Az Est, 1921. augusztus (12. évfolyam, 169-192. szám)
1921-08-02 / 169. szám
1. oldal. Éjfél után is közlekedni fog a földalatti — Az Est tudósítójától — Az Egyesített Városi Villamos Vasutak igazgatósága a közönségnek egy régi óhajtását váltja most valóra, azt, hogy a nyári hónapok alatt éjfél után is járat villamoskocsikat. A villamos azokon a vonalakon fog éjfél után is közlékezhei, amelyeken a közönség a nyári kirándulóhelyekre tódul. A villamosvasutak igazgatóságanéhány héttel ezelőtt ebben az ügyben a székesfőváros tanácsához és a kereskedelemügyi miniszterhez fordult, hogy engedje nj£g a kocsik járatását az éjfélutáni időkben is. A főváros tanácsa és a kereskedelemügyi miniszter a villamosvasutak igazgatóságának ezt a kérését éppen a közönségre való tekintettel teljesíthetőnek találta, úgy hogy már a legközelebbi napokban megindulnak ezek az éjfélutáni járatok, próbaképpen először a földalatti vonalakon. Holnap, azaz augusztus 2-án a főiskolai hallgatók az angol parkban ünnepséget rendeznek és ebből az alkalomból a földalatti villamoson éjfél után két óráig közlekednek a kocsik, augusztus 6-án és 7-én az Állatkertben lesz a Magyar Kulturszövetség nagyobb ünnepélye és ezeken a napokon is éjfél után két óráig lesz forgalom a földalatti vonalain. Augusztus 8-ától kezdve azután a földalatti vonalakon rendszeresen éjfél után egy óráig közlekednek a földalatti kocsik. A földalatti villamos kocsijai az eddigi tervek szerint hat perces menetközökben közlekednek kifelé. Befelé jövet egy órakor, kifelé menet pedig a Gizellatérről 1 óra 20 perckor indul az utolsó kocsi. A vasutak igazgatósága tekintettel arra, hogy az áramfejlesztő gépeket a rendes üzemzárlatkor le kell állítani, a további áramszolgáltatás ellátása és a személyzet túlmunkájának honorálása miatt ezeket az éjfél utáni utazásokat megdrágítja, úgy hogy egy utazás ezekben a rendkívüli járatokban hat koronába fog kerülni. A kedvezményes és heti jegyek nem érvényesek. A társaság egyelőre szeptemberig akarja fentartani ezt az éjfélutáni közlekedést. Folkusházy polgármester ezzel az új intézkedéssel kapcsolatban a Városi Vasutak igazgatóságánál azt az óhajot fejezte ki, hogy szükségesnek látná, ha a társaság a földfeletti vonalakon is egynéhány éjjeli járatot beállítana. A villamosvasutak igazgatósága ehhez a tervhez hozzájárult és most tanulmányozzák azt a kérdést, hogy üzemi szempontból miképpen, lehet ezt a kérdést megoldani. Ilyenformán valószínű, hogy már legközelebb azokon a föld feletti vonalakon is megindul az éjszakai forgalom, amelyeken a közönség a nyári meleg elől kifelé igyekszik az üdülőhelyekre. Áskordzák enyik felnagyobb pánzintézsse , perfekt magyar ts német GYORS£ sgépirónát" keres" állandó alkalmasáéra Ajár'sjokat ítérünk sNyugdijképes 76912« jeligére ! Schwarz József hirdetőirodájába, Andrássy-ut 7 Elveszett ienei gallér (Capp.) július 26-án este 10—11 óra között a Vigszínház—Teréz-Körute—Andrássy-út vonalán. Megtaláló jutalomban részesül: Dr. Láposi, (Polgári Serfőző) X. kerület, Maglódi-út 17. szám. Kerekeken járó villanyhajtásra, 50 hord képességgel elfsdolr IX., Soroksári-úér 94. Japán tudósok Budapesten Beszélgetés Kashivada doktorral, a Nichi-Nichi-Sim-Bum-Sha főszerkesztőjével — Az ázsiai népfajosső fölénye — A japánok rólunk, az angolokról, franciákról, németekről — Az Est tudósítójától — . Néhány nap óta öt előkelő japán tudós, újságíró és politkus jár Budapesten. Dr. Koni Gutaka, a sapporói egyetemen a kórbonctan tanára, dr. Haneda Thor, aki Tokióban a keleti történelmet,ta-nitja, dr. Koya Ryoun buddhista pap, Gomi Seikicsi és Kashivada Tadakadz újságírók. Az utóbbi a Sanghajban megjelenő Nichi- Nichi-Sinn-Bum-Sha főszerkesztője és a Hochi (Riporter) című naponta félmillió példányban megjelenő újság főmunkatársa. Ezenfelül élesszemű politikus is, aki félévet Tokióban, félévet Sanghajban tölt és most világkörüli tanulmányútján adatokat gyűjt ahhoz a máris több mint 700 oldal terjedelmű munkájához, amelyet ez év végére tervezett hazaérkezése után fog kiadni. Kashivada doktorral tegnap a Turáni Szövetség vezető tagjai társaságában volt alkalmam beszélgetni, ahol Cholnoky Jenő egyetemi tanár a feleségével, a világot járt Barátosi Balogh Benedekné, dr. Dessewffy István és doktor Turchányi Tihamér tanár és családja voltunk együtt jóideig. Turchányi professzor, aki japánul is kitűnően beszél, vasárnap délután vendégül látta Kashivada doktort, aki többek között a következőket volt szíves Az Est számára elmondani: — A múlt év augusztus óta járjuk a világot. Feleségem , és két kis gyermekem Sanghajban van, magam pedig azóta bejártam Indiát, Arábiát, Egyiptomot, holnap tovább utazom Konstantinápoly felé és tán októberben megint otthon leszek. Amit Európában láttam, az mind igen tanulságos. Önöket talán az érdekelheti legjobban, hogy amint tapasztaltam, a francia nép fáradt, elgyöngült ; az ifjúsága sem életrevaló és a raj a legszomorúbb : a népessége nem szaporodik. Annál érdekesebb, hogy a németek egészségesek, erőtől duzzadok. Ifjúsága szorgalmasan dolgozik és minden törekvése, hogy jövőjét céltudatosan fölépítse. Az osztrákokról sem mondhatok semmi jót. Korhadt fajta az, amit élénken bizonyít, hogy például Bécsben az üzletekben mindenütt túlteng a luxuscikkek árusítása. Mindenütt kozmetikumokat, parfümöket, arcfestékeket árulnak ; népe lassú, totyogó járású. Budapesten egészen más világ van. Itt mindenki siet, fárad, dolgozik. A kereskedelemben közszükségleti cikkeket árulnak leginkább ; láttuk, hogy itt komoly munkára törekszenek. Akikkel találkoztam, mind udvariasak, előzékenyek, az ifjúság kemény járású, nyílt és őszinte. Az önök országának nagy jövője van, ismét erős lesz és népe megállja a helyét. Ugyanígy remélem, hogy Ázsiában a miénk a jövő, mert a mienk az erő. A mi lakosságunk száma ma hetven millió. És mint ahogy ifjúink az orosz-japán háború után a katonai iskolába tódultak, most, a nagy világháború után, inkább a mezőgazdasági, ipari, orvosi és politikai pályák felé törekednek. panghat például a háború élet/ angol kézben volt. A háború alatt azonban teljesen kiszorították onnan az angol kereskedelmet ,és mi foglaltuk el ezt a kitűnő pozíciót, ami évenként fél milliárd forgalmat jelent. Gyermekeink nevelése is olyan irányban történik, hogy belőlük derék, munkás és a hazára hasznos pogárok váljanak. Családi életünk meghitt és őszinte. Leány nálunk alig marad pártában, hanem amikor itt az ideje, férjhez megy. A vagyon közös egy-egy családban és ha a család valamelyik ága elszegényedik, polgári törvénykönyvünk gondoskodik arról, hogy a gazdagok kötelesség szerűen segítsék. A katonák családtagjait a többi családtag köteles magához venni és segélyezni. Ezért is hal meg nyugodtan a japán katona a hazájáért, nem pedig — amint azt az angolok és amerikaiak terjesz- tik — fatalizmusból. Minket magasabb szempontok vezérelnek, akárcsak önöket magyarokat, hiszen múzeumaikban a legtöbb képen a hősi önfeláldozás jeleneteit láttam megörökítve. — Azt hiszem, érdekli tán önöket, hogy például középiskoláinkban a vívás éppen olyan fontos tantárgy, mint a földrajz, vagy a matematika. De nem azért, hogy oktalanul forgassák gyermekeink a kardot, hanem azért, hogy megerősödjenek és vértezve legyenek ellenségeikkel szemben. Amint hogy banán is csak akkor vív, ha biztos a győzelmében. Béljesrégen, vagy 70 évvel ezelőtt (néha ugyan ma is megesik) általános szokás volt, hogy az olyan japán, akin valami nagy sérelem esett, például ha valakinek az apja ellenség kezétől esett el, a fiú mint népénekes (kumusok) — hogy föl ne ismerjék, állig érő fövegben — a mint itt lerajzolom — addig járt-kelt népek,fáival házról-házra, a mig végre rá nem akadt apja gyilkoséra. A mint meglátta, levette álarcát és a nála levő két kard egyikét fölajánlotta a gyilkosnak, hogy megvívhasson vele. — Ma már inkább csak népdalaink terjednek így ezen az útón, mint ahogy valamikor a magyar regösök terjesztették a magyar dalokat. A mi dalaink is sokban hasonlatosak az önökéihez, csak nem olyan zajosak. Például a mi himnuszunk, amely több mint kétezer éves, csaknem olyan, mint egy magyar bucsusének. Ezzel Kashivada doktor el is énekelte a japán himnuszt, amelyet ott nyomban hallás után lekottáztam Az Est olvasói számára. (Magyar szövegét Barátosi Baloghné úrasszony volt szíves lediktálni.) — Egyébként— folytatta Kashivada doktor — legújabb törekvésünk az, hogy sok mindenben viszszatérjünk ősi intézményeinkhez, így például az ősi japán joghoz, holott negyven évvel ezelőtt nálunk a francia jog járta és vagy húsz esztendeje a német jogot tanítják egyetemeinken. Magam is német jogi doktor vagyok, de ismerem az ősi japán jogot is. Végül ezeket mondotta japán kollégánk : — Nagyon szeretném, ha Az Est utján hálámat fejezhetném ki azért a sok szeretetreméltóságért, amiben úton-útfélen részesítettek a magyarok. — Ma délután különben fönt voltam Rákosi Jenőnél, a magyar zsurnalisztika bámulatosan gazdag tudású mivelőjénél és tolmácsoltam neki is a magyarok szép jövendőjében való rendületlen hitemet. A kis népek védelmében szentül hiszek, hiszen ez a világbéke bázisa, amely legfőbb törekvésünk. Beszélgetés közben Kashivada doktor elővette remek fényképezőgépét és Turchányi professzor családja körében saját magát is lefényképezte egy rendkívül elmés önexponáló szerkezet segítségével. Bucsuzáskor nagyon meghatotta, hogy a házigazda hétéves kisfia, Turchányi Tiborka, az apjától tanult japán nyelven néhány szót mondott, sőt felülről lefelé irt is. Össze-vissza csókolta a kisfiút és szentül megígérte, hogy ő is megtanul, sőt a saját gyermekeit is megtanítja magyarul. P. G. Kedd, 1921. augusztus 2. Budapest közvetlen, körniékén, villamos és vasút mellett fekvő egyemeletes Beköttöthető villámai 2 hold prima szőlővel ,gyümölcsös és konyhákért tel, az idei terméssel együtt e£r.dirkins Fischer, Dobmca 00. szám, délelőtt 8—10 óráig. Pßf2SaiiZ®ESy«SE8!Bf 1/ 11 I fO Mt II,/' /rtrt i, Ai ! — . L L ' ■ BLIPS* külföldi megbízóim részers legmneasabb áry-n.— I,.MI viszik. Pruisk, '■.'azinczy-utca 23 .sz.2 Rmrmt A vrikMfflsf,yöngyözet teljes értékbe veszése.'ad ’Tirwh ' Károly király-ut 23. Köz- Junik* ponti városház,'főkapu mellett. w és használt, minden nagyságban és menynyiségben, kizárólag elsőrendű minőségben, állandóan raktáron. Klein és Duschinsky, Budapest, VI., Király utca 26. Telefon SO—13 Városliget Fiostrosi Kirkaass Tel. 55-55 Naponta este V*8-kor, csütörtök, szombat, vasár- és ünnepnap (I. u. 4-kor a nagy augusztusi műsor. Előadás után villamos közlekedés a város minden irányában-ISTÁLLÓ négy lóra kerestetik azonnalra vagy novemberre, Soroksári út közéletien. Ajánlatok: IX. ker., Soroksáriut 94., portáshoz kéretnek. Özv. Kállai Lajosné szül. Rosenborg Emma ugyanúgy, mint gyermek László, I Ferike, Tibor és Manci, valamint az egész rokonság, nevében fájdalomtól megtört szívvel I jelenti, hogy hőn szeretett férje Kállai Lajgas gép- és motorgyáron I folyó évi miliss hó 25-én tevékeny életének I 59-ik, boldog házasságának 26-ik évében Wien- ben elhunyt. A megboldogult hült tetemeit hazahozattuk -s folyó évi július 31-én helyeztük örök nyugalomra a farkasréti szr. temetőben. Nyugodjék békében!