a német tisztek műve. A sebesültek számára szolgáló kórházakat is ők rendezték be mintaszerű gondossággal. Minden eddigit messze felülírni a „Menydörög az ágyú csattog a kard“ című háborús dráma, mely vasárnap kerül műsorra a Fekete sas magéban. Fekete Sas mozi*6. —■■■■— Ma! Szombaton. Ma! Legújabb hírek a harctérről. Vili első párbaja. Alfonz tanitó a nevelő intézetben. (Humorosok.) A rejtélyes látogató. Detektív dráma. A világhírű „Stuart Webs“ dráma ciklus első előadásául.