Az Én Ujságom, 1891. július-december (2. évfolyam, 28-53. szám)

1891-12-06 / 50. szám

!iiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiiiiiiiiitiiniiiiurrfiiiiiiiniiiiiiiiifeuiiiiiiÍ!ii!iiiiiiiiiiiiii!iiitiiiiiiéiiliiiiifeiiiiiiiiaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiikii«uiiiiiiiiiiitii!ai!iitiiiiiiBiiaiiiiiliiitiiiiiriiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiiiilitaniiiaiiiiiii|ii,a,,iii|||i,|l||i,!|,i|,<in||||n,|,|,i|,|||||,i ni® AZ ÉN ÚJSÁGOM. ©►— 367 50. szám. Ármin, S. Lukács Matild, Nicolics Michi, Bankos Rózsika, Nagy Edith, Hetényi Juliska, Váry Nagy Irén, Markstein Ármin, Bendik József, Bányai Irén, Abelesz Hermina, ifj. Nagy Miklós és Pálma, Nemcsik Ilona, Schick József, ifj. Beczkay Lajos és Jenő, Dull Imre, Grábner Vilma, Prückler Se­­rafin, Kodály Zoltán, Karnstein Blanka, Trattler Vilmos, Fischer Irén, Gróf Csáki Guszti, Csillag Jenő, Furtinger Olga, Hendel József és Ottó, Weisz Malvin és Jolán, Tarr Piroska és Etelka, Frankl Vilmos, Buzek Józsa, Horváth Jenő, Pollák Olga, Krieger László, Sződi Olga és Malvin, Bleier Pi­roska és Sándor, Dezső Kásmér és Lóránt. Fischer Irma, Kerka Gizella, Porsch Janka, Sebestyén Etelka, Weiszkopf Teréz, Ausim Mariska, Kovács Magda, Fodor Ilonka, Keserű Ilonka, Lázár Aranka, Havranek Vilma és Irén, Horovitz Vilma és Ilonka, Eichardt József és Olga, Almási Renéé, Révész Irma, Klopstock Margit, Weisz Ilona, B. T. Hana, Dunkel Károly, Fleischer János, Schimkó Béla, ifj. Rejtő Sándor és Piroska, Guóth Mariska, ifj. Rosenthal Ferencz, Zichy Mária, Weisz Sándor, Faragó Irma, Újhelyi Károly és Sándor, Ruttkay Jolánka, Újhelyi Károly és Sándor, Ehmann Ala­dár és Jenő, Weisz Margit és Honor, Kovács Imre, Benyovszky Eözsike, Gruber Margit, Vámosi Irma, Grossmann Oszkár, Geiger Józsi, Janka és Erzsike, Német An­i, Oesterreicher testvérek, Tóth gyere­kek, Fried Ilona, Máriássy Edith, Grósz Malika, Kereső Gyula, ifj. Szalkay Béla, A Csokonai gyer­mek egylet, Wertheimer Olga, Violet Malvin, Urbányi Katicza, Telegdi Roth Margit és Lajos, Balázs Vera, Rózsa Arthur, Elza és Dezső, Renner Ve­­ronka, Fitzner Izabella, Czeizing Juliska Fialka Margit és Ilonka, Epstein Győző, Tóth Ida, Beimel Irén, Kovács Jóska, Neményi Miklós, Danzig Mór és Árpád, Groszmann Nina és Irén, Fort Ferencz, Eckhardt István, Sassa Károly, Heller Jenő, Kortsák Jenő, Fejér Erzsike, Ettl Giza, Csóka Piroska, Moravcsek Sándor és Erzsike. Kristóffy Gizi, Pikter Andor, Wodiáner Olga, Spur Sarolta, Eiszell Ma­riska és Margit. Levkovics Helénke, Kamarás Józsa, Hosszú Erzsiké, Baranyi Katinka és Tibor, Hoff­mann Renéé, Fischer Nina és Jenny, Neumann Olga, Ullmann Marczi, Berger László, Eibach Ma­riska, Schleifer Pista, Bandi és Sanyi, Hatala Hajnalka és Péter, Adler Ferencz, Türr Aranka és Aladár, Péterfi Tibi, Zibay Mariska, Zalán Jenő és Mariska, Geiringer Andor, Pásztor Ilonka és Aranka, Ágoston Anna, Strobl Vilmos, Hajdú Imre, Benkő Ilka és Margit, Molnár Józsi és Mariska, Pollácsek Ödön, Búza Margit, Szűcs Ervin, Ede Feri, Gottlieb Ede, Michelbach Jenő és Béla, Fehér Aladár, Weiss Endre, Stein Andor, Lövinger Mal­vina, Tucskovics Béla, Győre Kálmán, Bauer Gizella, Kiss Jolánka, Bart Géza és Zsigmond, veledet örömmel olvastam. Gyöngédséggel, szeretet­tel van írva; a mellett csinos, rendes minden sora. — Guóth Mariska. Helyesen gondolkozol, Mariskám. A dolog előbbrevaló a levélírásnál, írj, a­mikor idődből kitelik , én mindenkor szívesen fogadom leveleidet. — ifj. R—1 Ferencz. Annyi kérdést intézel hozzzám, hogy nem is lehet rá válaszolni, mert hasábok telnének meg vele. Az összes előfizetők közt te vagy a legnagyobb kér­dező. Hanem azt is meg kell adni, hogy ügyes, értelmes fiú vagy­­ gondolataidat rendbe szeded és világosan fejezed ki. A mutatványszámot mind­azoknak elküldtem, a kiknek a nevét leveledben megírtad. Buzgóságodat köszönöm. — Sándor Piroska. Zsiga bácsinak átadtam az üzenetet. Ő is üzen neked sok szépet, sok jót, ezer áldást mindnyájotokra. Úgy­e szép a «A gyöngy huszár?» Hogyne volna szép, mikor Zsiga bácsi írta, a gyer­mekek kedvelt írója. — Fodor Ilonka. Te azt kívánod, kedves húgom, hogy küldjék neked a rejtvények megfejtéséért egy szép mesés könyvet. Ha kihúzzák a nevedet, akkor küldök, de ha nem húzzák ki, akkor, sajnálom, nem küldhetek. Ha mindenkinek küldenék, a ki megfejti a fejtörőt, akkor a könyves­bolt nagyon hamar üres lenne s a nyomdában éjjel-nappal kellene nyomtatni a könyveket. Beláthatod, hogy igazam van. — Kovács Magda. A tiszta szívből fakadó kíván­ságot meghallgatja a jó Isten. — Pető Károly, írnál te nekem levelet gyakran, azt mondod, de ■mikor hozzá kezdesz a levélíráshoz, nem jut az eszedbe semmi. Hát lesz akkor bajos levelet írni, kis öcsém. Hanem hát ne erőltesd a dolgot. Majd csak akkor írj levelet, ha jut is az eszedbe valami. — Prückler Szerafin. Érvényes. — Tráttler Vilmos. Igaz történet. —­ Porsch Janka. Az csak mindig dicséretedre válik, hogy nem akarsz páva­­tollakkal ékeskedni — Fischer Irén. Bizony örül­hetsz is, hogy kedves szüleid felhoznak a fővárost megnézni. Van itt sok látni­való. Szebbnél szebb képek, szobrok, természetrajzi gyűjtemények a nemzeti múzeumban, a szabadságharcz emlékeinek kiállítása a vigadóban; Petőfi, Széchenyi, Eötvös szobrai a Dunaparton; a gyorsan illanó villamos vasút a körutakon ; színházak, iskolák, remekebb­­nél remekebb épületek; a gyönyörű lánczhíd, a bu­dai várhegy siklóval, alagúttal, a híres Mátyás­templom stb. Csak aztán a sok látni való közt ró­lam meg ne feledkezzél! — Csáky Guszti. Látod, látod, hogy le tudtad írni utazásodat. Nekem ab­ban nagy örömöm telik, ha a gyermekek értelmü­ket ilyenekkel fejlesztik. Kívánságod szerint a la­pot ezentúl Döblingbe küldöm. — Russo Clarisse és Marcell. Azt írjátok, hogy ti német születé­sűek vagytok s most tanúitok magyarúl. Tanúsa­tok is, hogy gyönyörködhessetek a szépen zengő magyar nyelvben. Hát a hozzám intézett levelet nem ti írtátok ? A ti nevetek van aláírva. Olyan magyaros levél, hogy akármelyik legmagyarabb olvasóm aláírhatná a nevét Ha ti írtátok, ak­kor már ti jól tudtok magyarul. Csak előre! Laptulajdonos : SINGEB ÉS WOLFNER. Szerkesztőség: Budapest, Andrássy-út 10. SE. Kiadóhivatal: SINGER ÉS WOLFNER könyvkeres­kedése, Andrássy-út 10. szám. l|lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllilll!lllllllllllllllllllll|ll|llllllllll!IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIH S A szerkesztő bácsi postája, Rónai Ida. Nincs abban, kis­lányom, semmi szégyenleni való, hogy nem tudtál minden rejt­vényt megfejteni. Kevesen vannak olyanok, a­kik mindig minden rejtvényt megfejtenek. Majd ha jobban belegyakorlod magadat, ne félj, könnyeb­ben megy neked is. — Oblath Margit: Kedves b­­ill 1111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111111IIIIIIIIIIIIIIH Imi, mi !

Next