Amerikai-Kanadai Magyar Élet, 1978. május (20. évfolyam, 17-20. szám)

1978-05-06 / 17. szám

4. oldal AMER­IAI-KANADAI MAGYAR ÉLET 1978. május 6. "ESMITMH.“ Utószó Billy Graham magyarországi látogatásához. Billy Graham amerikai evangélizátor 1977- es magyarországi látogatása, immár egyháztörténelmi adalék csupán. Legalább is egy történelmi lábjegyzet erejéig, ami esetleg megtoldható néhány korábbi Graham idézettel, azokból az évekből, amikor majdnem egyforma meggyőző erővel óvta a lelkeket a kárhozattól és Amerikát a kommunizmus gyehenna tüzétől. Azóta persze sok minden megváltozott, így Billy Grahamnek a világról alkotott nézetei is. De számunkra amerikai magyarok számára mégsem érdektelen még egy futó pillantást vetni ennek a nagy port felvert látogatásnak hátsó mozgató rugóira és irányt szabó személyeire. Harvey Harris, a Greensboro Daily News­­ban megjelent Religion Today c. cikkében nem vonakodik attól, hogy e magyarországi látogatásért a pálmát - Billy Grahamon kívü­l - az evangélizátor tolmácsának, Dr Haraszti Sándor atlantai orvosnak, 1956 előtti újpesti lelkésznek és a riporter szerint egyszemélyben “a világ egyik legnevezebb nyelvészének - nyújtja, akit lehet, hogy a magyarországi Anyanyelvi Konferencia - Haraszti annak egyik védnöke - minősített annak. Egy newyorki magyar TV adás csak az elmúlt napokban úgy titulálta őt, mint az Amerikai Magyar Baptista Szövetség elnökét egy Billy Graham film bemutatása során, holott ez egyáltalán nem felel meg a valóságnak. Harvey Harris fele dr Haraszti mindenesetre egy pár meglepő megállapítást tett, így pl. hogy “a magyar kormány arra kényszerült, hogy az egyházakat tanítsa meg arra: legyenek keresztyének és hagyjanak békét a politikának”. Még azt is hozzátette Haraszti: ő a maga részéről “boldog, hogy az egyházak elveszítették politikai hatalmukat”. Elmondja, ő maga 5 esztendőn dolgozott azon, hogy “megnyissa az ajtókat” Magyarországon Graham előtt. Negyven órán keresztül oktatta ki őt Montreal-ben s “igy az nem is ment előkészületlenül. Nem kapott hamis képet a magyarországi életről és úgy fogadták ahogy előzőleg még senkit egy szocialista (kommunista) országban”. A cikk szerint Haraszti a látogatás utólagos kiértékelésében is eléggé nagyvonalú volt. Szerinte a dunamenti baptista ifjúsági táborban Graham harminc­ezer ifjú előtt prédikált. Mi azonban a fényképeken túlnyomólag idős résztvevőket láttunk és Graham mozgalmi lapja, a Decision is csupán 15 ezerre becsülte a megjelentek számát. Dehát, aki kiváló nyelvész, még nem biztos, hogy jó matematikus is. Különben Christianity Today c. evangéliumi lap is hangoztatja, hogy “ a Graham csoport egyik legfontosabb tagja Haraszti Sándor volt, aki az evangélizátor tolmácsaként működött és ügyessége sok magyar csodálatát vívta ki.” Haraszti valóban ügyes volt. Kezünkben van ugyanis Graham budapesti sajtóértekezletéről egy hangszalag, amin Graham azzal kezdi, hogy az őt meghívó Palotai Sándor szabadegyházi elnököt üdvözli, “akit mint keresztyén testvért ismert és szeretett meg”. Haraszti ezt az egész részt ügyesen elhallgatta a magyar fordításban, mert jól tudja, hogy Palotai a magyarországi protestáns egyházi­­ élet egyik legkompromittáltabb személye, pénzügyi korrupciói, ÁVO-s háttere és zavaros felekezeti relációi miatt. Ugyan adventistának mondja magát, de ő tartja kezében a magyarországi baptisták több évtizedes, tiszteletreméltó lapjának, a Békehírnöknek a szerkesztését, hogy ezzel is nagyobb presztist kölcsönözzön magának. A Christianity Today szerint “Harasztit azért az állhatatosságáért is csodálni kell, mellyel oly sok órát, saját pénzéből oly sok ezer dollárt költött utazásokra és telefonokra az elmúlt 5 év folyamán, hogy előkészítse Graham látogatását”. Haraszti fáradozásai valóban nem maradtak gyümölcstelenek. Graham, aki a világ legkitűnőbb evangélizátora, de a politikai judicium egyáltalán nem tartozik karizmái közé, a gondos Haraszti- féle preparálásnak megfelelően Magyarországon szinte halmozta egymásra naiv, bár jóhiszemű politikai megnyilatkozásait. Miután főleg olyan“ mérvadó” magyar személyek társaságában töltött el órákat, mint Aczél György miniszterelnök helyettes, Miklós Imre államtitkár, Ph. Kaiser követ, Cserháti József pécsi püspök, a katolikus püspöki kar titkára, Alexei Bichkov szovjet baptista vezető, Bartha Tibor ref. püspök és Palotai Sándor, nyilatkozataiban agyondicsérte a magyar nép anyagi jólétét, a nagyfokú vallászabadságot, a szocialista társadalomról nyert új perspektívát, az egyházi életnek a korlátozottságoknak ellenére tanúsított “szinte újtestamentumi karakterét”, kijelentette többek között: “Az­ért jövök, hogy tanuljak Önöktől..., Önök sokat taníthatnak minket arra, hogy mit jelent a keresztyén felelősség és engedelmesség a társadalomban. a naivitásait végül is azzal koronázta be, hogy lapjában, a Decizionban megjelent beszámoló szerint így méltatta a magyarországi egyházi élet Moszkvából irányított diktátorát, Milós Imrét, az Állami Egyházügyi Hivatal elnökét - akit a lap “excellenciás” címmel emleget: “Miklós úr szokatlan módon rokonszenves lett előttem. Nyájas személyiség. Egyenes és elbűvölő. És olyan tartózkodóan viselkedett...” Látszott, nem igen találkozott a Miklós Imre jóvoltából elbocsájtott és tönkretett, megfélemlített magyar lelkésztestvéreivel az evangélizátor. Mi sem természetesebb, hogy ez a szívélyesnek ható és a dr Haraszti által minden oldalon nagy műgonddal előkésztetett látogatás a jóhiszemű Grahamből a hála, sőt hálálkodás érzetét váltotta ki. Viszonzásul vallomásszerűen tört ki belőle, hogy ő viszont “az elmúlt esztendők során gondolkodásában és látásában alapos változáson ment át és szemléletében nyitottabb Kelet-Európa felé..” írja E. Plowman, a Christianity Today tudósítója. Pech lett volna min eltűnődnie­ Grahamnak e látogatás során. Ugyan­csak Plowman írja teljes őszinteséggel: a Nap utcai istentiszteletet megelőzően “ az evangélizátor félórás nyilatkozata válasz volt Palotainak egy erősen politikai szó hét oldalas politikai bevezetőjére, amit az ottani baptista vezetők úgy láttak, mint “elkerülhetetlen protokolt”, bár néhány lelkész privátum elégedetlenségét fejezte ki emiatt mondván, hogy az emberek az evangélium meghallgatására jöttek ide és nem politizálásra”. Grahamot - látogatása után - a budapesti Népszabadság is eléggé kétes értékű vállonveregetésben részesítette. A cikkíró elmondta, elég csúfondárosan, hogy Grahamet a nyugati sajtó “Isten géppuskásának” és “Isten showman-jének” nevezi, aki még az 50- es években “a kommunistaellenes keresztes hadjáratok teológiai szája volt”. Ma már Folytatás a 6. oldalon __ _ _______ l­apunk számára ebbe a rovatba hirdetést felvesz a NEW YORKI CARPATHIA TRAVEl. AGENCY. Inc. 1543 Second Avenue, New York, N.Y. 10028. (80-8 Ist St. között) Telefon: 5­3­5-3612. 879-8003. 737-2666. _______SZAKMAI ÚTMUTATÓ________ TIP-TOP RESTAURANT MAGYAR BÁR — FOOTBALL BAR 1489 Second Ave., N.Y.C. - 734-9881 1482 Second Ave., N.Y.C. - RH 4-9005 ÚJSÁG amerikai magyar elet Fletizális megrendelés hirdetés feladás EMKE HUNGARIAN RESTAURANT CARPATHIA TRAVEL 1543 Second Ave.,N.Y.C.; Zenés vacsorázó hely __________ 879-8003, 535-3612, 737-2666____________ 1494 Second Ave., N.Y.C.,­­ RH 4-9814, 734-9116 HUNGÁRIAN MEAT CENTER 1592 Second Ave., N.Y.C. - RE 4-8787­­■ ....... 1 1 ......... H­a rdessen fizessen elő lapunkra! _____________lapunkban — - - -...........— EGYHÁZI HÍREK Magyar Egyház Szent István Egyház, 414 E. 82. Sz., N.Y. Tel.: M­ 1-8500 Magyar mise: vasárnap d.e. 10 óra Gyóntatás: kedd, péntek este 8-9 szombaton d.u. 2-6 és este 7-9 Független Magyar Református Egyház 229 East 82nd Street New York. N.Y. 10028. Tel.: (212) 734-8144 Lelkipásztor: Csordás Gábor, esperes Istentisztelet: vasárnap d.e. 11 óra. Ebéd: vasárnap déli 12 óra.

Next