A Hon, 1870. október (8. évfolyam, 237-263. szám)

1870-10-01 / 237. szám

kivilágittatott. Fél 9 órakor pedig 100 fáklya vi­­­­lágánál roppant nép indult a városházától a megyeházáig, amely előtt félkört formálván a szövétisek esete, Szarka József, helybeli reform, lelkész lépett elő, s tolmácsolta a megye és vá­ros érzelmeit. Beszédét lelkes éljenzések követ­­ték. Ezután az emelet ablakából tisztán csengő, férfias, valódi magyar érzelemmel mondott sza­vakat hallottunk, melyek szivünkben felgerjedt lelkesedés lángját még jobban, még magasbra lobogtatták. Elmondta, hogy mily­­en ragasz­kodik hozzánk, — hazájához, mely a raieak is, — a honvédséghez, mely a nemzeté. Óhajtotta, hogy legyen béke e hazában, mert erre most nagy szüksége van a magyarnak ; de másfelől kinyilatkoztatta, hogy ha k­iellenség támadná r­­eg­át hazát, vérét és mindenét késs lenne áldo­­­zatul hozni ann­k oltárára. Szivből jött lelkes éljenek után végre eloszlott a nagy számmal egybegyí­lt népség. — Ő fensége ma reggeli hat órakor indult el Szathmár felé városunkból,mely őt s a napot, mely őt körünkbe hozta, nem fogja feledni soha. — Szigeti Lajos. Detta, sept. 30-án. Jelenleg midőn a magyar honvédségi intézményhez leginkább h­asonlítható porosz hadsereg, világrendítő eredményeivel egész Európát megdöbbenő bámulatra ragadta, úgy hiszem kedvesen veszik e lapok olvasói, ha a mi honvédeinkről s azoknak dandárokba összpontosított hadászati gyakorlatairól értesítem. Dettára a 3-ik dandár összpontosíttatott Hor­váth ezredes vezérlete alatt. Áll a Zsombolyi 13 ik, Becskereki 14-ik, Csákovai 16-ik, Ora­­vitzai 17-ik és Lugosi 18-ik zászlóaljakból és két lovas századból. Fájdalom, az ágyuüteg ed­dig csak zászlós lovasokkal jeleztetett. Kedvesen lepte meg a honvédség iránt nagy rokonszenvvel viseltető közönséget már a város­ba bevonuláskor a legénységnek rendes és erő­teljes lépésben megjelenése.­­ Megkezdődtek a gyakorlatok, a dandár úgy állíttatott fel, mint ha egy nagyobb hadseregnek balszárnyát ké­pezné, s feladata lenne a Detta falut fenyegető ellenség jobb szárnyát, szándékolt működési teréről visszavetvén, túlszárnyalni, s vagy egé-­szen megsemmisíteni, vagy legalább is — ke­­reszt­ü­zbe vevén, a lovasság rohamos bevágását is felhasználva rendetlen futásra kényszeríteni. A tervet báró Barkó dandár táborkari segéd­tiszt készítette, ki nem csak fáradhatlan szorgalma de tudományossága által tiszttársainak becsülé­­­sét és felebb valóinak elismerését kiérdemelte.­­ A gyakorlati térségen több szakértő és még több nem szakértő közönség jelent meg, de ab­ban mindannyian megegyeztek, hogy a legne­hezebb harczászati mozdulatok az egész dandár­seregnek lépcsőzetesen kivitt rögtöni arczváltoz­­tatása pontosan vitetett végbe. Az egésznek lelke természetesen a vezénylő vitéz Horváth ezredes, kiről tudjuk, hogy a szabadságharczban mint hu­szárőrnagy igy szokta megszólítani osztályát:,, Vi­tézek ! — attakk­ozni fogunk! az ellenség el akarja pusztítani édes hazánkat, azért ne kímél­jétek őket, én elöl megyek, utánam !“ — a hu­szárok azután mint mind megannyi született oroszlán, bizony nem is kímélték az ellenséget. - J. F. S. Különfélék. Pest, sept. 30. Fügyetlen tréfa. Egy drezdai mttáris azt a tréfát találta ki, hogy az osztrák egy fo­rintos és öt forintos bankjegyek mintájára füs­tölő papirost gyártat, amiknek kiállítása oly híven utánozza a nálunk forgalomban levő pénz­jegyeket, hogy első tekintetre nem lehet különb­séget tenni közöttük. Csupán a rájuk irt szöveg különböző, mely így hangzik, s ebben van az­tán az élet: EIn GOLDEN heller klarer Sinn und inneres heiteres Gemüth bewahre dir als Hauptgewinn von Allen, was dir heute bleibt, dazu noch gründlich zur Ernährung Ein Gul­den österreichische Währung, dazu zu all und jeder Zeit (itt az aláírások utánozva) Glück, Zufriedenheit, Gesundheit (a fülkékben). Die Ausgabe dieser falschen Noten als echt erwährt 5 Jahre Zuchthaus oder lebens­­längliche Verbannung nach Sibirien oder Meck­lenburg. — Feinstes Vanalla-Rauchpapier von Bergmann et Co. Dresden, früher Rochitz. — Egy ilyen füstölő paprika ára egy tizes, ami füstölő papírnak méregdrága, de amivel a földnépét rá­szedni igen könnyen lehet. Pest megye első al­ispánja jelentést tett a belügyminisztériumnál ez ál-bankjegyek iránt. — A debreczeni kertészeti egylet kiállításai rendesen igen jól sikerül­nek. A mostani kiváló sikert ígér. Szalontáról és Kecskemétről van kilátásba helyezve oly tö­meges kiállítmány, mely mindenik, azon vidék­nek pomologiai állását biztosan áttekinthetővé teszi, s a statistikai adatok összeá­litására szi­lárd alapot szolgáltat; ily tömeges kiállítmányok küldetésére más községek is fel vannak kérve, s várnak Böszörmény, Szoboszló és Hadházból is. Ott lesz a hires agg pomolog Kovács József bá­­torkeszi ref. lelkész, gazdag alma és körte kiál­litmányaival, nagyszerű szöllő-gyüjteményével, s 16—20-féle boraival, melyek mind a legneme­sebb franczia szöllő-fajokból franczia módon készültek. Gleviczky Kassáról négy nagyszerű gyűjteményt állít ki beltermelésű magvakból, a kiviteli kereskedésre is alkalmas szárított ter­mészetes virágokból, zöldség-gyűjteményből és kertészeti eszközökből, és 100 db bimbós cameliát is visz. Gleviczky a pomológiának apostolokat is akar itten képezni, s a kassa-vidéki néptanítók közül mintegy 40-et szólított fel, hogy jöjjenek el ezen kiállítás megnézésére, tanulják ismerni a szép és nemes gyümölcs­fajokat, buzduljanak azoknak tenyésztésére és terjesztésére. Hogy pe­dig ezen szegény néptanítók kevés költséggel tehessék meg ezen kirándulást, felkérte egy részről a vasúti igazgatóságot dijleszállításért, másrészről a debreczeni kertészeti egyletet az ingyen elszállásolásra. Minthogy pedig Debre­czen maga is nevezetes gyümölcsészettel bír, látható, hogy e kiállítás valóban érdekes lesz. — A nőképző-egylet, September 27-ki választmányi ülésében örömmel értesült, hogy a városi t. tanács a nőképzés iránti tekintetből felmenté az egyletet a tanoda nyitásnál szokásos 1000 frt biztosíték letételétől.­­ Ez alkalom­mal új tagoknak jelentettek be: alapítóknak Majthényi Ágostonné úrhölgy 100 ft és Pod­­maniczky Zsuzsanna bárónő 200 írttal. — igaz­gatóknak Kóczán Szilassy Etelka és Horváth Lajosné urhölgyek, rendes tagnak Füredy Lajos­né urhölgy, Reinprecht Constantin asszony a ré­gebben ajándékozott olaj­festményhez egy kisebb képet adott, melyek az egylet pénztára javára kisorsoltatni foga­­k. Illésy Györgyné azon kész­sége, hogy az egyleti tanodában a gyorsirá­­szatot minden dij nélkül hajlandó, átalános el­ismerés én köszönettel fogadtatott. Az egy­leti tanodának a gyorsirászat, angol és fran­czia nyelvre külön tanfolyam berendezése határoztatok el azon indokból, hogy ezek­et, a rendes növendékeken kívül, mások is, mint rendkívüli nőhallgatók tanulhassák. Az egyleti tanoda, és előkészítő osztályában a ren­des előadások f. évi október 6-án nyittatnak meg. — A „Rudolf“ jótékonysági egylet kéri azon egyéneket, kik a sebesül­tek számára gy­űjtést vállaltak, hogy az íveket 500-tól 2000-ig az egylet irodájába Béla­ utcza 5-ik sz. a gyűjtött összegekkel együtt beszol­gáltatni szíveskedjenek.­­ A budapesti egész helyőr­ség nagy diszgyakorlatra rukkol ki szomba­ton reggel a vérmezőre. Az aknászcsapatok az Eccehomo-réten tartanak aknászati hadgyakorla­tokat. — A pesti egyetemen Domaniczky helyébe Cserm­elyi honv. századost nevezte ki a kultuszminiszter a katonai tudományok elő­adására. — Fontos észrevétel. A „Debr.“ ezt írja: A 46 ik honvéd zászlóalj széllövései al­kalmával szerzett tapasztalatok szerint minden tizedik töltés nem sül el, alkalmasint a gyu­anyag hiánya, vagy rosszasága miatt; vegyünk már most csak 10,000 töltényt, melyből 1000 haználhatlani csata alkalmával nagy hátrányt okozna az ily kö­rülmény. Nem tudjuk tettek e az illetők iránt jelentést az illető helyre; meglehet az a bécsi gyáros is azzal mentené magát a mivel a lyoni, hogy eddig is ily rész töltényeket készített, még­sem volt panasz. Ha a Haberman ezred maga készíti magának a jó töltényeket, talán a hon­védelmi minisztérium kieszközölhetné, hogy a honvédzászlóaljak maguk gyártanák a Wörndl fegyverekhez szükséges töltényeket, ekkor leg­alább első kézből kapná azokat, s a gyártót fele­lőségre lehetne vonni.­­ A „Zenekedvelők egylete“ rendes ének- és zenegyakorlatai okt. 5-én kez­dődnek az egylet termében (bálvány-utc­a 10. sz. I.újemelet) A gyakorlati órák a férfi énekesek részére minden szerdán esti 7 és fél órakor, a nő-énekesek részére minden csütörtökön délután 3 órakor, a zenekari tagok részére minden pén­teken esti 7 órakor tartatnak. Az újon­n be­lépő tagok felvétele ez említett órákban a tit­kári hivatalban eszközöltetnek. — Központi vasúti és közle­kedési közlöny czim alatt szakközlöny indult meg Tettau Lázár szerkesztése alatt. E közlöny a kereskedelem, ipar és biztosításügyre is kiterjed. Mint magyar szakközlönyt üdvözöl­jük és kívánjuk hogy magát feltarthassa. A sept. 2- án megjelent 1 ső szám következő tartalom­mal jelent meg: Lapunk feladata. Magyar szel­lem a közlekedésben. Állomáshelyek a pesti köz­úti vaspályán. Bécsi vélemény. A legújabb felü­l­­építési rendszer. Hivatalosak. Levelezések. Fő­városi közmunka-tanács. Vasúti hírek. Gőzhajó­zási hírek. Kereskedelmi hírek. Közlekedési hí­rek. Biztosításügy. Posta és távirdaügy. Ipar­­ügy. Vegyesek. Érték­tőzsde. Árszabás jegyzék. Hirdetések.­­Strassburg feladója sem né­met sem horvát. Az előbbit némelyek az Uhrich név németes hangzásából következtették, horvát­­nak pedig „Urics“ változattal a „Sloga“ vitatta. Azonban berlini levelezőnk utánajárt a dolog­­nak, és német és franczia forrásokból saját sze­meivel meggyőződött, hogy Uhrich 1795-ben Pfalzburgban született. Erkmann,­­Chartian fran­czia írók, kik Pfalzburgban születtek, szintén említik az Uhrich nevet. — Kiváló emberek származási körülményei érdekelni szokták a világot, már pedig Uhrich ugyancsak kiváló mi­óta Strassburgot feladta. — Skenet dicsérni kezdi budai tudósítónk, hogy budaiaknak is ad munkát, (két­ségkívül mert rájuk szorul), és hogy javította a munkabérek némely részét (a­hol t. i. kénytelen volt vele.) . Az önkéntes tűzoltóság tag­jai ezennel felhivatnak, hogy a vasárnap oct. 2-án reggeli 6 órakor tartandó összgyakorlatra teljes felszerelésben megjelenjenek. Gyülekezési hely plébánia tér. — A parancsnokság. — A kiskunszentmiklósi VI. osztályú ref. gymnásium e jövő 1870/1-diki tan­évben f. é. October 5-én nyilván meg, a felvét vizsgák 3 b 4-ikén tartatnak meg. — Mi nem vagyunk törvény­szék, sem hatóság, de meg tudjuk ítélni a mi igazság és el tudjuk ítélni a mi helytelenség. Helytelen dolog, midőn hatósági személyek dur­vasággal tetézik az igaztalanságot, egy városi tanács pedig ez eljárásra rá­üti hivatalos bélye­gét. Egy gyöngéd viszony megszűnt. Nem ke­ressük , ki volt ebben hibás, de azt tudjuk, hogy ily gyöngéd viszonyok levelezéseibe hatóságnak nincs joga sem előlegesen sem utólagosan bea­vatkozni. S mégis a pesti főkapitány úr a na­pokban felhivatja az egyik félt és rövid uton azt ítéli fölötte, hogy: „bizonyos levelet adjon vissza! különben 100 fttal s esetleg fogsággal büntettetik.“ A fenyegetett fél (kit egyébiránt eszünk ágában sincs mentegetni) másnap azt mondja hogy nem találja a levelet. „Még egy napot engedek — szól a basa — holnap vagy levél vagy száz forint, vagy becsukatom, s ha el nem jön, behozatom.“ Ezt az előszobában is utá­na kiabálta. Másnap az illető felvitte a levelet s ekkor azt mondá az efendi hogy mér késő, már most nem kell más, csak a 100 frt „vagy elcsukatom.“ No mégis nem csukatta el, hanem megint két napot engedett. Az illető azonban felebbezett, a tanács meghallgatta a főkapitány referádáját, s végül 3 órai tanakodás után rá­mondta, hogy helyesen cselekedett. A tanácsnak bizonyára más fogalmai vannak a helyességről mint másnak. — Érdekes tárgyalás lesz köze­lebb Budán egy nagyon tisztelendő atya ellen. Megírtuk annak idején, hogy egy processio a lánczhídra lépvén, a vámszedők kérték tőle a vámot, azonban azok nem akartak fizetni, s a keletkezett zűrzavarban fizetetten át is mentek. Jövőben a vámszedők megállították a menetet , nagyobb erélylyel követelték a hídpénzt. De a menet élén volt kapuczinusbarát fellovalta népét, hogy ne fizessen, s annyira megfeledkezett ma­gáról, hogy a kezében levő kereszttel egy vám­főződöt leütött.Most a hetvenkedő pátert törvé­ny­­szék elé esállítják. Tanár­­választás. Ma délután választja meg a városi képviselőtestület a felállítandó két polgári tanoda tanárait. A szakbizottság a ma­gyar nyelvtani szakmára, — mely fővárosunk­ban bizonyosan fontos, — négyet jelölt ki. A ki­jelölteknek egy szakférfiakból álló vizsgáló­­bizottság elölt ,­ melynek elnöke Csengeri Antal volt, próba- előadást kellett tartani, melynek eredménye az lett, hogy a vizs­gáló bizottság a kijelölés sorrendjét egyhangú­­lag módosította. Az iskola-tanács azonban e ké­­pességi vizsgálatot többszörösen történt felszóla­lás és óvás ellenében mellőzve, titkos szavazás útján ismét az előbbi sorozat szerint határozta azokat választásra ajánlani. Erre akartuk a kép­viselő urakat figyelmeztetni, kik bizonyára bírni fognak annyi belátással, hogy a választásnál saját belátásukat követik. Nemzeti színház, október­­­én adatik: „Figaro lakodalma“ vig opera 4 felv. A nagy komlóban Bakonyi magyar daltár­sulata és Bunkó Feri népzenéje. KÖZGAZDÁSZAT! ROVAT. — A m. kir. államvasutak vonalain feladott , a bécsi kertészeti kiállításra szállí­tandó mezei, erdészeti és kerti magvak vámmá­zsa és mértföldenkint — beleértve minden mel­lékilletéket — 0­ 7 kr. kedvezményes díjtétel mel­lett továbbuttalnak.­­ A„Magyar kölcsönös bizto­sí­t­ó­b­a­n­k“ eddig már ötszáz ügyvivői kép­viselettel bír, és alig két havi működése óta, több mint harmadfél ezer tagot számlál. A tagot naponta átlag véve 30—80-nal szaporodnak. Ez intézet már eddig is 1,206,607 ft biztosí­tási tőkét foglal magában, valamint 18505 ft 13 krnyi előleges díjbefizetéseket, melyhez még a szabályok értelmében az összes tagok által kölcsönösen egymásnak nyújtott díjpótkötelezet­­ségükbeni kereskedési összeg 103,375 ft — s így a biztosított összeggel szemben az összes fe­dezeti erejük 121,880 ft 13 kr, mely épen azon arányban, mint a biztosított összeg, folyton nö­vekszik. A külön képzett és 150,000—2 millióig terjedhető biztonsági tőke egyelőre csakis m­e­l­­lékes hiteltőkét, törlesztése után pedig a közös főtartalékot képez.­­ Az osztrák állam vasút tár­saság közzé teszi, hogy f. év oct. 1-től fogva a szállítási határidő élőállatoknál és élelmi­szereknél, akár mint teher, akár mint gyors áruk szállitatnak, a szállítási vonal hossza szerint az eddigi határ­idő felére szállittatik le. V * 1 o­­. (M. L.) Nyitra, sept. 28. Mintegy nyolcz nap óta derült , kevésbé hideg napok állottak be, melyek az őszszes leginkább összehalmozódó munkák végzésére igen kedvezők, szükségesek is, mert így legalább megmenthető még a termés, melyet a sok esőzés nem rontott meg. E vidéken a bor az idén atalán ki nem elégítő lesz, úgy mennyiségre, mint minőségre nézve. Jobb évek­ben ilyenkor már javában folynak a szüretelé­­sek, s a kereskedés jelentékeny részét képezik a borverés eladási kötések, ez idén még most is alig gondolnak korai szüretelésre a szőlőműve­­lők. A Nyitra alsó völgyében már a kukoricza­­termések leszedvék, s kielégítő eredményt mu­tatnak, mindamellett, hogy a minőség is szenve­dett az idő mostohasága által.­­ Gabnaüzle­­tünkben a vásárlási kedv némi lendületet nyert, minek oka bizonyára a pesti és bécsi gabnapia­­czok kiviteli reményeinek javulása. Az árak a mult hetiek, a hetivásárra hozatal éleénkebb. Hivatalosan jegyzett forgalom: Búza 471 mérő 87 fontos 5 frt, 85 fontos 4 frt 75— 85, 83 fontos 4 frt 60. Rozs 389 mérő 2 frt 90 krtól 3 frt 10 krig. Néhány mérő különösen jobb minőségű 3 frt 20 kr. Árpa 467 mérő jobb, különösen ser­főzdék számára 3 frtjával, kevésbé jobb 2 frt 50 krtól 2 frt 85—90 krig. Zab 72 mérő 1 frt 50 krtól 1 frt 70 krig.A gyapjú ára minőség szerint 70—75 frt. — Marhahús fontja 24 kr., disznó­­hús 32, bárány­hús 16, szalonna 50, zsir 52, vaj 56, szappen 30 kr. — Cserfa élenkint 12 frt—­­ 13 frt 20 kr. — Földi alma zsákja 1 frt—1 frt­­ 20 kr. — A só mázsája 7 frt 50 kr., de a sórak­tárban 6 frt 72 kr. — lesz, mert a hivatalnokok ugyan már néhány hó óta szedik a fizetést, de sót még nem árulnak. Mondják, hogy már van só a raktárban, de míg 16,000 mázsa nem lesz, addig nem fognak árulni. Ez is különös neme a gazdálkodásnak! Kivonat a B. P. Közlönyből. Árveré­sek: Kassa tkvi hivatal oct. 27 r. 9 ó. 11,581 írtra becsült ingatlan. Békésm. tkv. hivatalában oct. 18. d. e. 10 ó. 1500 ft értékű birtok. Csaba városházánál nov. 17 d. e. 9 ó. 71720 ft értékű ingatlanok. Buzsinka kigházánál oct. 24. r. 9 ó. zsellérség. Okka kigházánál oct. 27 r. 9. ó. 3004 ftra becsült ház és negyed telek. Brunóczon oct. 26. r. 9 ó. 3982 ftra becsült ingatlan. Pes váro­sa tkvi hivatalában oct. 25 r. 10 ó. több rend­beli ingatlan. Vámos községházánál oct. 15. r. 10 ó. ingatlanok. Pest városház 1. em. nov. 10 d. e. 10 ó. 3460 ft értékű ingatlan. Pozsony vá­rosa tkvi hivatalánál oct. 17. d. u. 3 ó. 21000 ftra becsült ház. Pozsony tkvi hiv. oct. 24. d. u. 3 ó. 17580 ftra becsült ház. Jánosdán a kighá­zánál oct. 13 d. u. 1 ó. termények, ingóságok. Somorja kigházánál oct. 24, r. 9 e. 2176 ftra becsült ingatlan. C­s­öd. Redlich Jakab ellen Győr v. tszkénél nov. 29—31. Gróf Mihály ellen ot. 26—28 Pest v. tszékénél.­­ Pályázat. Bilkén postamesteri, a temes-­ vári pénzügyigazgatóságnál adótiszti. Bodrog­­kereszturon postamesteri, Ladoméren postames­teri, Baján rendes tanári, Érsekújváron adó tiszti, Magyar Bolyban (Baranyám.) postamesteri állo­másra­. (Beküldetett.) Minden szenvedőknek egészség a delicat Revalesciere du Barry által, mely gyógysze­rek és költség nélkül gyógyítja a következő bajokat: gyomor , ideg , mell , tüdő , máj , mirigy , lakhártya légzési , hólyag és vesebántalmat , gümőkórt , szédel­gést , szűkmellűséget , köhögést, emésztési gyönge­­séget, szorulást, diarrhent, álmatlanságot, gyönge­­séget, aranyért, vízkórt , lázat , aszkórt , vértorlódást fülzúgást és hányási ingert még terhesség idején is, dia­­betest, húskomorságot, soványkodást, csuzt, sárgás­­ot — 72,000 gyógyeset, melyek minden gyógyszerrel da­­czoltak; többi közt bizonyítványok pápa ő szentségétől, gr. Pluskow ndv. marsaltól, de Brehan marquisnétől. — A húsnál táplálóbb lévén, a Kevalescsére felnőtteknél és gyermekeknél 50-szerte megkíméli a gyógyszerek költ­ségeit. Vágújhely Magyarország. Valahány hányszor köszöne­tet mondok a teremtőnek azon kiszámíthatlan jótétemé­nyeiért, melyekkel a természet gyógyítóan működő erői útján eláraszt, megemlékezem önökről. Több év óta nem örvendhetem teljes egészségnek, emésztésem mindig za­vart volt s gyomor­bajokkal kelle küzdenem. A bajoktól a Revelesciere 11 napi használata megszabadított, s hiva­tási teendőimet háborútlanul végezhetem. Steiner L. I. néptanító. Pléhszelenczékben '/1 font 1 ft. 60 kr, 1 font 2 ft. 50 kr, 2 font 4. 60 k. 6 fnt 10 ft. 12 font 20 ft, 24 font 36 ft . Kevalesciére Chocolatée táblákban 12 csészére 1 ft. 50 kr . 24 csészére 2 frt 50 kr . 48 csészére 4 frt 60 kr; poralakban 12 csészére 1 ft. 50 kr. 24-re 2. 60 kr. 48.60-ra, 120-ra 10 ft, 288-ra 20 ft, 676-ra 36 ft. — Kapható: Barry du Barry és t-nál Bécsben, Goldschmid­gasse. 8, Pesten Török József gyógyszerésznél, Frag­ner és Fürst J.-nél Prágában, Pozsonyban Pisztolynál, Klagenfurtban Birnbachernél, Linczben Hasal­may­érnél Brünnben Eder F.-nél, Graczban Oberranzmeyer- s Grab­­lovicz-nál, Lembergben Kottendernél, Kolozsvárott Kron­­stadternél, s minden városban s gyógyszer, fűszer, Is­zfamegeár­ásoknál, 4 gécsi börze távirata szept. 30. 5*/« metalliques 57.— Hitelint rész?, 256.50 Nemzeti kölcsön 66.55 London . , 124.25 1860-ki sorsj. 92.25 Ezüst . 122.25 Bankfésisvény 714— Arany . , 5.93.— Magyar­ állami asut Pest—Salyó-Tarján. Pestről ind. 7 ó. 80 p.r.10 ó.33 p.és.9 ó. 56 p.d.e. Kőbánya „ 7 ó. 36 p.„ 100.44 p.„ 10 ó.07 p. „ Gödöllő „ 8 ó. 30 p.„ 126.26 p.„ 11 ó.42 p. „ Hatvan ., 9 ó.60 p.,, 20.43­­ p.„ 1­0.15p.d. u. S.Tarján érk. 12 ó. 6 p.,, 5ó. 32 p. „ 8 ó. 1Op.r. 8.­Tarján—Pest. S.-Tarján ind.l0ó. 47p.d.e. 10ó.20p.éj.ló.l2p.du. Hatvan „ ló.l0p.d.u.ló. 28p.éj. 3ó.48p. ,, Gödöllő „ 2ó.06p. „ Ló. 06p. „ 5­ ó.l6p. „ Kőbánya „ 2ó.59p. „ 4ó.52p. „ 6ó. 40 p. „ Pestre érkezés 3ó.04 p. „ 56.—p. „ Gól 48 p. é. Hatvan—Miskolci, Hatvanból ind. 9 ó. 40 p.d.e. 2 ó. Vámos-Györk „ 10 ó. 81 p. „ 8 ó. 19 p. „ Füzes-Abony „ 12 ó. — p.d.u.4 ó. 59 p.„ Miskolczra érk. 2 ó. — p. d.u.7 ó. 25 p. r. Miskolci—Hatvan — Miskolci­ól ind. 8 ó.15 p. r. 8 5. — p. 8. Füzes-Abony „ 10 ó. 10 p.d.e. 10 ó. 40 p. éj. Vámos-Györk „ 11 ó. 89 p. „ 12 ó. 22 p. Hatvanba érk. 12 ó. 25 p. „ 1 ó. 08 p. ,. Vámos-Györk-Gyöngyös. Vámos Györk ind. 11 ó 44 p. d. e. 8. ó. 29. r. Gyöngyös érk. 12 ó. 19. d. e. 4 ó. 04 p. r. Gyöngyös-Vámos-Györk. Gyöngyös ind 9 ó. 47. p. d.e. 11 ó. 33 p. éj. Vámos-Györk 10 ó. 16 p. d.e. 12 ó. 2 p. és. Zágráb-Zákány. Zágráb Ind. 76. 25 p. reg. 9­6. 02 p. este. Zákány érk.11 ó. 22 p. d.e. 26. 19 p. d. n. Zákány—Zágráb. Zákány ind. 3 ó. 35 p. r. 7 22 p. d. n. Zágráb érk. 7 ó. 32 p.d.u.12 ó. 39 p. este. Alföld-fiumei pálya. Szeged—Zombor. Zombor—Sieged. Sieged ind. 26.45 p.d.u. Zombor ind. 76.12p^. Siab.dk. „ 46. álp. „ Szabadka „ 106.12p.r. Zombor érk. 66.43 p­. est. Szeged érk. 126.40p.d. Csab­a-H.-M.-Vásárhely. Csaba ind. S.20 d.u.H.-M.-Vásárh. ér. 4.50 , u. H.-M.-Vásár­hely Csaba. H.-M.-Vásárh. ér. 10.10 d. Csaba érk. 11.40 d. Magyar keleti vasút. Nagyvárad-Kolozsvár. Nagyvárad ind. 4.35 d. n. 4.88 d. e. Élesd „ 5.29 „ 5.58 „ B.-Hunyad „ 7.39 „ 9.23 „ Kolozsvár érk. 9.18 „ 11.85 „ Kolozsvár-N várad. Kolozsvár ind. 6. 2 „ 12.51 „ B.-Hunyad „ 7.89 „ 3.26 „ Élesd „ 9.47 „ 6.24 „ Nagyvárad „ 11— „ 8.12 „ (Csatlakozás a tiszai pályához.) Tiszai vasút. Pest—Kassa. Pest „ 1 6. 84 p. reg. 6 6. 18 p. est. Gaegléd ,, 9 6. 89 p. „ 8 6. 4 p. „ Szolnok ,, 10 6. 37 p. „ 9 6. 17 p. esj. P.-Ladány „ 1 6. 88 p. d.u. 12 6. 8 p. „ Debrecen,, 8 6. 5 p. „ 2 6. 48 p. reg. Nyiregyh. „ 4 6. 88 ,. „ 4 6. 9 p. „ Tokaj „ 5 6. 81 p. est. 6 6. 50 p. „ Közlekedés. érk. Debreczen P.-Ladány Szolnok „ Czegléd Pest Pest Czegléd Szolnok M.-Tur Csaba Arad ék­. Miskolci „ 7 ó.24p.e.8ó.46p.d.e.2.45.d.n. Kassa érk. 96.56 p. e.l2ó.51p.d.u.5.36. „ Kassa—Pest. Kassáról Ind. 5ó.21p.reg.10ó.15p.d.b.3.87.d.n. Miskolcz „ 7ó.55p.r.2ó. 56 p. d.u.7. 9.e.ér. Tokaj „ 9 ó. 37 p „ 5 ó. 27 p. est. Nyíregyház „ 10 ó. 39 p. „ 7 ó. 8 p. „ 12 ó. 19 p. d.u. 9 ó. 54 p. dij. 1 é. 57 p. „ 11 ó. 57 p. „ 4 ó. 39 p. „ 4 ó 16 p. reg. 5 ó. 38 p. est. 5 ó. 35 p. reg. 8 ó. 40 p. „ 8 ó. 40 p. „ Pest—Arad. 6 ó. 30 p. reg. 5 ó. 18 p. est. 9 ó. 24 p. „ 8 ó. 10 p. „ 10 ó. 16 p.d.e.9 ó. 47 p. éjj. 11 ó. 29 p. „ 11 ó. 40 p. „ 1 ó. 9 p.d.n.2 ó. 36 p. reg. 2 ó. 52 p. „ 5 ó. 11 p. „ Arad—Pest. Arad ind. 12 ó. 26 p. d. u. 8 ó. 47 p. est. Csaba , 2 ó. 7 p. d. n. 11 ó. 33 p. és. M. -Tur „ 3 ó. 48 p. „ 2 ó. 15 p. „ Szolnok­­ 5 ó. — p. „ 4 ó. 31 p. reg. Czegléd érk. 5 ó. 48 p. est. 5 ó. 50 p. „ Pest „ 8 ó. 40 p. „ 8 ó. 40 p. „ Pest—Nagy-Várad. Pestről „ 6 ó. 84 p. reg. 5 ó. 18p.e. Czegléd „ 9 ó. 39 p. „ 8 ó. —p.­­P.-Ladány ,, 2 ó. 7 p. d. n. 12 ó. 40p.e. B.-Újfalu „ 6ó. 7 p. p. 2 ó. 17p. r. N. -Várad érk. 4 ó. 15 p. „ 4 ó. 8p. „ Nagy-V­árad—Pest. Nagy-Várad ind. 11 ó. — p. d. e. B.-Újfalu „ 12 ó. — p. „ P.-Ladány érk. 12 ó. 65 p. d. n. Czegléd „ 5 ó. 13 p. este. Pest „ 8 ó. 40 p. „ Bécsi „ 6 ó. 18 p. reg. Mohács—Barcs—Zákány. Mohács Ind. 2 ó. 40 p. r. 5 ó. — p. d. n. Pécs „ 5 ó. 40 p. d. e. 9 ó. — p. e. Barcs „ 8 ó. 40 p. „ 11 ó. 50 p. éj. Zákány érk. 11 ó. 29 p. d. e. 2 ó. 49 p. r. Zákány—Barcs—Mohács. Zákány ind. 5 ó. 55 p. r. 3 ó. 30 p. d. n. Barcs „ 8 ó. 30 p. r. 3 ó. 5 p. est. Pécs „ 11 ó. 32 d.e. 8 ó. 52 p. Mohács érk. 2 ó. 40 p.dn. 12 ó. — p. és. Osztrák­ állam­vasút. (Gyorsvonat.) Pest—Bécs. Bécs—Pest. naponk. 7 ó. 29 p. r. nap 2 ó. 80 p. d. n. érk.Bécsbele. 56 p. d. érk Pestre 9 ó. 25 p. e. Pest—Básiás Básiás—Pest hétf. estűt, és pént. 9 ó. hétf. csüt. szomb. 6.ó. 54 p. est. érk. Báziás­ 3­6 p. est érk. Pestre bakedd pént. és szomb. vasár, kedd péntek. 9 ó. 89. p. estv. 7 ó. 1 p. r. Bécs—Báziás személyv. Bécs ind.7 ó. 80 p. reg. 8 ó. est. — p d. n. Pozsony,, 106 8 p.d. e. 10 ó. 54 p. este. E.-Ujvár„ 1 ó.75 p d. n. 1. ó. 59 p. reg. Pest érk. 4 ó. 82 p. d. n. 5 ó. 48 p. ester.. Pest ind. 6 6. 45 p.d.u.7 23 p. r. Czegléd ind. 8 ó. 33 p. est. 10 ó. — d. e. Szeged „ 12 ó. 32 p. éj. 2 ó. 6 p. d.n. Temesvár „ 5 ó. 24 p. reg. 6 ó. 81 p. est. Báziás érk. 8 ó. 45 p. d. e. Báziás—Bécs. Básiás ind. 16 ó. 85 p. este. Temesvár „ 10 ó. 48 p. éj. 9 ó. 26 p. r Szeged ,, 2 ó. 88 p. r. 1 é. 80 p. d.n Czegléd ind. 66.35 p.r.5 ó. 82 p. e. Pestre érk. 9.6.5 p. d.e. 8 ó. 2 p.e. Pestről Ind. 9 ó.47 p. de. 9 ó. 25 p. e. E.­Újvár „ 1 ó. 52 p. dn. 1 ó. 18 p. és Pozsony ,, 4ó. 42 p.dn. 4 ó. 19 p.r. Bécsbe érk. 66.42 p.e.66. Pest-Czegléd. Pest ind. 6.84 r. — 6 ó. 18 p.­­. u. Czegléd érk. 8.54 — 7 ó. 89 p. este. Czegléd-Pest. Czegléd ind. 6.14 e.—6 6.15 p. r. Pest érk. 8.4 ) este—8 ó. 40 p. r. Első erdélyi vasút« K­ároly­fehérvár- Arad. Arad ind. 6 ó. 12 p r.Károly in. 4 ó. 41 p.r. Radna „ 7 6. 24 p. r.Alvincs „ 5 ó. 12 p.„ Sobors „ 9 6. 9 p. aaSzássv. „ 6 ó. 7 p.s Hlye „ 10 ó. 27 p. »Déva „ 7 6. 7 p., Déva „ 11 ó. 16 p. „Hlye „ 8 ó. 58 p.. Szádiv.„ 12 ó. 21 p.d.Sobors* „ 9 ó. 12p.d. Alvincz „ 1­6. 25 p.duRadna „ 10 ó. 47 p.a Károlyfeh. ló. 45 p. „ Arad „ 1l ó. 50 p.a A személyvonatok a tiszai pályá­hoz Aradnál közvetlenül csatlakoznak. Déli vasút: Buda—Kanizsa—Triest Budáról ind. 9 ó.30p.est. 76.—p.r. Fehérvár l1ó.49 p.est. 9 ó.15 p.r. Kanizsa 4 ó.45 p.r. 2 ó.1ó p.d.n. Pragerhof 96. 1 p. d.e. 9 ó. 35 p. este. Steinbrück 12 ó. — p. d. 12 ó. 9 p. éj. Triest érk. 8 ó. 15 p. e. 8 ó. 20 p. r. Triest—Kanizsa—Buda. Triestről ind. 7 ó. 10 p.r. 7 ó. — p. e. Steinbrück ., 3 ó. 50 p. du. 3 ó. 14 p.éj. Pragerhof ind. 7 ó. —p. est.9 ó.80 p.d.e. Kanissa ,, 10 ó. 67 p. és. 1 é. 22 p.d.a. Székesfehérv.,, 8 ó. 45 p é­. 5 ó. 55 p.d.u. Budára érk. 5 ó.49 p. r. 7 ó. 58 p. e. Buda—Kanizsa—Soprony—Bécs. Buda ind. 10ó.—d. e. 9ó.3Cp.e. 7 6. r. Kanizsa „ lló.20p. e. 5ó.80p.r. 86.S0p.tx« Szombath,, 3 ó. 10 r.10 ó.löp.ruó.őOp.e. Soprony ,, 56.36 p.r. Ió.20p.du.l.l0é.01e. Béosbe érk.9.20d.e.5.86p. du. 5ó.88r.8.10e. Bécs—Sopron—Kanizsa—Buda. Bécsből ind.9.36p.r.5ó.30p.d.u.9ó.80é. 7.10r. Sopron „ 2.20dn.9.45e.2.20du.érk.l .45r. Szombath„ 4ó.56p.du. lló.52p.é.5ó.llp. r. Kanizsa „ 6ó.43 p.e. éó.10 p.r. U.9p. de Budára érk. 56.49 p. r. 46.46 p.du. 7ó.58 p.e Buda—Székesfehérvár—Bécs. Budáról ind. 7ó. — p. r. 9 ó.40 p. e. Sz.-Fehérv. „ 10­6. — p. r. 126. 5 p. és Uj-Szőny ,. 2­6. 26 p.dn. Só.87p. r. Bécsbe érk. 7­6. 60 p. e. 86.44 p. r. Bécsből ind. 7­6. 45 p. r. 5­6.50 p.e. Uj-Szőny ,, 2 6. 15 p. r. 11 6. 15 p.é Sz.-Fehérv. ,, 5 6. 55 p.du. 8 6. 45 p.r | Budára érk. 7 6. 58 p.este 5 6. 49p.r f iVm in­a mhmsi tiwrinii ^nwmnziniftri­­ r ‘­fitt ji­­ ' Arad—Károly­­fehérvár 8 ó. 12p.e. 9 ó. 50p.,, 11 ó. 15p. e. 5 ó. 39p. r. 8 ó. 40p. ,, 6 o. 42p.e. Felelős szerkesztő JÓKAI MÓR. NYÍLT tér. 1148 1*— A legelegánsabb férfi és gyermek disz­es utazóruhák Magyarország 3 legnagyobb férfiruharaktárában GK­CXBAIU a WEINER magyar kir. udv. szabók. I. Deák­ téren az evang. templom át­­ellenében. II. Hatvani utcza és országait szögleten, a Zrínyi kávéház átellenében. III. A régi színháztéren levő ba­zárban a „M.kir.“ cz. száll. átellenében. Szathméron .r 10* felhői Tokajban 14' 10‘n Szolnokon , • 13' 0' száraz Szegeden 13' s»­ felh. szél Aradon . . 13' 10’» Nagybecskereken ,3 0*» Bezdánban. 3“n Verbászon . . 6' 6*n Eszéken . . 4' 3* n» Sziszeken . . 2' 2"n Mitronviczoa , 6' 7"m Sisaonyban . . 11‘ 7*n Ó­ Orsován 8' 6* t) 1513 1­* Senki figyelmét el ne kerülje Fromm Fü­löp úr mai hirdetése Bécsből. Viz­llás. szept. 0 fölött idejár.11 30 Pesten ... 6' 8“ felhős „ Pozsonyban . 6' 4" száraz „ fiTáramaros-Szigeten 2' 8" „ Értékpapír Pesti áru és értéktőzsd szept. 30. Termény font* nyi Ár vám­mázsánként font- Ár vám­­nyi mázsánként Termény font­n* i ?gauiisz-~in« pin­czt szokás ijforin­­t| nyi Ár vám­mázsánként Búza bánsági tiszai pesti „ f­ehér megyei bácskai 85 87 83 85 87 83 85 87 83 85 87 83 85 4.70— 4.80 5.-----5.10 5.80—6.40 4.75— 4.1­5 5.05— 6.1­5 6.36—5.45 4.75— 4.0­5 6.05— 5.15 6.35— 6.45 4.75— 4.85 5.05— 6.15 5.35— 6.45 4.70— 4.80 5.-----6.10 8486 88 84 848688 848688 8486 4.85­ 4.95 5.55—5.25 5.46—6.55 4.50­ 5— 5.20­ 5.30 6.60—6.60 4.90— 5.— 6.80— 5.80 6­ 50—5.60 4.90— 6.— 5.80— 5.30 5.50— 5.60 4.85— 4.95 5.15­ 5.26 Rozs......................... Árba mafétának ‚ etetésra . . Zab......................... Kukoricza. . . . Bab......................... Köles.................... Repcze káposztás , „ bánsági . 78—78 44—48 8.20—3.25 I 2.40—2.70 1 2.30—2.40 1 1.80—1.85 I 78/79 68/70 66/68 44/48 84 1 8.45—8.50 J — 75 75 837—8 — 7.62—7.87 i 85 3.65—8.65 2.96—3.85 2.85—2.96 3.25—3.30 8.70—3.75­­ 87—9.61 9.10—9.87 Gyártmány Dara . . . 0. király liszt 1. láng . . . 1. láng . . .. zsemle . . frt. kr. 4. zsemleliszt..................... frt. 12 kr 16 20 6. tészta „..................... 11— 15 60­ 6. tészta ,......................9 so 14 50 7. kenyér ,. . . . . .8 — 14— 8. kenyér „ . . . . .7 — 13—19. korpa ............................2 60 AdvaTartva agyar vasúti kölcsön, p­­­ézs. megv. köt . k­ét magyar biztosító is ít . életbiztositóbank. taaán a viszonbiztositó Ki biztositó nij biztositó . . . eresett biztositó . . ivabarcsi vasút . . . ast. közúti I. és EL k. . „ „ nLtib. . uda ,, a­lfól­ numei v. . . . sza -keleti „ ... agyarak eleti,. udaiixegyi v. . . . ngol-m­a­gyar­ bank . .­lső b­.-13. KCT. és iparb. magyar ál­alános hitelb. van ez 1 magyarbank [agyar jelzáfölcoknk . ozsonyi ker. bank „ iparbank . . esti népbank . • udai keresk. bank • esti keresk. bank »­­ „ iparbank . . . »ebreczeni kér. bank . 'emesv. kér. és jelz. b. ilsö erdélyi bank . . zerb bank ideig, jegy ibudai takarékpénztár, 'er. és Józsefv. tak. p. gödöllői „­­erézv. iparbank . . esti takarékpénztár . ludapesti fővár. takp. terézvárosi takarékp. . lőbányai takarékp. 815 150 810 800 800 00 800 200 800 800 800 800 80 100 1. 8 80 60 50 100 800 60 800 500 800 80 80 20012 40 40 40 80 63 100 50 406 75 72 76 683 105 245 840 260 160 249 130 167 50 158 89 50 80 86 78 561 60 50 30 150 660 845 60 86 50 26 3200 163 46 60 81 165 665 350 62 100 37 50 2­50 3350 154*7­8 Arad kér. bank . . . ugligeti épitő­­s. . . Épitő­anyag .... Draschefele téglagyár . Erzsébet gőzm. . . . Ganz gyár..................... Üveggyár .... Nagyváradi ker. bank . Szálloda részvény­társ. pári Értékpapír Adva 106 25­ Pest külv. tak. . . . 73 25 Újpesti takarékpénztár 685 Árpád gőzmalom . . 108 Aradi gőzmalom . . 250 Blumféle gőzmalom 245 Concordia gőzmalom 265 Borsodmiskolczi gőzm. — Király gőzmalom . . 165 Lujza gőzmalom . . 290 Molnárok és pékek gőzm — Szarvasi gőzmalom 181 Szegedi gőzmalom 169 Temesvári gőzmalom 160 Unió gőzmalom . 90 1­0 Victoria gőzmalom 82 Hengermalom . . ./ Első budap. gőzmalom — Budai gyártelep . . . 79 60 Felsőmagy. gőzmalom . 61 Pannónia gőzmalom — Első magy. serfőzde — Király serfőzde . . . Hajó hitel L kib. . .­­* • • Sertéshizlaló .... Athenaeum könyvny. . Deutsch-féle könyvny. Pesti könyvnyomda Első magy. gőzh. . . Első magy. hordógy. . Flora szappangyár . . Gschwindt-féle gyár Kereskedelmi épület . Gyáratott fonálgyár . Budapesti lánczhid . . Első magy. bőrsgyár Országos gőzhajózás . Magy. Lloyd gőzh. . . Első magy. gépgyár. . 80 40 500 500 500 500 500 500 160 200 200 100 500 500 800 500 500 100 200 1000 500 200 200 200 200 200 500 200 206 200 200 210 800 625 201 100 200 200 200 300 220 445 430 130 170 340 210 910 49068 680 61086 128 203 130 85 80 168 445 129 49 Tartva Értékpapír II AdvaTartv. i -Mátrai bux.................... 660_ — Oetl-féle pénztárgyár . 200— — 310 Első magy. petroleum . 200— — — Gyógysz. és vegy. int. .200— — 115 Pozsonyi papírgyár . . 206— — 460 Rima-Murányi bánya . 200— — __ Salgótarjáni kőszénb. . 100 100 102 440 Pestfiumei­ hajógy. . . 200— — 132 Láda- és vegy­gyár . . 140— — 175 Spodiumgyár . . . . 200— — Első magy. szeszfb­. 500 165 275_ Első újpesti szeszfB . . 500 320 830 __ Alagút .......................... 105 91 92 850 Magy. eveiczi gyár . . 200— — 215 Zarzetzky-féle gyász. . 300— — 920 Sz.-Endrei téglavető . 200— _ 500 Kőbányai téglavető . . 200— — 69 Magy. zálogl. 5’ ,•/. .— 89 75 90 16 — Magy. 6*/g jára­t . . . Magy. jelzálog'.jelz.lev— 81 84 6­00— — — 620 Keresk. bank zálogl.— 87 75 66 88 Lánczhid els­* bbség 100 90 91 130 Borsod-misk mai. els. *100— — Losonczi po­sztógyár 100— — 205 Budapesti crm. . . 150 138 140 135 Pannónia czm. jelz. *100— — — Értékek. 88 Csász. ar­any . . . 6 92 6 93 Napoleo d’or . . . *— 9 91 9 93 85 160 455 Osztrák ezüst . . . . 113 124 Porosz pénztárjegy 1 81 1 88 B havi vállék. 130 Augsburg 3 d. n. ft. 103 75 104 164 M. Frankfurt . . . . 103 — 104 500 Hamburg 100 n­. bank 91 75 92 — 50 London 10 font st. . . 124 50 114 75 90 Milano 100 livr. . . .— — Pilis 100 frank . . .— — Kukurícza kemeny.­gy. 5ff Magyar géptégla . . . pári_ _ _ _ Pannónia gép té­gla . .­­.— — Vaggon gyár .... Bécs-Pesti hajóvontató a.— — _ _ Győri keresk. bank.— — — a.— — _ _ Securitás .................... 460— — Bécsi tramway­­ . .— 168 —159 —­ _ _ Spiering-féle gyár . .— — — Gyapjú mosó-gyér . .— 80 85 _ _ Sz.-endrei lak. pénztár. .-— — — — — _ Kőszénybánya társ.— — Hunnia..........................— — — _ _ _ Temesvári közúti vasút a.— — Viktória ó-budai tégla .— — — a. 119 120 Magyar belga gépgyár f.

Next