Az Est, 1915. november (6. évfolyam, 306-335. szám)
1915-11-01 / 306. szám
2. oldal Hétfői november 1. Az EIthez érkezett újabb adományok A háború megvakult hősei számára ezen a héten 4511 korona 33 fillért kaptunk. Ezt az összeget már be is fizettük az országos bizottságnak. Erről szól az alábbi Elismervény 4511 korona 33 fillérről, azaz négyezerötszáztizenegy korona 33 fillérről, mely összeget a Pesti Magyar Kereskedelmi Bank Izsébet-köruti fiókintézetére kiállított cheque értékében Az Est szerkesztőségétől a háborúban megvakult katonák segélyalapja javára befolyt adományok fejében felvettem. Budapest, 1915 október 30. Megvakult katonák Felhő Gábor, országos bizottsága. A háború jótékonysága céljaira ezen a héten Az Est a következő adományokat kapna A vak katonáknak. K. u. k. Militärarbeiterábt. 7/bh. 3. legénységének gyűjtése 450.o. Weise Manfréd-féle lőszer gyári dalárda által folyó hó 9-én rendezett hangverseny tiszta jövedelme 400.—. Haas Lipót linóleum-kereskedő Budapest 200.—. Kulai járás főszolgabirósága gyűjtésének egy harmad része 171.66. Kiss Gyula gyűjtése a Drucker Mór és fiai cég főüzletének szabászai körében 160.—. A győri katolikus Nővédő-egyesület cselédvédettjei által tartott szinielőadásból befolyt jövedelem 142.25. Garay Lajos hadnagy gyűjtése Pécs 138.32. L. Gy. Tiszakürt 119.76 6. honvéd huszárezred 2. sz. legénysége és Tornalyay László őrmester 110.O. K. u. k. Divisions Munitions Park d. 55. L. T. D. 101.62. Dr. Tardos Dezső és dr. Mágocsy Miklós közti vita megoldásaképpen 100.—. K. u. k. Feldspital Nr. 6/5. als Epidemie- Spital lop.—. Dr. Zombory Dezső ügyvéd, vármegyei t. ügyész Ungvár, egy peres ügyből kifolyólag .. 100.—. Nyiregyházai »Szabolcs« szabadkőmüvespáholy tiszti hadikórház betegei 86.—, cs. és kir. barakkórház legénysége gyűjtése 84.—, Baromfikereskedők Asztaltársasága 70.59, Kanonen-Batt. 4/9. IV. tiszti étkezde kártyapénz címén 66.—, lukafalvai mimkásosztag 611.—, Bonin Ágoston 64.60, m. kir. budapesti 1. honv. gye. XIV/5. menetszázad gyűjtése 63.20, m. kir. 4. honv. gye. XIV/4. menetszázad gyűjtése 60.—, Tolcsvai Leányegyesület felerészben 54.—, »Szamos« politikai napilap szerkesztőségének gyüjtése 53.18, Tanhauser Henrik gyűjtése Pozsony 52.90, Leheti József és dr. Török Sándor adománya 50.—, Juhász Arthurné Kassa 50.—, Lőwy Miksa I/II. hadtápzlt.beli őrmester gyűjtése felerészben 25.—, Vály István Cibakháza 50.—, k. u. k. Inf. Heg. Nr. 61/14. század gyűjtése 43.—, k. u. k. Gebirgs-Bäckerei Nr. 29. legény- , Bégé 40.—, Herman N. 40.—, 32-es lábadozó osztag legénysége 38.—61 fő 6-os honvéd illetményéből önként felajánlott öszszeg 35.40, Aradi Közlöny szerkesztősége gyűjtése 34.—, Általános Magnezit r.-t. tisztviselői és alkalmazottai 34.06, Drucker Mór és fia cég hadimunka szabászai, Ruschek N. csoportja 30.36, Máthé István őrmester 30.—, k. u. k. Festungsinft. Bat. 23. I. Komp. 29.10, Kostyál István vendéglős Kamaraerdő 28.—, Taub Lajos Nyíregyháza 25.—, Berkovits Sámuel gyűjtése Mezőörményes 25.—, regőcei Vöröskereszt-kórház néhány sebesültje 25.20, Offiziers-Menage Verwltg. des I. R. Nr. 25. 23.25. m. kir. 13. honv. gy.-ezredből alakult XVIV. menetszázad legénysége gyűjtése 21.—, Hollóséknál rendezett gyermek-kabaré előadásból 21.—, Fürst István családja koszorúmegváltás címen 20.—, k. u. k. Inf. Div. Sanitäteanstalt Nr. 17. tisztikara 20.—, Bokor Béla főhdgy, a m. kir. 38. honv. hadoszt. parancsnoka 20.—, V. S. 20.— Vámos Gyula honvédszázados 20.—, egy altiszt adománya Laibach 20.—, K. M. 20.—, Res. Esk. des G. Hus. Rgts. 6. Korpskom. 20.—, Caupper Irma és Reisz Éva 16.—, az Auguszta-barokkórház őrségén Rigmányi János szakaszvezető gyűjtése 15.76, ifj. Hauser Károly Kassa 15.—, k. u. k. Eteppenstationskom. Verseo Tausz Rudolf és Thier K. 15.—, König Miksa hadapród 15.—, özv. Wintné és Weisz Julie 13.—, 32. gye. lábadozó-osztag 13.—, Augusztabarakkórház közös őrsége 12.24, k. u. k. Bahnhofkommando Stanislau 12.36, Piros Lajos tizedes és társai 12.—, Nagel Ernő 10.—, Volentik János koszorumegváltás cimén 10.—, dr. Szimakovits László 10.—, S. V. 10.—, Bárdossy Lászlóné koszom* megv. cimén 10.—, Tauber Samu 10.—, Szabó Mária koszorumegv. cimén 10.—, Simon Erzsi 10.—, dr. Vágó István 10.—, Erdős és Dévai által rendezett kabaré 20%-a 10.—, Weinberger Éviké 10.—, N. N. 10.—, Werner Ilonka Regőce 10.—, Horváth Lajos 1 huszár 10.—dr. Áron Gézáné fémtárgyai 1 hév. 10.—, zádorfalusi Dakó Kálmán Temesi vár 10.—, Szomacsán János és Oráva István * **Stegek Kolozsvár 10.28. Pataki A.-né 10.—, Hughes-tanfolyam 10.—, Szártori Albert őrmester 10.—, néhai Beck A. D. sírkőavatásán virágmegy. elmén Frankel Ottóné 10.—, 32-es lábadozó-osztag 9.—, egy kártyázó társaságtól k. u. k. M. G. Instruktionskader I. R. Nr. 63. 8.60, fogadás E. B. és Sz. G. 8.—, Szalai János őrmester 8.—, Paulus 6.—, báró Natorp Tivadar 6.50, Fischer Olga gyűjtése 6.—, cs. és kir. katonai konzervgyár, egy mészáros adománya 6.75, Schwartz Bernát 6.75, Ottopál tüzérfőhadnagy 6.—, Köteles József Tamási 5.80, Tamás Endre 5.—, X. Y. 5.—, Tar Mihály 5.—, Kinka Mihályné 5.—, R. S.-né Körmöcbánya 5.—, Kovács Dezső 5.—, B. I. 5.—, dr. Földvári egy büntető ügyből 5.—, L. Mica 5.—, Szántó István 4.—, Strack Istvánné 4.—, Wiener Zsigmondné 4.—, »Aradi Közlöny« szerk. gyűjtése 4.—, K. u. k. Inst. Reg. No. 1. I. Ersatzkomp. 4.64, Wächter Berta 3.—, Geraiák-gyerekek 3.—, Biró Ilona gyűjtése 3.—, Pikter és Hollós Bandi 2.—, Schwartz István sebesült 2.—, Sima Dávidné 2.—, Magarasevits 2.—, Szappanos Sándorné és Pleva Mihályné 2.—, Bada Jolán 2.—, Wotzasik Klára 2.—, Bányay Annus 2.—, Goldstein Ignác 2.—, Stiglitz Jolán 2.—, Friedmann Arnold gyógyszerész 2.—, Janacsik Margit 2.—, F. Klára 2.—, Barcsay u. Gimnázium II. A oszt. 2.20, N. N. 2.—, Berekböszörményi csendőrörs 2.—, Jókai Mór-önképzőkör 1.—, Molnár Erzsébet 1.—, N. N. 1.—, G. J. 1.—, Tőrei Emma 1.—, Kiss Károly 1.—, F. R. és H. V. 1.—. Eseti gyűjtésünk . » . . fc » 4.511.33 K Legutóbbi kimutatásunk szerinti gyűjtésünk . 781 754 15 » összesen 786.265.48 K Egyéb adományok. Elesettek özvegyei és árvái részére: Kulai járás főszolgabirósága 171.66, k. u. k. 7/7. Sappeur Komp. 4. Zug 100.—, Weiszmann József kereskedő Tiszafüred 50.—, Ernst Ödön 50.—, 16. honv. gye. 10. század tisztikara 39.—, Bányai László zászlós vitézségi ezüstérme után járó 2 havi dij 30.—, m. kir. szatmári 12. honv.gye. XV/3. menetszázad legénysége 25.—, 19. vadászzászlóalj 2-ik százada 18.—, Tausz Rudolf, Thier Károly 15.—, Jakubovics Palagy 12.—, Tar Mihály 10.—, Sebők Manci 2.—. A nyomorék gyermekek otthona részére: N. N. 11.—. Az elesettek árvái részére : Hegedűs Bandika 30.—. A rokkant katonák részére : Kulai járás főszolgabirósága 171.66, Sláber Dezső cég munkásai által rendezett táncmulatságon gyűjtés 55.—, Drucker Mór és fia cég hadimunkaszabászok Ruschek II. csoportja 30.36, König Miksa hadapród 15.—, Nagygeresdből M. E. 4.60, Hollós és Pikter Bandi 2.—. Pálinkás Ferencné részére: Nofber és Morgenstein 5.—. Magyar Vöröskereszt részére: Löwy Miksa I /II. hadtápzászlóaljbeli őrmestr gyűjtése 25.—. A tüdőbeteg katonák részére : Speszny Imre Budapest 4.68. Szt. Antal szegényei részére : B. T. 5.—. Az elesett tanítók özvegyei és árvái részére : Soltész János 6.—. Az amputált katonák részére : Goldstein Ignác 2.—, Récsey Dezső 10.—. A béna katonák részére: Tolcsvai Leányegyesület felerészben 54.—X. Y. 5.—. Házilag készített női, érfi- és gyermekfehérneműek, menyasszonyi kelengye : rendkívül Hiányosan Vajda Mórnál, Deák Ferenc utca 21. PRISTER GYÖRGY biológiai szennyvíztisztító berendezések vállalatának IRODÁJA F. ÉVI NOV. HU 1-TÓL VI., NAGY JÁNOS UTCA 31. szám alatt van. Űrfelülvizsgáló központok Németországiján Beszélgetés a Berlini főpolgármesterrel Berlin, október 29. (Az Est alkalmi tudósítójának távirata) Wermuth berlini főpolgármester volt szives fogadni és Az Est részére a következőket mondotta el Berlinnek tejjel való ellátásáról: — Egyik legfontosabb feladatunk a tejfogyasztás szabályozása. Az eddigi megállapítás szerint Berlinben a tejmennyiség 30%-kal csökkent. Hogy biztosíthassuk a tejet azok részére, akiknek okvetlen szükségük van reá, tejjegyeket bocsátunk ki. Elsősorban a gyermekeket, betegeket és anyákat veszszük figyelembe. A tejszállító köteles a tejjegy ellenében megfelő mennyiségű tejet adni, de ez a kötelezettsége megszűnik, ha a tejet a meghatározott időben nem viszik el tőle, általánosságban reggel 10 óráig, a tejtermelőtől reggel 8 óráig, illetve délután 2-ig és este 7-ig, a szerint hogy mikor fejték ki a tejet. Ezzel az intézkedéssel azt akarjuk elérni, hogy a tej eladója és vásárlója között állandóan megmaradjon az érintkezés. A betegsegélyző pénztáraknak és más jótékonysági egyesületeknek a berlini központi tejcsarnok mérsékelt áron, literenként 28 pfennigért ad tejjegyeket. Az élelmiszeruzsora megakadályozására úgynevezett árfelülvizsgáló központokat létesítenek. Minden község, amelynek több mint ezer lakosa van, köteles ilyen központot felállítani. Ennek a központnak az a feladata, hogy az illető élelmicikket a termelőtől a fogyasztóig való útjában állandóan figyelemmel kísérje és megfigyelje, hogy az illető cikk ára hogyan alakul, midőn egyik kézből átmegy a másikba, és egyúttal megállapítsa, hogy az árképződés normális-e, és ha nem, mi az orvosság ellene. Ilyen orvosságok : a jóakaratú rábeszélés, szükség esetén feljelentés, büntetés kiszabása, a büntetés nyilvánosságra hozatala, vagy végül a katonai parancsnokság, vagy a központi hatóság részéről való megrendszabályozás. Ennek a központnak a feladata az is, hogy például a szándékosan visszatartott és elrejtett áruk felkutatásáról gondoskodjék. A bűnösöknek megbüntetése helyett, vagy megbüntetésén kívül még ahhoz is joga van, hogy az illető üzemének beszüntetését javasolja. Nemcsak központi, hanem helyi szervezetek is lesznek. A központi szervezet a termelési és a nagykereskedelmi árakat figyeli meg, a helyi szervezet pedig a kiskereskedelemre ügyel. A helyi szervezet megfigyeléseinek eredményeit a központnak küldi meg. Ily körülmények között úgy a nagy-, mint a kiskereskedők érezni fogják, hogy állandó felügyelet alatt vannak, aminek remélhetőleg nagy hatása lesz. A tiroli határ harcai Cs. és kir. sajtóhadiszállás. okt. 10. (Az Est haditudósítójának távirata/ (A sajtóhadiszállás jóváhagyásával) Míg az olaszok főoffenzivája az Isonzo-arcvonalon teljesen hiábavalónak bizonyult, addig különböző erős csapatokkal a tiroli szakasz egynémely pontján is igyekeznek támadni, hogy azokat a szörnyű veszteségeket, amelyeket a háború öt hónapja alatt eddig szenvedtek, legalább néhány kilométernyi, bár katonailag teljesen értéktelen, területnyereséggel tudják igazolni. Sikerült tehát a Judicariában Condinót, amelyet egy izben már megszálltak volt, és amelyet a mieink ismét kiragadtak kezeikből, újból hatalmukba keríteni. Csapataink a Daonétól északra fekvő magaslatokon tartják főállásainkat, az olaszok tehát mindössze tizenöt kilométernyire hatoltak be osztrák területre, s olyan cselekedetet vittek ezzel véghez, amelyhez öt hónapi időre volt szükségük. Az a kísérletük, hogy a Ledro-völgyön át a Garda-tó felé nyomuljanak előre, teljesen kudarcot vallott. A tiroli arcvonalon a legélénkebb támadási pont már a háború kitörése óta a vilgereuthi (folgariai) hullámosensile, amely Trient irányában terül el és elzárja az Etsch völgyébe vezett utat. Ez a terület, amely ellen szeptember 17-ikén kezdődött a támadás, október 9-ikén, az október 13-ról 14-re virradó éjszakán, október 18-án, majd október 19-én egész nap rendkívül heves támadásnak volt kitéve, csapatainknak azonban sikerült az ellenséget minden egyes alkalommal visszavetni. Úgy látszik, hogy az olaszok időközben belátták, hogy a gyalogsági támadások hiábavalók és most már csak a wilgereuthi magaslatok tüzérségi ostromára szorítkoznak. De sok olasz vér ömlött el a Monte Piano előtt is, amely a Pustertal felé vezetőkat uralja. Az olasz tüzérség védelmi állásainkat valósággal elárasztotta 24-es, 28-as és 30-as gránátokkal, a nélkül hogy olasz területen levő állásainkat csak meg is közelítette volna. Cadorna itt is belátta, hogy gyalogsága hiába támad és azóta megelégszik a tüzérségi támadásokkal. Olasz tisztek, akik részt vettek a Monte Piano ostromában, beszélik, hogy katonáink az ellenséges tüzérség leghevesebb tüzében is csodálatra méltóan, kitartanak. Az olaszok dühüket, amelyet a miatt éreznek, hogy támadásaik mint