A Hon, 1868. június (6. évfolyam, 127-148. szám)

1868-06-30 / 148. szám, esti kiadás

szaktárcák szellemi és anyagi támogatása, kivált azonban a munkaadók és munkások társulási sza­badsága. — (Az állatkert,) városunk e legkelleme­sebb és legszebb parkja folyvást nagy közönség­nek örvend. De meg kell rónunk egyesek azon gon­datlan és kiméletlen eljárását, hogy daczára a figyelmeztető tábláknak, folyton a gyepen járnak, és főleg a vendéglő körül levő virágokat csak úgy marokkal tépik. A gondos fáradság, mely e kertre az illetők részéről fordittatik, mindenesetre több figyelmet érdemelhetne a közönség egyes tagjainak részéről. — (Kodolányi Antalt), az orsz. magyar gazd. egyesület segédtitoknokát az egyesület a troppaui gazd. kiállításra kiküldötte, — a földmi­­velési minisztérium részéről pedig ugyan­ő a Ber­linben julius 13 — 19-én tartandó arató gépverseny megtekintésével bízatott meg. — (Napoleon herczeg) elé a török kor­mány a „Viddin“ nevű gőzöst küldte, de a her­czeg jobbnak látta a cs. kir. Dunagözh. társaság „Albrecht“ nevű hajóján maradni. A következés megmutatta, hogy okosan cselekedett, mert „Viddin­­nel“ miután éjjel nem volt szabályszerűen kivilá­gítva, a „Radeczky“ nevű hajó összeütközött s azt annyira megroncsolta, hogy kénytelen volt kikötni. — (Szeged környékét) komoly rettegés­ben tartják a rablók. Nem rég említettük egy csa­pat garázdálkodását a Tisza hidján. Azóta két nevezetes tettök jött tudomásra : egy esetben a persekutort rabolták s legényét kínozták meg, újab­ban pedig egy mulatozó úri társaságra rohantak s onnan 500 ftot és kocsit lovat] vittek el. (r. 1.) Bukurest, 1868. jun. 23-án. Napóleon herczeg holnap délután 4 órakor fog ide érkezni és a Hugues vendéglőbe fog szállni, melybe szo­­kot szállni Szadova előtt Türr tábornok is.Itt azt beszélik, hogy Türr tábornok is vele jő és me­nend Konstantinápolyba. Az itteni képviselőház a következő leirattal rekesztetett be: „Képviselő urak ! Ez Ulés megnyílásakor ki­fejeztem önök iránt való bizalmamat, azon meg­győződésre támaszkodva, mel­lyel akkor is most is birok, hogy valahányszor őszintén és nyiltan hivatkozom az országra, benne hatalmas visz­­hangra találandók.“ „A most bevégződött ülés bebizonyította, hogy nem csalódtam, s szerencsés vagyok jelez­ni, hogy az alkotmányozó gyűlés után a mos­tani gyűlés volt az, a­mely legnagyobb és leg­fontosabb törvényeket hozott; és hogy itt csak hármat említsek, megemlítem, hogy felruházták a hazát egy hadszervezési törvén­nyel, mezei rendőrségi és vasút törvén­nyel, melyeknek igen üdvös következményei leendenek a haza anyagi és erkölcsi felvirágzására.“ „Ha némely törvények eredményei, melyeket megszavaztak,­­megkéstek azon okok miatt, me­lyek a senatus föloszlását vonták magukra, szi­lárd és teljes hitem van képviselő urak, hogy a jövő senat jobban megfelelene a haza reményei­nek és várakozásán­ak, és eszközölni fogja, hogy visszanyerjük az elvesztett időt.“ „A köszönetet, melyet s­ok bevégzett műveik­ért és a nyílt hazafias és bölcs segélyért nyilvá­nítandó vagyok, melyet kormányomnak pártkü­­­lönbség nélkül adtak, bizonyos vagyok képviselő urak, hogy öntudatukban már megtalálták s hogy megyéikbe visszatérve, még hatályosabban meg­­találandják honfitársaik s minden románok el- Ösmerésében. Isten szent védelme önökkel. Az 1867/8. ülés be van zárva. Károly.“ A „Terra“ szerint ellenben a múlt országgyű­lésnek gyönyörű gyümölcse az, hogy a nemzetet oly két ellenséges táborra szaggatta, hogy min­den órán a legnagyobb polgárháború kitörésétől lehet tartani. Az egyetértés Bratianónak egy mérges lehelletére eltűnt a nemzet kebeléből s e helyett egyenetlenség, düh és minden va­k­­szenvedély felizgatása állott be s mindez csak azért, hogy egy töredék kénye-kedve szerint uralkodhassék a nemzeten. Második gyümölcse szintén a „Terra“ szerint, a választások körül gyakorolt önkény következtében az ifjuság el erkölcstelenitése, látván ez, hogy mily könnyű dolog képviselővé lenni annak, a­ki a miniszter kedvét meg bírja nyerni. A magyar nemzet naponta nagyobb tért fog­lal el a román párt­lapok hasábjain. A „Romá­nul" a „Neue Fr. Pressernek egy vezérczikke után hálálkodik szokása szerint, hogy most már megint világosság lett, az ellenzék az ausztro­­magyarokkal együtt dolgozott a Bratiano mi­nisztérium megbuktatására, tehát azokkal akik Romaniát Ungariába akarnák bekeblezni. Kö­szöni e nyílt vallomást, hogy együtt m­űködtek az ausztro-magyarokkal, mely által a nemzet szemeit felnyitották. A „Terra"-nak egy előfizetője így felel e sok hálálkodásra. „Azt kérdjük tőlük, ki szövetke­zett legszorosabban a magyar forradalmárok­kal, ki conspirál velük 18 éven éven át, a se­­natus férfiai-e vagy Rosetti, Bratiano ? Midőn Klapka és mások hazánkat titkon beutazták és földünkön fegyverraktárt állítottak, hogy Ma­gyarországban felkelést idézzenek elő, kivel értekeztek és jöttek össze ? A senatbeli férfiak­kal-e vagy Bratiano Rosettivel? Ezek a hirhedt hazafiak, a­kik a mostani osztrák-magyar politi­kával mindig rokonszenveztek. Ha minket, a­mint a „Románul“ követeli, az osztrák-magyar politika fenyeget, ezt a 48-beli román forra­dalom lehetetleneinek köszönheti a­kik ma a haza oszlopainak képzelik magukat, ho­lott csak a végpusztulás felé vezetik. Mondják meg Rosetti, Bratiano: minő intézményeket, el­veket és embereket becsültek eddigelé? Minő politikát léptettek fel, mióta kormányon vannak? A rágalom, becsmérlés, üldözés politikáját. És ilyen politikával hiszik-e, hogy román államot alapíthatnak s leverhetik az osztrák-magyar po­litikát, melytől úgy tetszik hogy félnek, s mely­nek életbe léptetésére a magyar forradalmárok­nak minden erejöket odaáldozták ? Rosetti Bro­­tiano pórul jártak a magyarokkal, mint hnzával, a­kit uralkodása kezdetén conspirat­ókra és az országgyűlés feloszlatására ösztönöztek, és íme a­helyett, hogy hitvány paraszt politikájukat be­­ösmernék, azokat támadják meg, a­kik náluk sokkal jobban látnak." A Napóleon herczeg elfogadására tett előkészü­letek nagyszerűek, azaz roppant lobogósok és tűzjátékosok. Ha az idő kedvezend, annyi em­ber menene elébe a Folárc­re, a­mennyit e tér még sohasem látott Az egész város talpon van, bérkocsit e­gy órára cs­ak egy aranyával lehet lefoglalni. A Filarettől a Hugues-hotelig — színháztér — valóságos lobogó-erdő van. A „Terra“ zokon veszi, hogy az ünnepélyekre, me­lyek a herczeg tiszteletére adatni fognak, a kor­mány csak saját híveit hitta meg, s igy nem a nemzet, csak egy párt leend képviselve. (M.) Tutin, jan. 25. Híre terjedt, hogy a do­­hány-egyedáruság bérbeadási kötés aláírása ellen a szerződők kifogást tettek, minek oka az „Italia“ szerint az volna, hogy a raktárakban heverő do­hánylevél-készlet egy része nagyon károsodott. A kár mintegy 30 millióra becsültetik, s jelentékeny akadályul szolgálna a kötés létrehozásában. Ezen hírek azonban tökéletesen alaptalanok. A pénzügyér tegnap a kérdéses szerződést a ház asztalára le­tette, előrebocsájtván a tárgyra vonatkozó egy­né­mely magyarázatot. A 80 millió megtakarítás s a szerződés alapján előlegezendő 150 millió pótolnák az idei hiányt, mely ámbár az év végével 762 millióra rúg, mind a­mellett abból csak 230-at kell fedezni a kor­mánynak, a többit a bank előlegezéseit képezik, melyek jelenleg a kényszerfolyam által fedezvék, s később a papi javakból befolyó összegek által leendnek törlesztendők, minek következtében meg fogna szűnni a kényszerfolyam is, melynek tanul­mányozásával folytonosan foglalatoskodik a képvi­­selőh­áz által kijelölt bizottmány. A képviselőház is az idén szokottnál tovább fogja folytatni üléseit, a szünnapok előtt mintegy 30 törvényjavaslat készülene tárgyalás alá, s a mi­niszter különösen felszólíta a képviselőket, fejez­nék be azok tárgyalását. A parliament­ről szólván, a­nélkül, hogy arról kezeskedjem, közlöm a „Gazzetta Piemontese­ által adott hírt, miként Garibaldi is nem sokára részt venni szándékoznék a ház ülésében; mi ha igaz, a tábornok egészsége csak kedvező lehet, s így meg lennének hazudtolva a róla keringő bal hírek. Az annyira hirdetett pápai amnestia végre közzé­tétete­t, csakhogy az októberi események miatt el­ítéltek közül (kiknek legnagyobb része mint hat hónapnál hosszabb fogságra ítélt, kegyelemre nem számíthat) nagyon kevesen fognak abban részesül­hetni. Ezen felül a római lakosokra nem is terjed ki a szentsége amnestiája, azért a „Diritto“ sajnál­kozva megjegyzi, hogy „a pápa megkegyelmez ugyan a tolvajoknak, de nem a politikai vétke­seknek.“ A „Gazetta di Milano“-nak írják Florenczből, hogy folyó hó 19-én oda érkeztek az abissim­ai ki­rály foglyai, számban mintegy 50 en, hogy a nép által nagy részvéttel fogadtattak, kivéve egy olaszt a többi mind angol. A „Gazzetta Piemontese“ Tirolból értesült, hogy a múlt napokban különösen Rovereto s Mori-ban jelentékeny zavargások történtek, melynek okai azonban ismeretlenek. A tudósításból csak annyi derül ki, hogy a zavargók olaszországhozi csatla­kozást kiabálva leverték a kétfejű sast s bántal­mazták a zsandárokat, minek következtében számos elfogatások történtek, s a munkásegyletek betil­tattak. A „Gazzetta di Torino“ szerint Ratazzi az Emsi fürdőbe fog utazni. Képzelni lehet mennyi magyarázgatásra szolgáltat alkalmat a volt minis­ter szándékozott útja, már csak azért is, hogy előb­bi hírek szerint Humbert hg. is oda fogna utazni, hol hihetőleg a porosz uralkodó ház egynémely tagjával fog találkozhatni. Ugyanazon lap tudni hiszi, hogy a bibornokok nagyon megharagudtak Beust urra, mert ő is a papi vagyon rovására pénzügyi működésben fáradozik. Meysenbug ez oknál fogva nem fogna a Vaticánban elfogadtatni. Párisból pedig azt írják neki, hogy Moustier az Egyházi államadósság érdekében felvilágosítást kívánt Nigrától, s tudakozódott volna a hír szerint Mazzini s Garibaldi közt létrejött egyezkedés felől, melynek következtében ezek nem csak Róma, de Páris ellen is egyetértve működnének. Képzelni lehet, mit felelhetett ez utóbbi kérdésre az olasz követ ? Külföld. A belgrádi gyilkossági perben a végítélet kihi­detése Maries újabb val­lomásai miatt elhalasztatott. A vizsgálatok to­vább folynak s tegnap újból több befogatás tör­tént. Marczailovics kapitány, kinek az összeeskü­­vési terv szerint a rendőri laktanyát kellett vol­na csapatával megszállani, reggeli 6 órakor nagy néptömeg jelenlétében főbelövetett. Jovanovics, mint tudjuk, Újvidékről nyilatko­zott, hogy ő semmi néven nevezendő összekötte­tésben nem volt a gyilkosokkal. A végtárgya­­lásnál Tadics azonban újból ismételte vallomá­sait, melyek szerint Jovanovics következőkép nyilatkozott előtte: „Nincs kedvemre a gyilkos­ság, de ha nem lehet máskép, úgy hadd történ­jék meg.“ Miletics is küldött egy nyilatkozatot a prágai „Politik“ szerkesztőségéhez, mely követ­kezőleg hangzik: Újvidék, jun. 16. Tisztelt szerkesztőség! Mint Mihály fejedelem növendéke, erkölcsi fel­háborodással utasítok vissza minden olyan föl­­tevényt, mintha én Mihály fejedelem meggyil­koltatásában részt vettem volna; mint szabadel­vű párt tagja megvetéssel utasítom vissza a gyanúsítást, mintha részem volna a merénylet­­ben ; mint Újvidék polgármestere tiltakozom a hivatalos Korrespondenz-Bureau táviratainak denunciatiója ellen, mintha Újvidék volna az összeesküvés fészke. Karagyorgyevics „Zasta­­va“-jával semmi összeköttetésem nem volt és becsületem megóvása tekintetéből, sajtópert in­dítok mindazon lapok ellen, melyek személye­met a belgrádi katastrophával ez irányban kap­csolatba hozták. P­á­r­i­z­b­ó­l a kölni lapnak írják: A fegyver­hordozás tilalmának meghosszabbításáról szóló törvényjavaslatot (Corsicában a polgári egyé­neket illetőleg) a kormány visszavette. Ez egy új bizonyítéka annak, hogy a kor­mány nem tartja többé biztosnak befolyását a kamrában. A császár jan. 27-én volt Párisba érkezendő, hogy azonnal miniszteri tanácsban elnököljön. A császár környezetében bizonyos izgatottság uralkodik, mintha ismét fontos ha­tározatok és személy változások volnának kér­désben. A kormány megkezdte a harczot az ifjú ellen­zéki sajtó ellen. A 25,000 példányban jan. 25-én először megjelent Electeur czimü lapból 15,000 példányt lefoglaltatott; a kormány elleni izgatás

Next