A Hon, 1876. december (14. évfolyam, 289-317. szám)

1876-12-03 / 291. szám

­ Az egyetemi ifjúság 60-as bizott­sága ma este közgyűlésre hívta össze az ifjúságot a nagy komlóba, hol mintegy 2­­ 300 egyetemi hall­gató jelent meg. A közgyűlésen a 60-as bizottság az elmaradt tüntetés utó­mozgalmairól s a gyűjtések állásáról tett jelentést. Szűcs Gyula elnök elmondá, hogy a fáklyászene ügyében jelenleg kérvény van a képviselőház előtt s legközelebb végelintézést nyer. A török sebesültek segélyezésére irányult mozga­lom az országban élénk rokonszenvre talált. Bejelenté az elnök a törökök köréből jött átiratokat és telegrammokat, mik nagy lelkesedéssel fogadtat­tak.­­ A német és szláv egyetemek köréből küldött kárhoztató iratokat lezugták s kimon­dák, hogy a magyar ifjúság méltósága alattinak tartja azokra felelni. A gyűjtésre vonatkozólag a beterjesztett jelentésből kiemeljük, hogy a török se­besültek javára eddigelé begyült összesen 859 fi­ú 11 kr., 2­ db. 5 frankos arany és 3 ezüst huszas, továbbá mint­egy 10—12 szekérre menő lépés és sebkötő. A fáklyás zenére begyült 334 forint 37 krajczárt az Abdul Kerimnek adandó disz­­kard megvételére fogják fordítani. E kardo­t egy küldöttség v­endi le a török fővezérnek, mely küldött­ségben saját költségén ki-ki részt vehet. A gyűjté­sekről a 60-as bizottság könyvet vezet, melyet bár­kinek jogában áll megtekinteni. Nagy zajt keltett a gyűlésen egy ma megjelent névtelen röpirat, mely az ifjúság tüntetését kárhoztatja, s a mozgalom élén állók ellen személyeskedő kifakadásokat tartalmaz. A gyűlés határozatilag kimondá rászólását, sőt töb­bet is ez irat szerzője ellen . Mezei Ernő a »Nép­­zászló«-jában közzé tett czikke miatt hasonló sors­ban részesült. — Ha a fáklyászene ügyében a képvi­selőházhoz beadott kérvény végleg elintézést nyer; a közgyűlés ismét egybe fog hivatni.­­ Az ország, magy. iparegyesület kézműipari és kiállítási szakosztálya kedden decz. hó 5 napján délután 5 órakor közülést tart az egyesület helyiségében, (országút, 10 sz. I. emelet) melyen a tagok részt venni keretnek. — Fontosabb tárgyak : 1. A műlakatos ipar a müncheni kiállításon. Steiner Károlytól. — 2. Az Ízlés reformja a műiparban. Prém Józseftől. — 3. A herendi porczellángyár anyaga a feldolgozás fokozataiban feltüntetve. — A svéd női négyes-társulat hétfőn decz. hó 4-én esti 7­­ órakor a vigadó kis termében hangversenyt ad Műsorozatuk ez : 1. Servais. Hang­verseny gordonkára (E-moll) , előadja Melzer József 2. a) Jag hälsar Dig (Üdvözlek) Härtel, b) Tündér­­lak, a svéd női négyes-társulatnak ajánlva Reinecke C. 3. Liszt Schubert. Auf dem Wasser zu singen, zongorára; előadja Raab Toni. 4. Magyar népdalok Szabó. 5. Rubinstein A. Adagio A-moll hangverse­nyéből, gordonkára ; előadja Melzer József. 6. a) Májusi dal Kuhlau. b) Népdal Silcher. 7. Liszt Me­phisto-keringő, zongorára ; előadja Raab Toni. 8. a) Éj-dal, Frey W. b) Bröllopsmarsch (Nászinduló) Sö­dermann A. — A budapesti philologiai társa­ság decz. hó 6-án (szerdán), d. u. 5 órakor a magy. tud. akadémia Kisfaludy - termében a következő tárgysorozat mellett, ülést tart : Ritschl Frigyes em­lékezete P. Thewrewk Emil : Sophokles trópusainak tárgyalása különös tekintettel a metaphorákra Petz Vilmos ; Mutatványok Berzsenyinek Tamaskó Ist­vántól latinra fordított költeményeiből ; A »români cship« szerkezete. Garami Rikárd. — A budapesti kereskedelmi és iparkamara deczember hó 4-én (hétfőn) délután 3 órakor teljes ülést tart. — Hymen. Bölöni Nagy Dénes kir. járásbi­­rósági joggyakornok S.-Szt-Györgyön november hó 30-án tartotta esküvőjét Mihály Vilma kiszaszonyai — Orosházán Jurenák Imre szenttornyai földbirtokos a mult héten jegyezte el magának a szép és műveit Dáni Ilonka kisasszonyt, — Dáni Józsefnek, gróf Károlyi György jószágigazgatójának leányát. — Honvédmenedék ház. Prosovszky A. Kopenh­ágában élő hazánkfia, ki a 48-ki szabad­­ságharczban is részt, ven, ifj. Jámbor Endre által a honvédmenedékház javára 20 frtot a »M. Hír.« szer­kesztőségéhez. — B . 1. A magyar gazdaszonyok orsz. egyesü­lete jan. 21-én a vigadó termében nagy álarczos bált rendez, mely bizonyára a lefolyt évek példájára a legvonzóbb és mulatságosabb leend a rövididejű far­sang alatt. Ugyanott jan. 25-dikén zártkörű estély rendeztettik az egyesület javára. — Ez egyszer nem fog duplán fog­ni a kréta.. Az uj regaleszabályok értelmében való regale adókötelesek összeírása­ivel már ki van­nak nyomatva. E szerint minden kocsmáros köteles a jövő évi illeték megállapítására üzletében fogyasz­tandó bor és sörmennyiségről lelkiismeretes beval­lást tenni, s ezen vallomását eskü helyett polgári be­csületszava zálogául aláírni. A ki a bevallási idén kiteendő határidőn belül vallomását illetékes kerü­leti elöljáróságához be nem nyújtja, ez ellen az ille­ték kivetése elöljárósága utján történik, mely ellen a mulasztó fel nem szólalhat. Egy hectoliter természe­tes bor után 50 kr. egy hectoliter vegyészi után ké­szített bor után 4 frt, és végre egy hectoliter sör után 80 krnyi illeték lesz fizetendő. — Olcsó czimbalmok. A czimbalmot, ezt a kiválóan magyar hangszert népszerűsíteni fogja Sekunda V- J., helybeli udvari hangszergyáros egy újabb találmánya, melynek segélyével oly 31/2 odtá­­ra egyszerűsített és kissebbitett »Terz« czimbalmo­­kat állít elő, melyek mind hangerőre és szépségre, mind csin és olcsóság tekintetben bírják azon elő­nyöket, hogy e magyar hangszert bárki is könnyen megszerezheti. Ezeknek az új kis és csinos »Terz« czimbalmoknak az ára csak 20 forint hangbeosztási táblázattal együtt. — Tolvajok és orgazdájuk. Wolf Ilona szatócsnő Barkóczi Juliana és Kakucskó Róza ismeretes tolvajnőkkel azon furcsa szerződésre lépett, hogy ezek az általuk lopott tárgyakat csak neki fog­ják eladni. Az üzlet egész nyáron szerencsésen folyt, csak egy ízben az által szenvedett megszakítást, hogy Barkóczy Juliánna és Kakucska Róza mezei tolvaj­­ságon érezvén, elfogattak s több heti fogsággal bün­­tettettek. Az érdemes két nő kiszabadulása után Wolf asszony a régi viszonyt velük ismét megkezdő, s hogy társnői hozzá bármikor akadály nélkül juthassanak, azoknak kapukulcsot is adott. Ez alkalmat az üzlet­társnők fölhasználva, a kulcs segélyével egy éjjel a házba tolakodtak s főnöknéjük pinczéjét föltörvén, annak kárára tetemes tolvajságot követtek el. Az eset a rendőrség tudomására jutván, most az egész társaság a kir. ügyészség elé állíttatott. — Ő s a 1 ó n­ő. Egy középtermetű fiatal, vörös­­h­aju, szeplős arczu, tisztességesen öltözött nő, a »Frö­­bel« s más jótékony egyesületek nevében könyörado­­mányok gyűjtése czéljából házról-házra jár. Ezen nő egyszerű csalónő, s senki által gyűjtésekre fölhatal­mazva nincs. — A népszínház játékrendje: hétfő »Kis doktor, kedden S­o­­­d­o­s­n­é első fölléptével »Tündérlak,« szerdán »Kis doktor,« csütörtökön »Falu rossza« Soldosnéval, pénteken »Tündérlak« Soldosnéval, szombaton »Kis doktor,« vasárnap »Falu rossza« Soldosnéval. Soldosné e hóban 14-szer fog játszani. Első fölléptére a jegyek hétfőn d. e. 10— 1 óráig adatnak ki. ■—A nemzeti színház műsora de­c­ember 3-tól 11-ig Vasárnap, 3-án: »Az új czég« ; hétfő, 4-én : »Az áldozat« (Vörösmarty em­lékére); kedd 5-én: »Bánk bán« ; szerda 6-án: »Az ibolyafaló« ; csütörtök, 7-én : »Carmen« ; péntek 8- án: »Phaedra«; szombat, 9-én : »Lohengrin«; va­sárnap, 10-én : »A rablógyilkos« , »Felhívás kerin­­gőre«, »Cox és Box«; hétfő, 11-én: »Antigone«. — A várszínház műsora. Vasárnap 2-án: »A troubadour« ; csütörtök, 7-én : »Lecouvreur Adrien­ne« ; szombat, 9-én : »A jóslat«; vasárnap, 10-én »Carmen«.­­ — Népszínház. A m­ai új darab : Csepre­­ghy Ferencz »Kétmenyegző« czimű népszín­műve, szépszámú közönséget gyűjtött a népszínházba s a jelen voltak jól is mulattak az újdonság egyes jelenetein, bár maga a népszínmű csak ama régi igazság mellett nyújtott újabb bizonyítékot, hogy el­beszélő művekből vajmi ritkán sikerül csak tűrhető drámát is készíteni. Az epizódok és leírások, melyek­ben az elbeszélő költő sikerének egyik biztosítékát keresi, rendesen Achille-sarkai a drámai műnek, mely első­sorban gyorsaságot, pezsgő életet kíván. E pezsgő élet rovására nyomulnak előtérbe a leírások és epizódszerű helyek a »Két, menyeg­­z­ő«-ben is, melynek tárgyát Csepreghy Ferencz Jó­kai egyik ismert elbeszéléséből merítette. A népszín­mű írója azonban nemcsak a mese vázát kölcsönözte át, de a részeletekhez is ragaszkodott, s így történt meg az vele, hogy népszínművében épen ama helyek voltak a leggyöngébbek, a­melyek leginkább tetsz­hetnek az elbeszélésben. Csepreghy népszínműve a harmadik felvonásig csak nyitány , a tulajdon­képes történethez, mely az egymás ellen boszut forraló két szomszéd kölcsönös cselvetésével kezdő­dik s először a fiatal Gubádi Pista szerencsétlensé­gével veszi igénybe közelebbről érdeklődésünket ; a negyedikben pedig, midőn Pista megfogja a gyujto­­gatót, ki miatt nem csak gyanúsították, de üldözték is, véget ér, s tökéletesen fölöslegessé teszi az ötödik, befejező felvonást, mert megelőzőleg már tudomá­sunkra jut, hogy elengedik a büntetését annak, bárki legyen is, a­ki a merész gyújtogatót kézre keríti. Az első két felvonás s az utósának nagy része tehát csak toldalék a gyorsan lepergő drámai törté­nethez s legfelebb, mint jellemzetes kép kelthet némi érdekeltséget. Ha Csepreghynél kevesebb színpadi ismerettel rendelkező író készíti e népszínművet, a részletek könnyen fárasztókká és unalmasakká vál­hatnak. Csepreghy azonban, habár­ gyönge fonállal is, némi összeköttetést hozott létre köztük, s ha nem elégithettte is ki azt, ki a drámai műben szerves egy­séget keres eléggé, le tudta kötni a közönség érdeklő­dését,mely jól mulatott a két szomszéd erőszakolt nyá­jaskodásán, s örömest megtapsolta a magyar nyelvet furcsán tördelő vollon káplárt, kit S o­l­y m o s y humoros vonásokkal személyesített. A két szomszéd (Tihanyi és Horváth) folyvást derültségben tartották a nézőket. Tamási érzéssel, szépen énekel­te Pista dalait, de Szabó Karola még gyönge oly erős drámai szerepre, mint a minő a Tarka Viczáé, ki a tűzről pattant leányból fokozatosan válik a város roszává majd meggyaláztatása után gyujto­­gatóvá. Az ilyen szerephez Soldosné asszony ábrá­zolási képessége s több szenvedély kívántatik. — Az uj népszinmű egy pár szép, uj népdalt is hozott a fő­városi közönségnek. Ezek közül a »Retete« dal « a kézfogóban énekelt »még azt mondják hamis leány volnék«, melyeket zajos tapssal ismételtettek, s Né­meth János szerzeményei. A színlap lehetett volna annyi előzékenységgel a zeneköltő iránt, hogy nevét legalább fölemlítse. Szerzőt a 3-ik és 4-ik fölvonás után kitapsolták. A „HON“ magántársü­rgönyei. Bismarck a keleti kérdésről. Berlin, decz. 2. A »National Ztg« írja: Bi­s­m­a­r­c­k herczeg a tegnapi parlamenti ebéd alkalmával a harmadik état-tanácskoz­­mányra egy nyilatkozatot helyezett kilátásba a politikai helyzetről és ismételve hangsúlyozta azon semleges ál­lást, melyet Németország a barezi bonyodal­makkal szemben elfoglaland. Különösen elő­térbe lépett az is, hogy Bismarck súlyt he­lyez az Ausztria iránti viszonyokra.­­ A trónbeszédnek a külpolitikára vonatkozó pas­susára vonatkozólag bámulatát fejezte ki az iránt, hogy a »historisch befreundete Mäch­te« szavakban az Angliára történt utalást nem vették észre és félre­értették. Berlin, decz. 2. A »Kreutzig.« szerint Bismarck szükségesnek tekinti, hogy az esetben, ha a háború kiüt, az lokalizálva ma­radjon, s hogy Anglia úgy határozza el ma­gát, mikép a többi hatalmaktól elkülönítve ne kapjon össze Oroszországgal. Berlin, decz. 2. A »Köln. Ztg.« szerint Bismarck herczeg a tegnapi par­lamenti ebéd alkalmával a következőleg nyi­latkozott : A béke föntartásán még nem le­het kétségbeesni, ha azonban háborúra ke­rülne a dolog, a­mint mindenesetre látszik, Orosz és Törökország némi idő múlva befáradnak abba s Németországnak akkor több kilátása lesz a sikerrel való köz­vetítésre, mint most. Oroszországnak jelenleg bajos tanácsot adni, kifejté ennek okait s megjegyzé, hogy ily tanács következménye az lenne, hogy az orosz nemzetet lehangolná s az rosszabb, mint az ideiglenes differentia a kormányok közt. A­mi Angliára nézve meg­jegyeztetett, úgy értendő, hogy a kanczellár remélte, mikép Anglia semmi esetre sem fog nyilt háborút viselni Oroszországgal, hanem legfölebb oly félhivatalosan, mint Oroszor­szág Szerbiában. Ausztriáról Bismarck igen rokon­szenvesen nyilatkozott és ezeket mondá: Ha Ausztria is bevonatnék a háborúiba, s fenállá­­sát veszélyek fenyegetnék, akkor Németor­szágnak lesz hivatása Ausztria lételéért s ál­talában a mostani földabrosz fenmaradásáért helyt állani. Németország egész önzetlensé­gét meg fogja mutatni s ő lesz az ólom-ne­hezék, mely a bábut mindig ismét talpra állitandja. Ausztriának különben nagy életereje van; nagyobb, mint némelyek vélnék, azt ma­­ga Salisbury is észrevette ; ki fogna ez tűnni akkor, ha Ferencz József császár bizo­nyos körülmények közt maga fordulna né­peihez. Bolgárország megszállásáról Bismarck e neki tulajdonított beszédben egy szót sem­­ mondott Salisburynak. BéCS, decz. 2. A »Pol. Cor.« jelenti Bu­karestből. Az országban orosz ügynökök jár­nak értesüléseket szerzendők az utak és hi­dak állapotáról, valamint a népesség hangu­latáról.­­ Az Oroszországot és Romániát, összekötő kornest-ungheni vasút­vonalat a napokban egy tábornok vezetése alatt álló orosz bizottság vizsgálta meg és vette át. Paris, decz. 2. Dufaure lemondott..­ A belügyminiszter a kamrában visszavonta a polgári temetésről szóló javaslatot. A bizott­ság elnöke napirendet javasol és ezeket mond­ja : A kamra meg van győződve, hogy a kor­mány jövőre az illető törvények alkalmazá­sánál a lelkiismereti szabadság elveinek és a polgárok törvény előtti egyenlőségének tisz­­­­teletet fog tudni szerezni. M a­r c é r e bel-­­­ügyminiszter a kormány nevében a bal­oldal élénk tetszése közt elfogadta a napi­rendet, mit a kamra 370 szóval 25 ellen jó­váhagyott. Ülés után azon hír terjedt el, hogy a hadügyminiszter a napirendet nem fogadja el, mivel azt ellene irányzott rászó­­lásnak tekinti. A minisztertanács h­ónap tár­­gyalandja ez incidenst.­­ Kopenhága, decz 2. A »Berlingska Tiden­­de« kijelenti : Osztrák és angol lapok azon híre, hogy Oroszország Dániával alkudozásokat folytat egy Lee­­landon felállítandó orosz hajóhad-állomás felállítása végett , minden tényleges alap nélkül való. Bécs, decz. 2. Londonból jelentik, hogy angol részről Ausztriának azon indítvány létetett, hogy az esetre, ha Oroszország az occupatiot végrehajtja Ausztria ne Bosnyák, hanem Szerbországot szállja meg. (b­b.) Berlin, decz. 2. (A tőzsdéről). Hangulat lany­ha, csendes. A politikai helyzet tartósan lenyomta az arbitrage-értékeket. Vasutak bankok és külföldi tő­kék átlag hanyatlók. Pénz 2 7/s %. Utolsó posta. Budán holnap délelőtt nagy minisztertanács lesz, melyen a két kabinet tagjai s valószínűleg az itt időző közös miniszterek : Andrássy és Hofman is részt vesznek.­­ Az osztrák miniszterek ma este jelen voltak a nemzeti színház előadásán. Napóleon herczeg legközelebb azt állítá, mikép Francziaország 1870-ben római politikája ál­tal Olaszország szövetségét eljátszotta . Erre nézve a »Temps« a következőket írja : 1870. május 10-én Ausztria, Olasz- és Francziaország között véd és daczszövetség terve dolgoztatott ki. A szerződés mind­három félnek biztosította birtokát s minden egyol­dalú actiót kizárt. Svájcz semleges területnek ismertetett el, de ha ellenséges állást foglal el, egy része Olaszországhoz csatoltatik. Olaszor­szág csak azon föltétel alatt fogadta el e szövetsé­get, ha Róma neki átadatik. Napoleon ezt megta­gadta, s az egész terv dugába dőlt. A császár a há­ború kitörése után újból fel akarta venni e tervet, s már ekkor megadta volna, mit előbb megtagadott , de már késő volt. Olaszország és Ausztria mielőtt nyilatkoztak volna, be akarták várni az első sikert. — A­mi persze nem következett be. Londonban e hó 8-án nagy »nemzeti confe­renţia« lesz, melyet a reform klubja rendez. A ki­adott törökellenes programm szerint Anglia kö­telessége főleg az, hogy a török kormányt ne bátorítsa azon követeléseknek ellentállni, melye­ket a conferenţia rákényszerítene. — Meg kell érteniük a törököknek, hogy Angliától nem vár­hatnak segélyt, hogy így ne térhessenek ki a re­formok kivitelére szükséges biztosítékok elől. A leg­veszedelmesebb balfogás volna Angliát oly helyzetbe bonyolítani, mely által a porta följogosítva érezné magát angol segélyre számolni. A Törökország in­tegritása és függetlensége melletti har ez Angliát ká­­rosítaná, a nép óhajaival ellenkeznék, s az egész vi­lág kigúnyolása lenne. KÖZGAZDASÁGI ROVAT.­­ Üzleti hetiszemle.­­ Első fele. 1 Budapest, decz. 2. A bankkérdés igen éles jelleget öltött e héten. Még a keleti háború kérdését is háttérbe szob­ta. Az osztrák nemzeti bank vissza­utasítása, s az osztr. alkotmányos párt meggondolat­lan magatartása és merev ellenzése oly jelentőséget tulajdonított e kérdésnek, hogy nem csak kormány­változásra, de esetleg az államjogi viszonyok meg­változtatására is okot szolgáltathat a bankkérdés. A bizonytalanság a bekövetkezendő dolgokkal szemben tehát nyomasztólag hatott a tőzsdeüzletre. Hozzá­járult még az, hogy Oroszország adtiójáról is Euró­pa nyugalmát fenyegető hírek érkeztek. Mindez főleg az osztrák értéket nyomta le, annyira, hogy az ezüst agrója ismét 21/2 °­ C-al emel­kedett s ma már 115 az ezüst értéke a papírpénzzel szemben. Azon kívül pedig kifejezést nyert a ha­nyatló irányzat az állami kölcsönöknek, és pedig úgy a magyar mint az osztrák államadósságok árfolya­mánál.­­ De nem csak a bécsi és budapesti, hanem más külföldi tőzsdékre is nyugtalanítólag hatottak a ke­letről jött hírek. A berlini tőzsdén a Hirsch-féle iroda által közzé tett azon sürgöny hatott nyomasztó­lag, mely szerint Ignatieff azon utasítást nyerte volna, hogy rögtön szakítson meg minden alkudo­zást, ha a konstantinápolyi conferencia nem fogadná el föltétlenül az Oroszország részéről követelt occu­­patióját a török területeknek. S nemcsak a nemzet­közi értékek, hanem a speculatiónak minden papír­jai megérezték a nyomást. A pénzpiac­on lényeges változás nem történt. Az osztrák nemzeti bank jegyforgalma több millió­val csökkent, minek következtében, nincs ok többé attól tartani, hogy az igazgatóság ürügyet találjon a discontót felemelni. A nagyobb európai piac­okon a bankok discontója a következő : Amsterdam 3, Ber­lin 4+, Brüssel 2*/2, London 2, Páris 3, Sz.­Pétervár 6, Bécs 4+ °/0.­­ Megemlítjük még, hogy a malompapírok ismét emelkedtek tőzsdénkén, mert a malomüzletre igen kedvező idők járnak. A budapesti tőzsdén a papírok árfolyama a megelőző héthez viszonyítva e következő volt.­­ Áll­amadósságok: magy. vasúti kölcsön 96 (—1.25.) m. keleti vasút 66.50, sorsjegy kölcsön 66.50 (—1), m. kincstári utalvány 95.50, földteher- , mentesítési kötvények 73 (—0.50), 1867. záradékkal 72.50 (—0 50), temesi 71.50 (—0.50), 1867-iki zára­dékkal 71.50 (—0.50), erdélyi 73 (+1), szőllődézsma 69.75 (—0.25) p. Osztr. államadósság papir értékben 60 (—1*25), ezüstben 65.75 (—1), 1860-iki 500 ftos 107 (—1.50), 100 ftos 114.50 (—0.50) p. Biztosítók: első magyar 1155 (-4-10), Pan­nónia 370 (+10), pesti 47 (—1.50) p. Vaspályák: pesti közúti 160 (—5), budai hegypálya, mely régóta nem jegyeztetett 50 p. Bankok: municipalis hitel 10.50 (—0.50), m. hitel 96.50 (—8.75), m. földhitel 27.50, budai ke­­resk. 85 (—5) p. Takarékpénztárak: országos köz­ponti 68 (—1), első hazai 2205 (—20), fővárosi 93 (+7.50) p. Malmok: Concordia 390 (+3), Erzsébet 204 (+7), Lujza 171 (+3), molnárok és sütők 310 (+10), Hengermalom 770 (+ 5), Victoria 273 (+10), első budapesti 860, Pannónia 950 (+51 ). Különböző iparvállalati papírok közül salgótarjáni 71 (+1), a többi mind változatlan. Záloglevelek: m. földhitelintézeti 85 50 (+1/1)) pesti kereskedelmi bank 84.50 (— + ) p. Elsőbbségek nem változtak. Pénznemek: cs. arany 6.04 (+7 kr), 20 frankos 10.17 (+9 kr), osztrák-magyar ezüst 115 ( + 2.50) német birodalmi bank 62 65 (+0.75) p. Váltók: Amsterdam 105 (+1.50), Berlin, Frankfurt, Hamburg 61.90 (+0.70), London 127 + (+1+), Páris 50.40 (+0.30) p. — Magyar rajnai kötelékforgalom. Az 1875. szeptember 1-től érvényes díjszabáshoz a I. deczember 15-től érvényes IV. pótlék jelent meg, mely új, illetőleg megváltozott díjtételeket Münster, Wesel és Holz minden állomásukra nézve továbbá határozmányokat és kiegészítéseket a fődíjszabáshoz tartalmaz. Díjszabási példányok a magyar királyi államvasutak igazgatóságánál nyerhetők. — Forgalmi kimutatás: A pesti közúti vaspálya társaságnak f. évi november 1-től 30-ig 407067 szállított személy után 44854 frt 76 krnyi bevétele volt ; az összes bevétel f. évi január 1-től no­vember 30-ig 571301 frt 70 krt tesz, kevesebb a múlt év megfelelő szakához képest 29640 frt 43 krral. Az igazgató ág.­­ A pesti biztosító intézet élet­biztosítási osztályánál november havában 37 bevallás 70,018 frt, biztosítási tőkére nyujtatott be ; 34 kötvény 75,218 frt tőkéről és 1000 frt évjá­­radékról állíttatott ki.­­ A bevétel dijakban 20,849 frt 82 krt és betétekben 2295 frtot teszen, haláleset 2 jelentetett 3000 frtról. Az összes bevétel folyó év január hó 1-től dijaknál 234,306 frt 54 frra és beté­teknél 30,747 frtra rúg ; haláleset 30 jelentetett 34,800 frtról. X. Cs. k. szab. osztr.államvasut-tár­­s­a­s­á­g. Német-osztrák-magyar vasúti kötelék. Ezen 1875. julius 1-én kibocsátott köteléki tariffához x. pótlék jelent meg, mely néhány szabályzati és díjsza­bási módosítást tartalmaz, és melybe Spandau (ber­­lin-hamburgi vaspálya) és Swinemünde (berlin stet­­tini vaspálya) állomások is föl vannak véve. Nemzeti színház. Azucena Saxlelmer E. Manrico Bogyó. Egy czigány. Nev. Fernando Tallián. Inez Balogh M. Ruis Zajonghy. Hírnök Széphegyi. Népszínház. Vasárnap, deczember 3. Két menyegző. Eredeti uj népszinmű dalokkal 5 képben. Jókai M. elbeszélése után irta Csepreghy P. Csukási Orbán Tihanyi. Éva, leánya Rákosi F. Gubádi Márton Horváth. Pista, fia Tamási. Tarka Vica Szabó K. Vallon katonák had­Városi hadnagy Hatvani K. A »N­a­g­y k­o­m­­­ó«-ban minden nap magyar daltársu­lat előadást tart. A szüneteket Bunkó Ferencz és fiai közked­­vességü népzenetársasága tölti be. Vasárnap, deczember 3. nagya Váradi. Vallon káplár Solymosi. Körmendi Kovács I. Násznagy Vasvári. Csárdár V. Kovács. Menyecske Horváth P. Főbíró Pártényi. Kocsis Együ­d. Meteorologiai jegyzetek. A meteorologiai magy. kir. központi intézet időjá­rási távirati jelentései 1876. évi decz. 2-ról reg­geli 7 óra. A megelőző 24 óra alatti tünemények . A lég­nyomás többnyire kevéssel sülyedett, Prágában 5.8 Szeben 2­9 m. m.-rel. — A hőmérsék részint emel­kedett, Bregenzben 8.1 fokkal ; részint kevéssel sül­­lyedett, Csáktornyán 4.8 fokkal. — Eső : Bécs 1, Bregenz 1, Póla 5, Debreczen 2, Szeged 2, Budapest 2, Fiume 5, Szatmár 3 m. m. — Ózonmérő Budapes­ten : nappal 0, éjjel 0. — A tenger Póla és Fiume mellett csendes. Fel­hőzet Prága 755.5 + 7.1 ént­ 5 Borult Bécs 758 7 + 0.9— köd Trencsén 759.5 + 4.4DNy1 borult Beszterczeb. 760.0+ 1.6— — köd Ungvár— — — — Debreczen 762.5 + 4.0DNy4 borult Nagy-Szeben 760.6 + 3.7ENy1 — Orsóvá 763.4 + 3 8DNy2 > Szeged 761.3+ 4.0_ — köd Budapest 760.5—­— 0.4 ---— · Soprony 759.1+ 1.0— — derült M.-Óvár 760.1 + 1.2DK1 köd Csáktornya 760.3+ 2.4 Ny1 derült Zágráb 761.0, + 5.0ENy2 › Bregenz 756.3 + 9J DK3 » Fiume 763.4 +10.5— — köd Póla 763.5 +10.0— — » Durazzo— — __­ A vízállás december hóban. „Magyarország és a Nagyvilág« tartalma . S­z­ö­v­e­g : Az egyetlen arany. Elbeszélés. (Tolnay Lajos.) — A nyomorhoz. Költ. (Pósa Lajos ) — Egy boldogtalan nő. Beszély (Turgenyev Iván.) — Rajzok a vasúti életből. III. Szökött kocsik. (Wach­tal Károly.) — Tározólevél : Az ifjakról. (Porzó.) — Oroszországi képek. — Csata után. — Az »Athenaeum« Petőfi-diszkiadása. — (F. J.) különfélék. — — Sakkfeladvány. — Szórejtvény. — Szerk. üzen. Rajzok: Oroszországi képek: A czár nyaralója Livádiában. Sándor (Alexander Alexandrovics) orosz trón­örökös. — Az »Athenaeum« Petőfi-kiadásából. — Csata után. Felelős szerkesztő : Jókai Mór. O Wyllt-tér. Müller JLajos, táncz és illemtanitó, ki azon kitüntetésben részesült, hogy Mária Valéria cs. kir. fűh­erczegnőt táncára taníthatta és József föherczeg ő fenségeiknél tánczban oktatást adhatott, tiszte­lettel jelenti a t. c. közönségnek, hogy a fővárosba megérkezett és a korábbi évekhez képest most is az oktatást megkezdendi. Található a »Vadászkürt »szállodában, déli 12 és 1 óra között vagy a portásnál.*) 1 — 1 1639 *) E hirdetésünkbe tegnap több sajtóhiba csúszott be. Az itt közlöttben ezeket helyreigazítottuk. A budapesti áru- és értéktőzsde hivatalos árjegyzetei dec. 2.

Next