Aradi Közlöny, 1924. május (39. évfolyam, 93-115. szám)
1924-05-01 / 93. szám
KOZDONY Megindult a választási harc Franciaországban. (Paris ötviitat kőviselat választ. — A főváros jelntkri.) Parisníi 'jelentik’: E választási szozgalom egész Franciaország' fiai' mégisfiát. 'fii vidéki jelölésekről még nem stenek kimerítő tudósítások, de Paris képviselője' leltjeinek histromát már beterjesztettig ai községtanácsban székelő választási bizottságnak. Párában és külvárosaiban négy választókörzet van, amelyek összesen 56 képviselőt választanak. Az első körzet listavezetői a republikánus egyesülés pártja részéről Fábry gyarmatügyi miniszter, azAction Francaide jelöltje Devesins royalista vezér, a disszidens kormánypártiak s sokat volt minisztert jelölték első helyen, Clémertceau pártjának listavezetője Noures vo, oroszországi francia követ, második helyen pedig Klotz van jelölve, Clémes Oceau volt pénzügyminisztere. A kommunisták stetasvezetője Cachin. Ezenkívül jelölnek a baloldaliak, monarchistáké is a diisszidens republikánus sztov .cialisták. fii második választási körzetben csak öt párt átélt jelöltet,fii kormánypárt listavezetője Pattié, második helyen pedig az ifjabb Maurice Barrés van jelölve. A baloldali blokk első helyen Jeon Blum szocialista vezért kandidáltál Ebben a körzetben jelölték még a 'Action Francaise, a disszidens kormánypártiak és monarchisták. A harmadik választási körzetben hét párt veszi fel egymással a küzdelmet tizenhárom mandátumért. Itt a baloldali blokk, listájának élén Pavilevé vált miniszterelnök áll, második helyen pedig a radikálisok vezére Buisson. Ebben a körzetben két kommunista lajstromot nyújtottak, be, a Moszkvától elvált független kommunistákét és a III. internacionáléhoz tartozókét.A hetedik körzetben, amelyhez Paris környéke tartozik, a kormánypárton kívül négy szocialista árnyalat harcol egymással 19 mandátumért. A baloldali blokk listavezetője Donquet Jean, a francia szocialisták vezére. A kormánypárt vezetői Bokarnowsky tengerészetügyi miniszter és Duboiskai jóvátételi bizottság volt elnöke. Ezenkívül a kommunisták, és a munkaközösség pártja áhítottak jelöltet. 1924 május 1. te^iB^iag-.aaafflwiririiifiiiMi'iiMii'iiii ■< jjjjuvdKi HEBSuns3BV& jftngot író regénye Budapestről és Bécsről. Hegyen Hite egy angol tiszt a két fővárost ez összeomlás után ? (A Közlöny londoni levelezőnőtől.) Érdekes regény jelent meg a napokban a londoni könyvpiacon. Szerzője Geoffrey Moss, akinek neve teljesen ismeretem volt. A könyv címe „Sweet Pepper“, vagyis magyarulPaprika. Már a címből kitűnik tehát, hogy, a regénynek Budapesten kell lejátszódnia. Tényleg Pesten és részbeni Bécsben játszódik le, amiből arra következtethetünk, hogy a szerző valószínűleg angol katonatiszt, aki valamelyik misszióval járt előbb Bécsben, majd Budapesten. A regény hősnőjét,Till Mordaunt-t Bécsben ismerjük meg, amint egy nagy és drága hotelben lakik, hiszen 1919-ben vagyunk és Jill a brit fegyverszüneti bizottság gépírónője. „Osztrákvalutában — írja a szerző — havonta nagyobb fizetést kapott mint az osztrák maiszterelnök, egy egész osztónrdőben, ha ugyani egy osztrák miniszter az akkori viszonyok között ily hosszú ideig maradhatott volna hivatalában...“ rJ®!, aki Angliában olyan szegény volt, mint a templom egere, Bécsben úgy élt, mint egy hercegnő. Délben a Saieihernél ebédelt, amelyet Moss nélszetesen leír és Bécs egyik legméltóbb nevezetességének tüntet fel. A Ringhotelen és a Sacheren kívül, azonban a szerző úgy látszik nem ismert meg mást Bécsben, éppen ezért a város és az ottani élet jellemzése nemcsak egyoldalin, de meglehetősen hiányos is. Jill úgy került Budapestre, hogy a bécsi fegyver ,szüneti bizottság feloszlik és őt elbocsátják. Vissza kellene mennie Angliába, azonban egyelőre nem akar visszatérni a szegénységhez. Sokat hallott már Magyarországról, ezért elhatározza, hogy végkielégítését arra használja fel, hogy Budapestre menjen. Már a hajón igen érdekes ismeretséget okot. Egy parasztnak öltözött gróf bőröndjében egy megkötözött bolseviki emigránst csempész át a határom. Bécsből szöktette meg akommunistát, akit azután szállodájában egy Főrendbe gyömöszölt. Jill nem tudja, hogy később mi történt evvel a kommunistával azonban annyira megtetszik neki a kalandos gróf, hogy kedvese lesz. Budapesten azután gyönyörű, mámoros heteket él. Megismeri az éjjeli életet, a leghíresebb kő költőt, Neckner Bébit, akinek állandó kisérője és barátnője lesz. Nem tud ellenállni a pesti gavallérok udvarlásának és előbb Arkozi gróf, majd Palugay herceg kedvese lesz. Végül megjelenik egy angol tiszt, aki kiragadja Őt a pesti mámorból, és magával viszi. Ez a regény tárgya, Budapest azonban épp oly felületesen van beállítva, mint az osztrák főváros. A könyv szimpatikusan foglalkozik a magyarokkal,de túltengődnek benne a politikai frázisok. A Paprika rövidesen magyar nyelvei is megjelenik. Sebastinus útján végeztetett Regény, irta Szántó György. Szent Sebestyén, a fiatal és szép római cetttumio a hatalmas ■ Diocletianus császár alatt, Krisztus után. 287-ben mártirhalált halt. Saját katonái gyhazták halálra, mert hozzáférköztek lelkéhez a krisztusi tanaik és ő hirdette a tanokat. Azóta a századok gyors pörgésében sok ilyen Sebestyént nyilaztak halálra azok, akik nem tudták ,vagy nem akarták megérteni az új szépségeket.A művészet, irodalom, tudományúttörőit csak a későbbi korok értékelték és a fiatal, római conturio után következő ,mártír-szentek hosszú sora igazolta, hogy mindig az eszme igaz, csak az emberek félnek az igazságtól. Szántó György most megjelent hatalmas regényében egy ilyen újat akaró művész-Sebestyén tragédiáját- írja meg. Talán saját magáról ír, talán az újabb idők nagy, nyugatról lendült akarásait érzékelteti a doktrínás szakszerűség helyett a cselekményekre tagolt regényben, nem tudni. De ez nem is fontos. Szántó György harcoltz ő igazságáért, az új művészeiért. Legutóbbképkiállítást rendezett Aradon megmaradt műveiből és a közönség idegenkedve fordult el azújtól, a többi pályatárscenturiók pedig igyekeztek hegyes nyilaikkal megsebezni őt. Amit képeiben demonstrálni akart, azt demonstrálja most regényében is. Felvonultat egy nagyratörő fiatal művészt, a közönség elé vetíti annak küzdelmes életét de nem a Murger-regény bájosan romantikus bohémségével hanem markánsan kemény színekkel, nem édesíti kedvesre akiáltó vöröst, úgy adja, amilyen az valójában. Megírja mint kell a fiatal Sebestyéneknek vergődni az Akadémiahagyományok hazugságai alatt és jaj annak, aki egy kevés újat akar belopni az Akadémiába, fű konzervatív hagyományok egész nyílt erdeje repül feléje. De a regény Sebestyénje nem csügged. Előre, mindig csak előre tör — és aműkor már azt hiszi, hogy elérte élete nagy célját, akkor csalódva látja, hogy csak egy kis töredék az, amely méltányolja az ő általa hirdetett igaz művészetet. A nagy tömegnek még mindig, évtizedek kellenek, amíg megérti őt. Szántó György ebben a regényben egyszemélyben harcos, tudóstanár, fantaszta álomlátó és művész. Gyönyörűen tömör stílusban ír, a szavaknak valóságos muzsikájéval árasztja el az olvasót. Van benne egy pár vizionális meglátásnak a leírása, ezek az írás a művészetnek valósággal remekei. A könyv egyben hány regény is : pacifista és humanista tendencia árad belőle, nem látja szépnek, és jónak ezt a mai társadalmat és a művészből sok helyen kitör a próféta. Lehet, hogy ez talán árt a regény kerekdedeségének. Elvitázhatatlan azonban, hogy ez az álomlátó ember erős koponyája, a küzdelembe bele nem fáradó egyéniség, tud imni. Művésze volt az ecsetnek, amit látott, ma művésze a szavaknak. Az erdélyi irodalom értéket kapott a Sebastianus útja elvégeztetett című regénnyel. Most hóna alá kell nyúlni a tehetségnek és emelnikell őt. A sok áltehetség és frázis ember között jól esik találni egy igazat is. A könyv a húsvéti könyvpiacra jelent és a közönség szívesen fogadta. Tetszetős külseje és nyomdai kiállítása a Repan-nyomda ízlésére vall. A könyv megtette már útját Magyarországba és Csehszlovákiábais. Beszélni fognak róla, mert erről a könyvről beszélni kell. (k. s.) 0 milliárdos sikkasztás Budapesten. (újabb feljelentések :Weisz Emil tőzsdebizományos cég ellen.) Budapestről táviratoztak. Jelentettük, hogy a Weisz Emil és fia ismert budapesti tőzsdebizományos cég tegnap fizetésképtelenséget jelentett te több milliárd passzívával. A fizetésképtelenséget főleg az idézte elő, hogy a cég néhány budapesti gyár és nagyobb cég részére valutaátutalási megbízásokat fogadot el és azokat bécsi cégekhez továbbította. A bécsi cégek azonban nem teljesítették a megbízást és a cég a vállalt kötelezettségeket budapestiértékeiből fedezte. A tegnapi és mai nap folyamán számos fejelentés érkezett a budapesti rendőrséghez Weisz Emil és fia ellen sikkasztásért éscsalásért. A kárászszeg eddig tizenegy milliárd koronára növekedett és a károsultaik főleg budapesti tőzsde bizományosok. A fizetésképtelenné vált cég egyezkedni kezdett és így a rendőrség nem tett ellene lépéseket. Azonban a két cégtárs az egyezkedési tárgyalások között repülőgépen Prágába szökött. A nyomozás megállapította, hogy a repülőgépjárat nélkülük ment tovább Prágából.A budapesti rendőrség elfogató parancsot adott ki a megszökött tőzsdebizományosok ellen sikkasztásért és csalásért