A Hon, 1868. január (6. évfolyam, 2-25. szám)

1868-01-22 / 17. szám

17-ik sz. Szerda, jan. 22. Kiadóhivatal : Pest, Ferencziek terén 7. sz. földszint. Hatodik évfolyam 1868. Előfizetési dij: Postán küldve, vagy Budapesten házhoz hordva 1 hónapra ........ 1 frt 75 kr. 3 hónapra..........................................10 frt 25 kr. 11 hónapra . . . 10 frt. 50 kr. Az Estilappal együtt egy hónapra 2 frt — kr Az Estilappal együtt negyedévre (2 frt — kr. Az Esttilappal együtt félévre . 12 frt — kr. Az előfizetés az év folytán minden hónapban megkezdhető, s ennek bármely napján, történik is, mindenkor a hó első napjától fog számittatni. «­inn­en pénzjárulék bérmentesitve bérelik beküldeni». Szerkesztési iroda : Szerkesztő lakása : Ferencinek tere 7-ik szám 1-se em­ulti Magyar-Ult­ra 8-dik szám 2-dik emelet. POLITIKAI ES KÖZGAZDASZATI NAPILAP. Beiktatási díj: 7 hasábos ilyféle petit sora .... 7 kr. Bélyegdij minden beigtatásért ... 30 kr. Terjedelmes hirdetések többszöri beiktatás mel­lett kedvezőbb föltételek alatt vétetnek föl. — Nyílt­ téri 5 hasábos petit sorért . . 26 kr. BKT Az előfizetési dij a lap kiadó hivatalához küldendő (Ferencziek tere 7. sz. földszint.) E lap szellemi részét illető minden köz­lemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Előfizetés A HON A HONESTR­ UM mm ___ fill ca ÜSTÖKÖS egész évre félévre évnegyedre JL lapjaira. évnegyedre ...................& ft 25 kr. estilapjával együtt . . . 6 ft — kr. az estilap külön küldésével 6 ft 90 kr. évnegyedre 1 ft 70 kr. kik a főlapot is járatják évnegyedre­­ 75 kr. egész évre fél évre évnegyedre 4 ft. 2 ft. 1 ft. 6 ft — kr. 3 ft — kr. 1 ft 50 kr. PEST, JANUÁR 81. A segítő a szükségben. Gróf Teleki Miksa tisztelt honfitársunk ezer forintot küldött szerkesztősé­günkhöz, azon megbízással, hogy annak felét azonnal és egyenes után a s­z­ü­k­s­é­­get szenvedő­ honvédek között osz­­szuk ki. A honfikebel melegétől áthatott sorokban el vannak mondva az indokok, mik a tisztelt honfit a segély küldésére sugallták : „miután daczára a honvédse­­gélyzési országos alapnak, a honvédek nyomor miatt elvesznek, s a segélyért fo­lyamodók még Befundot kapnak , te­hát legczélszerű­bb rajtuk közvetlen segí­teni magunknak.“ E czélból bizalmasan felkértük és nyil­vánosan is felhívjuk a budapesti tisztelt honvédegylet elnökségét és bizottmányát, hogy miután a nyomor sehol sem oly érezhető a munkaképtelenre és sorstól lá­togatottra, mint Buda-Pesten , szívesked­jék bizonyítványával ellátva , mielőbb négy családos és tizenöt család­­talan honvédet ajánlani nekünk, kik a segélyt leginkább igénylik, hogy azok között a tisztelt gróf hazafias segély kül­deményét azonnal kioszthassuk, s ín­ségük legalább egy időre enyhít­ve le­­gyen. A küldemény másik fele szintén a né­pek szabadság­harczában megsebesült, hő­söknek, a mentanai gyásznap sze­n­­vedőinek küldetett , mely összeget is útnak indítottuk a florenczi ápoló bizott­mányhoz. Mindkét küldeményért fogadja tisz­telt honfitársunk, a hon, az emberiség, és szabadság nevében forró köszönetünket ; vajha nagylelkű példája vezércsillagul szolgálna azoknak, kiknél a rokonszenv a sújtott érdem iránt, a honszeretet már­­tyrjai iránt, érző kebelben szunnyad, s csak föl­ébresztésre vár. Jó­k­ai Mór n á­­ mot a helyzettel. Nézetem szerint a mi állás­pontunk a régi várnak egy bástyája, mely felett Magyarország sem meg nem cson­kított, sem meg nem toldott zászlója lo­bog. Tisztelt társaink elhagyták ugyan a bástyát, de a­mint maguk is állítják, csak kémszemlére, csak recognoscirozni rándultak ki. Tartsuk meg, védjük meg mi helyünket hiven és rendületlenül, s várjuk, míg a recognoscirozásból — véle­ményen szerint — bizonyosan csalódva visszatérők ismét közénk lépnek. B. Szentkereszty. Nyilatkozat A balközép keblében kitört válság kö­vetkeztében kötelességemnek tartom ki­­nyilvánítani, hogy álláspontom azonos a „Hon“ álláspontjával. Ez természetes — mert program­m­­om­­ban azt, mondottam választóimnak, hogy Magyarország csonkítatlan önállóságát fogom védeni, s mint tizennégy éves ko­rom óta katona, tudom, hogy az életet, jelen esetben a képviselőséget igen, de a védelmemre bízott helyet elhagynom nem szabad. Azonban a delegációk törvényét olyan­nak tartom, mely Magyarország önállósá­gát veszélyezteti, legalább veszélyeztet­heti. Vegyünk fel csupán egy esetet. Há­borúról van szó, melynek részére a túlol­dali delegáció meg van nyerve, de amely Magyarország érdekeivel ellenkezik. A három állirat után szavazásra kerül a do­log, s most a magyar delegatió, ha csak egyetlen egy tagja — tiszta meggyőző­désből a túlsó oldallal szavaz, a háború el van fogadva. Hol van itt Magyaror­szág önállósága? Hisz egyetlen egy em­ber tévhitétől függ Magyarország sorsa, eshetőleg tétele is. Ennélfogva tisztelem én a delegatiók törvényét, mint szentesített, törvényt; tisztelem és félem annyira, hogy én ugyan a lehető legtávolabb fogom magam tar­tani tőle, s óhajtottam volna, hogy azon mélyen tisztelt férfiak is, kiknek vezérlete alatt, és oldaluk mellett, állottam — ha­sonló távolban maradhattak volna tőle. De miután máskép történt, vessünk szó­ Ko­suth és Böszörményi. Nem vagyok ugyan ügyvéd, sem jog­tudor, de igen tagja azon kérlelk­etlen bí­rói széknek, melyet a világ közvéle­mény név alatt ismer és tisztel. Haszná­lom ennélfogva jogomat, mely az 1848. I. ez. 1. §-ba le vagyon téve. Szerintem mindennél előbb e kérdés hozan­dó tisztába : ha Kossuthra a XVIII. t. sz. első fejezetének §-ai közül valame­lyik alkalmazható-e ? Határozottan taga­dom, hogy bármelyiket is alkalmazni le­hetne. K.­mondja, hogy ő az osztrá ház uralmát Magyarország függetlenségével s önállásával incompatibilisnek hiszi. Tót Vilmos szavát i­­­ e kifejezésben t­a­r­t­j­a szót használt helyesen javitá ki a balol­dal felkiáltása igy : hiszi. Mindjárt meg­látjuk miért? Azon politikai hit, mit apáink apragm. sanctióban tettek le, melynek vallásában növekedtünk mi, s melyet az 1867. II. t. sz.-ben törvényes királyunkkal kölcsö­nösen megnyitunk; nem régibb nem meg­nyugtatóbb, nem is biztosabb, mint amaz­­eredeti hitczikkely, hogy van isten, mit, ha soha írott dogma nem lett volna is, s természetből látnunk hallanunk, tudnunk kellene. S hány ember van, ki ezt nem hiszi. Volt idő midőn nem ilyen, de sokkal csekélyebb hitlenségi bűnt halálra kínzással büntettek. A felvilágosult ke­resztény­ség emberbaráti szive facsaro­­dik fájdalmában, ha a sötét múltak tör­téneteit, miknek keserű forrása Róma, vé­gig tekinti. Ma hitéért senkit sem üldöz­nek többé. Ma az egész kereszténység sz. három­sági hittanát tagadókat polgári egyenjogúsággal tiszteltük meg. Lehet-e hát ma valakinek hite bűn­­vád tárgyává ? Talán ha történetesen Ma­gyarország kormányzója voltam, most én is úgy hinnék mint K. Lehet, csak egymagam, lehet, tiz—hmz vagy ezered magammal. Ámde a hit, nem tudás. Kivált ha, midőn én s velem tán több ezer, azt hinnék is, mit K.; de hazánkon kivül egész Európa s hazánkban a milliók többsége, midőn már az 186­8/7 orsz. tör­vény, azt, hogy az osztrák ház uralma Magyarország önállásával nemcsak ösz­­szeegyeztethető, de el sem választható, tettleg bebizonyította, megátalkodott hite­men csak mosolyogna. A váczi levélnek egy pontjából sem vehető ki az, hogy K. e levéllel izgatni és az uralkodó ház ellen lázitni akart volna ; ez csak indokolás, miért hogy ő meggyőződése ellen a választást el nem fogadhatja. A nép közt e levél minden hatás és érdekeltség nélkül keringett. Részvétet csak a közvádló föllépése kel­tett, csak azután kezdett megmozdulni a K. iránt itt ott még mindig meleg közér­zelem. És épen ennek elősejtelmével szólaltam fel én is az 1867. octob. 21. évsz. ülésben , úgy mázon értelemben, melylyel Perczel Mór végezte beszédét, hogy a ház a közvádló megkeresését ne vegye tárgyalás alá s utasítsa vissza. Szavaim vezér­eszméjét e deák mondat szolgáltatta : medicina p­e­­­o­r mor­­ba. Mert az életben sokszor tapasztal­tam, hogy a közvélem­­ény sokkal élén­­kebb füllel bir a képzeletében martyr szenvedő panaszára, mint a legigazságo­sabb bírói ítélet meghal­lására. Föltéve, hogy K. levele bűnvád alá vonható : váljon e bűnvád Böszörményi­re kiterjeszthető-e ? Második tisztázandó kérdés. Melyre én ismét határozottan ta­­gadólag felelek. Ugyanis a XVIII. 33. §-ban világosan meg van írva e fő tétel : ha a szerző felelősség­re nem vo­nat­hatnék. — Meg van-e téve a kí­sérlet , a szerző felelősségre vonatása iránt ? Teljesen védve van-e ő azzal, hogy külföldön lakik ? Nincs-e példa rá, hogy a törvény a vádlottat a földgömb túl felén is megtalálja? Ha a vádlott ma­gyar hazafi használta a XVIII. t. sz. 1. §-ban megírt jogát , nem adta e nyil­vános jelét ? hogy mind a 45 §. pontjai­nak aláadta magát? Lemondott-e hazafi­­ságáról? S ha nem, mint ilyen nem tar­tozik-e hazája törvényei előtt, melyek al­kotásában nagy része volt, meghajolni ? s ha nem akarna , nincsen e számára oly­­lyan büntetés ? mely nekem legalább a halálnál is keserűbb volna? De ha a törvény keze a szerzőt utol nem érheti : legyen ez akár fáradság-kimélés, akár tehetetlenségből : fordulhat-e hatal­ma súlyával második s harmadik személy ellen? rendén leszen-e a per folyama (pro­cessus litis), tükör­fényben tisztán fog-e ragyogni a törvény tekintélye ? Ha csakugyan pünködni kell valaki­nek, lakoljon a szerző. Miért ? Azért, hogy ő, kinek rengeteg mérvű s erejű szónokla­tai az utókor előtt is a magyar ékesen szó­lás példányai lehetnek, minek vegyített (mert mindennek az az egy szó az oka) szép levele sorai közé olyan diákból ron­tott franczia szót, mint in compatit­­i-­­ i­s. Holott ezt magyarul annyi változa­tossággal s oly sokféle kép, ugyanazt je­­lentőleg ki lehet fejezni ; például : összeil­leszthető, egyeztethető, simítható, lapít­ható, olvasztható, forrasztható, kapcsol­ható, puhítható, törődtethető, mindenik ezen törzs szótól páti­oz idomitva, gya­rapítva, érvényesítve vagy enyhitve, vá­lasztás szerint alkalmazható. Édes Albert képviselő: *) Tisztelt látogatóimat kér­em, hogy reggeli 9 óráig szíveske­djenek hozzám elfáradni, miután ezentúl min­den időm le van foglalva, s csak előre kitűzött órában vagyok honn található. Jókai M­ó be az altaniakat kezelési fogásokba , de a leg­nagyobb részt idegenből nevezni ki : ez szörnyű nagy foka a lenézésnek. Még akkor is értetnék,bár helyeselnünk nem lehetne,ha a kinevezett idegenek mindnyájan szak­értők volnának. De tényleges tudomással bírunk a­felől, hogy olyan is van a kinevezettek között, a­kinek eszében sem fordult meg soha telek­könyvezési hivatalért folyamodni­, a­ki egyálta­lában nem is ért ahhoz semmit. Hogy fogadná Szabolcs, vagy bármelyik me­gye, ha kizárólag az ő kebelében működő hiva­talra más megye fiát, akár a legközelebbi szom­szédét neveznék ki. Réthi Lajos: A telekkönyvi hivatalnokok Er­délyben. Körülbelül két hete lesz, hogy valami 43 Er­délybe kinevezett telekkönyvi hivatalnok név­sora megjelent a hivatalos lapban. Végig olvas­tam az egész névsort, és úgy találtam, hogy csu­pán egyetlen egy erdélyi ember van a 43 között. Nem hittem magamnak , másokat is megkérdez­tem. Más is azt mondta, mindenki, hogy bizony nincs több ottan. Figyelmetlenségnek vagy elnézésnek ez még­is sokacska. A telekkönyvezés kizárólag Erdély számára van megrendelve és telekkönyvi hivatal­nokokat küldenek, másonnan valahonnan, isten tudja honnan. Oly árva országrész-e ez, hogy még a telek­­könyvezéshez szükséges értelem sem található föl benne? Vagy oly rémítő gazdag, hogy fiai ilyen állomást el sem fogadnának ? Ezt mind a kettőt ellenkezőleg tudjuk. Erdélyben aránylag nagy az oskolavégzett emberek száma. Az oskolák legnagyobb része úgy van berendezve, hogy napszámos fia is vé­gig tanulhat akármelyik szakmán. S a­ki utána néz az oskolai statistikáknak, látni is fogja, hogy valóban sokan használják föl ez előnyt. A székely, szász és magyar nép mindig igen ki­terjedt értelmiséget számlált. 48 óta a románok fiai is seregestül lepték el az oskolákat. És ezzel szemben alig lehet ország, a­hol any­­nyi oskolázott ember a legolcsóbb kézi munká­ra szoruljon, mint Erdélyben. Sok szerencsétlen politikai­­küzdelem elszegényítette az országot egészben ; az értelmiség nagy számmal van , kö­vetkezőleg : nincs elég munkatere az érte­lemnek. Ott nem ritkaság ám jogvégzett, németül fran­­cziául beszélő­ embert kaszálás-kapálás közt iz­zadva látni. És akárhány van az ilyenek közt a ki­cserélhetett volna kényelmesebb életmódot, ha megtagadja hazafi­ elveit és beáll Bach szol­gájának. Ellentállottak felette sokan , sínylődtek és tűrtek azzal az erős hittel, hogy előbb-utóbb győzni kell az igaz ügynek. Íme, az igaz ügy győzött is : hazai kormá­nyunk van, hanem azért azok az elszegényedett hazafiak pipát gyújthatnak oskolai bizonyít­ványaikkal, és mehetnek tovább is kaszálni ka­pálni. A szent ü­gy győzelme, melyért imádkoz­­­nak, a­melynek kivívását önmegtagadó maguk­­tartásával elősegítik, az ő sorsukon nem segít. A hivatalnokokat csak úgy küldik hozzájuk, mint akár Bach idejében. Sőt még Bach figyel­mesebb volt, mert ha a főállomásokat betöltő saját híveivel a többit örömest ajánlá föl haza­fiaknak. Akkor nem fogadták el , most nem kínálják meg , kapáljanak tovább ! Tudhatják, mi a re­­signatio, ha tanultak bölcsészetet ! Akárhány otthoni család rendbe szedné ma­gát a néhány évig tartó telekkönyvészeti fize­tésből. A­kiket bekü­ldenek, azok nem igen ta­karíthatnak meg semmit, mert idegen helyen el­költhetik könnyen. Telekkönyvezésnél nem csekély mértékben könnyűt a munkán és segíti elő a pontosságot a helyi viszonyok ösmerete. Idegen embernek ta­nulni kell azt előbb, s mire megtanulná, vége a munkának és hiányos lesz a munka. Valóban nehéz dolog mérsékelni a keserűsé­get. Hát az ország saját legjobbjaink szemében sem egyéb, csupán jövedelmező terület? És a nép életének semmi egyéb c­élja, mint hogy katonát és hivatalnokot tartson ? Hát a parlamenti kor­mányzásforma abban áll-e, hogy a központtól távol eső részeknek speciális érdekei számba se vétessenek ? Tudjuk, hogy nem úgy van és nem támadjuk meg az elvet, a mért visszaélés tör­tént nevével. Hanem azt kimondjuk határozot­tan, hogy az igazságü­gyminiszter nagyot hibá­zott ezekkel a kinevezésekkel. És ne mondja senki, hogy ez csak sajóságos erdélyi érzékenykedés. Akármelyik országrész méltatlanságnak venne hasonló eljárást, akár­melyik országrész érdekében felszólalnánk, ha értésünkre esnék. Még az megjárná,ha néhány négy-öt, legfölebb tíz gyakorlott embert oda küld, hogy vezessék A delegatiók alig kezdték meg mű­­ködésüket, s még alkalmuk sem volt bebizonyí­tani — mi rövid idő múlva be fog következni — a delegationális intézmény föntarthatlanságát a bécsi sajtó egy része már is nyakig tele van ve­le s szabadulni akar, nem épen a delegatióktól, mint azon formalitásoktól és külsőségektől, me­lyek rájuk nézve elviselhetetlenné teszik a dele­­gatiókat. Szabadulni akarnak a formalitásoktól, annál inkább, mert meg vannak győződve, hogy lényegében a delegatió úgy sem más az általuk annyira kedvelt „centralparlament“-nél. Szaka­datlanul bátorítja a magyar országgyűlési ma­joritást, hogy ne féljen, nevezze igazi nevén a gyermeket . Magyarországban úgyis tud­ják már , mi rejlik az álarcz alatt, tudják, hogy a czifra maszk alá , melynek neve delegatió , a reichsráth bujt. Miért tehát e gyönyörű intézményt ily idomtalan szörnynyé átalakítani, mint a­milyen ez a delegatió ? Félre tehát a puszta formalitásokkal, melyek í­gy sem bírnak jelentőséggel s legyen a delegatió a mi­nek lenni kell s ami már lényegében úgyis az : central parlament. Vagy azt hiszik-e a magyarok, kérdik a bécsi lapok, hogy a delegatiók jelenlegi alakjukban fönállhatnak sokáig, hogy e külön külön való parlamenth­ozás, hosszas és bonyolódott tanács­kozás czélra vezethet valaha ? Az új „Presse“ meg van győződve, hogy nem ; de meg van ar­ról is győződve, hogy a magyar delegatió nem sokára az összbirodalom eszméjének alárendeli magát, s ennek érdekében lehányja magáról a külformaságokat, a német delegatióval egyesül­ve megalakítja a central parlamentet, hol aztán németül folynak majd a tanácskozások, s német nyelven történnek az előterjesztések, a birodal­mi minisztérium részéről. De hogy ez minél előbb megtörténhessék, az említettük bécsi lap szükségesnek találja mindenek előtt Magyaror­szágon az ellenzék törekvéseinek élét venni. A bécsi lap ezen megjegyzése annyit tesz, hogy ha a magyar országgyűlés jelenlegi majoritása ezutánra is majoritás marad, úgy remény van rá, hogy a delegatió hamar kinőheti magát valóságos central parlamentté, vagyis reichstab­tá. És hogy ez megtörténhessék, elejét kell venni az el­lenzék törekvéseinek, azaz oda működni, hogy az ellenzék a jövő választásnál ne juthasson több­ségre. És ezt nagyon helyes volt megjegyezni. Mert országgyűlésünk jelenlegi majoritása, hogy az ál­tala nagy hibásan létrehozott kiegyezkedés hir­­teleni megbukását valamikép elkerülje, bizony talán kész volna még újabb áldozatok árán is föltartani e szerencsétlen alapot, s Ma­gyarország önállóságát, melyből már­is alig látunk valamit, még inkább aláásni.­­ Az ellenzék azonban hazafias kötelességének fogja tartani, a jelenlegi állapotok megváltoztatására, melyek roszak és veszélyesek a hazára, meg­ragadni minden törvényesen megengedhető eszközt, hogy ezáltal Magyarországot az osztrák provincziává való végelsülyedéstől megóvja. A pápai csapatok részére a toborzások az örö­kös tartományokban, mint bécsi lapok írják, nem engedtettek meg, így határozták azt el egy leg­közelebb tartott miniszteri tanácsban.Tehát való volt a hir, hogy a pápai kormány csakugyan lé­péseket tett e tárgyban a bécsi udvarnál. No, csak ez kellett volna még ! Megfosztani az orszá­got a munkás kezektől s gyilkot adni­­azokba a szomszéd szabadelvű olasz nemzet ellen ; az al­kotmányra épen most ébredt osztrák ifjakat az önkény zsoldjába hurczolni s szaporítani velök ama léha csapatokat, melyek hazátlan kóbor szellemekből állnak, kik csak azért képesek szolgálni a pápaságot, mert már régen megszűn­tek szolgálni az istent. Mintha bizony az osztrák ifjaknak nem is volna más feladatuk, mint foly­vást a legszentebb jogok ellen szállni síkra. Ott van a mexikói köztársaság elnyomására kicsá­­bított harerfiak csapata , még arczukon a mél­tán megérdemlett szégyen pirja, s most újra oly vállalat eszközeivé alacsonyitanák magukat, melyből ismét csak gúny és megvetés háromol­­hatnék rájuk ? Aztán meg nagyon mulatságos is a római kú­ria kívánsága. Osztrákok által akarja hatalmát növelni, hogy még nagyobb hatalma legyen az osztrákoktól annyira utált konkordátum fentar­­tására. A „véres könyv“, mely körülbelül tizennégy nap múlva kerül a delegátiók elé, négy szakasz­ra van osztva : német ügyek, római kérdés, ke­leti kérdés és kereskedelmi ügyek. Meglátjuk, mint gyönyörködnek a magyar delegátusok a német nyelven eléjök terjesztett diplomatiai jegyzékek látásán. Mert hogy a jegyzékek a ma­gyar delegátiónak magyar nyelven terjesztesse­nek elő, amint azt a paritás elvénél fogva még a kiegyezkedés is követeli, arról most már nem is álmodunk, mióta a „közösének titulált, de va­lósággal osztrák birodalmi minisztérium felállí­tásánál elég világosan megmutatták a delegatio­­nális kiegyezkedés barátainak, hogy mikép ér­tik Bécsben a paritás elvét. A magyar delegatió előre hozott határozata szerint jan. 20-án tizenkettedfél órakor össze­gyűlt tanácskozási teremében, hogy onnan ő felsége fogadtatására induljanak. A delegáció valamennyi tagja hisz magyar ruhában jelent meg, s miután zárt ülés mellett meghallgatták a korelnök által ő felsége előtt elmondandó beszédet, körülbelül egy óra tájban elindultak a várpalotába. A fogadtatási c­eremóniáról tegnap esti la­punkban szólottunk. Majláth Antal beszédét, s a császárnak e beszédre adott válaszát szintén közöltük már táviratilag, itt csak azt említjük még fel, hogy ő felsége a delegáció valamennyi tagjával barátságos szóváltásba ereszkedett. Különös figyelembe részesítette Perczel Mór­a képviselőt, ki ez alkalommal kiválóan derültnek­­ mutatkozott. — Örülök, hogy láthatom, — szólita meg ba­rátságos hangon a császár Perczelt. — Hódolatomat és köszönetemet fejezem ki Felségednek, — viszonzá ez. — Remélem — szól ismét a császár, — hogy szerencsésen fognak munkálkodni. — Iparkodni fogunk Felséged kegyes inten­­zióinak eleget tenni, — válaszolá Perczel. A foga­­ttatás mintegy 45 perczig tartott s két óra felé végződött. A delegátusok innen egyene­sen tanácskozásra gyűltek össze, mely, mint tudva van, a magyar udvari kanczellária épüle­tében tartatik. Ez volt a magyar delegatio első nyilvános ülése. Ebből itt csak azon részleteket adjuk, melyek a tegnapi esti lapunkban közlött különben terjedelmes tudósításból még hiá­nyoznak. A képviselőház elnökének átirata, melyben jelenti, hogy Bartal György lemondása folytán Szitányi Bernát legtöbb szavazatot nyert pótta­got szólította fel a Bécsbe menetelre, rövid vitát idézett elő. Somsich Pál ezen eljárást formahibának te­kinti. A dologban magában nem lát különbsé­get, de fen kívánja tartani, hogy ne az elnökség, hanem a ház plénuma vagy a delegátió intéz­kedjék abban, váljon és mikor léphet vissza egy delegátus. Ezt, hogy a fen forgó eset ne váljék előzetes esetté, jegyzőkönyvileg kívánja kifejeztetni. (Helyeslés.) Bónis Sámuel a jegyzőkönyvi óvást felesle­gesnek tartja. Hogy a jövőre nézve a megbíza­tásról való lemondás a delegáció elé tartozik, magától érthetőnek mondja , de ezen esetben a képviselőház elnökének eljárása korrekt. Kerká­lyi Károly is korrektnek látja az eljá­rást, sőt óhajtandónak, hogy így a delegatió mindig azon helyzetben legyen miszerint első ülé­sében mindjárt kiegészíthesse magát. A törvény nem rendelkezik a fenforgó eset fölött, mint­hogy azon rendelkezése, hogy a delegatió maga határoz a mandátumról való lemondásról, vilá­gosan csak azon esetre vonatkozhatik, midőn a lemondás a delegátió egybegyűlése után követ­kezik be. Ugyan e nézetben van Szécsen Antal is, ki a támadt véleménykülönbséget csupán időkérdés­nek tartja. Ghyczy Kálmán Szentiványi eljárását a fenn­­forgó esetben ugyan szintén korrektnek tartja , minthogy azonban a törvény azt mondja, hogy a lemondás felett vagy a delegatiót kiküldött képviselőház vagy a delegatió maga határoz, a végleges határozathozatalt fenn kell tartani a delegatiónak. Most ez azonban még nem alakult meg, tehát nem is határozatképes, miért is a végleges határozathozatalt későbbre kívánja ha­­lasztatni. (Helyes.) A gyűlés Ghyczy nézetét fogadta el. Ezután Somssich az elnök és jegyző válasz­tásra vonatkozólag tesz indítványt, mely esti la­punkban egész terjedelmében olvasható. Várady Gábor aziránt szólal fel, hogy az el­nök­választásnál az absolut szótöbbség kíván­­tassék. Bónis óhajtja, hogy minden kétértelműség kikerülése végett mondassék ki, miszerint a tör­vény által meghatározott absolut szótöbbség kí­vántatik az elnök­választásnál. Zsedényi fölöslegesnek tartja, hogy a delega­tió összes tagjainak absolut többsége (31 szava­zat) egy névre essék. Elegendő az absolut több­ség magában. Felszólal ezen kifejezésből netalán vonható következtetés ellen, mintha a delegatió határozatot nem is hozhatna, ha csak abba 31 tag bele nem egyezik. Ivánka a vita félbeszakítását kívánja, mint­hogy a kérdés tárgyalása máskorra való. Bónis egyedül a törvény­ követelte absolut többséget kívánta, a törvényes határozatok fejtegetése te­hát halasztassék más időre. Még Bónis szól, hogy Zsedényi őt félreértette s fentartja magának a jogot annak idején vá­laszolni Zsedényi nyilatkozatára. Végül Somssich indítványa a Bónis által tett módosítással elfogadtatott. Az osztrák delegatió f­ogadtatása délután 3 órakor történt, egy órával később a magyar de­legatió távozása után. A delegátusok közöl csu­pán Kaiserfeld hiányzott. Auersperg Antal az osztrák delegatió elnöké­nek beszéde, melyet a császárhoz intézett, kö­vetkezőleg hangzik: Felség! Eleget teendő Felséged felhívásának, a birodalmi tanács dele­­gatiójának tagjai összegyűltek a székvárosban, hogy megkezdjék alkotmányos működésüket. Szerencsésnek érezik magukat, hogy az alkot­mányos élet első óráiban a legmagasabb trón elé tehetik hódolatukat. Figyelembe véve kötelességszerű hivatásukat, félre nem ismerve a nagy de épen oly nehéz fel­adatot, mely reájuk vár, hűséggel és ragaszkodás­sal a trón iránt, testvéri érzülettel a birodalom másik felének képviselői iránt, odaadással és kitartással fog a delegátió az eléje terjesztett kérdések megoldásához járulni, hogy ő felsége jóakaró szándékai teljesüljenek s az összbiro­­dalom érdekei maradandóan megóvassanak s épen ezáltal a birodalmi tanácsban képviselt királyságok, országok és népek jóléte biztosit­­tassék és megszilárditassék. Vajha ezen uj intézmény az összes érdeklet­tek hazafius összemüködése által olyannak bizo­nyulna be, mely az egész birodalomra üdvös és

Next