Az Est, 1933. október (24. évfolyam, 223-248. szám)
1933-10-01 / 223. szám
4. oldal. jegyzőkönyvbe foglalták a csendőrségen. Édesapját valóban érték támadások az utóbbi időben, de ezeknek a támadásoknak a kivédésére — maga akétségbeesett apa is ezen a véleményen van — a kollégiumi tanárok családi életének névtelen levelekkel való beszennyezése volt a legrosszabb módszer. A levélíró asszonyt, akinek férje szintén közismert városi ember, a csendőrségi beismerő vallomás után magához vette az apa■ Egyik szobájában tartja házi őrizetben a leányát és leányának megtévedése miatt nagy részvéttel halmoznák el barátai. A még lesujtottabb férj pedig napok óta járja gyötrelmes körsétáját a városban, hogy felesége nevében mindenütt bocsánatot kérjen. • • Egy esetben, talán a legsúlyosabban, sikerült máris békés megállapodásra jutnia. Magam láttam a levelet, amelyet elégtételül elfogadott Ha,Igató Sándor tanár. A levél, ezúttal el nem ferdített írással, így szól: , ‘ - »Tek. Hallgató Sándor tanár úrnak. - Erős felindulásomban és meggondolatlanul egy névtelen levelet írtam Önnek, amelynekminden sorát mélyen, sajnálom. Kijelentem, hogy a levélben foglalt tények egytől egyig nem felelnek meg a valóságnak és a levél megírásáért és elküldéséért és az abban foglaltakért töredelmesen bocsánatot kérek. Tiszteletes (Teljes aláírás) Beszéltem Hallgató tanárral és feleségével, akik azt mondják, hogy a maguk részéről befejezettnek tekintik ezzel a levéllel az ügy rájuk vonatkozó részét. Nem kívánják a levélírónő megbüntetését. Nyilatkozik a rektor Máskép áll egyelőre a dolog a kollégiumban és a többi névtelen levél ügyében. Meglátogattam hivatalában dr. Mátyás Ernő rektort — Sajnos — mondta a rektor — az ügy, amely a köziskolaszék előtt van, még nem nyert befejezést és ép azért, mert folyamatban levő ügyről van szó, hivatali minőségemben bővebben nem nyilatkozhatom. Komplikálja az ügyet az a szomorú és ránk nézve nagyon kellemetlen körüligény, hogy a tettes egyik kollégánk leánya. Ez még inkább érthetővé teszi, hogy ebben a kényes” ügyibén nem óhajtok hivatalos nyilatkozatot tenni. A városban, ahol a levélíró személyének kinyomozásával az izgalom, túljutott a tetőpontján, most már remélhetőleg mégis hamarosan bekövetkezik a minden irányban kívánatos megnyugvás. Nyilvánvaló, hogy a levélíró, aki beteges tevékenységének nem lehetett tudatában, orvosi kezelés alá fog kerülni, hiszen csak az idegélet átmeneti megromlása adhat magyarázatot a történtekre. Ez a magyarázat pedig — miután az üres vádakat a nyilvános bocsánatkérés már amúgy is sokszorosan semmissé tette, — elnézést és nemes megbocsátást is jelenthet a sértettek részéről ,a levélíró szerencsétlen asszony személye iránt. Mert senki sem áll kizárólag azokból a hibákból és megtévelyedésekből, amelyeket elkövetett. Rab Gusztáv 1933 november hó 1: A haifai új kikötő megnyitása alkalmából háromhetes nagy tanulmányi utazást rendezünk » « VULCANIA 24.000 tonnás legmodernebb óceánjáró óriáshajón ismét a már ismert kedvezményes tarifával PALESZTINÁBA Felvilágosítás, prospektusok, jelentkezés: COSULECH LINE írfesti tengerhajózási vezérképviselete Budapest, Thököly út 2 PALESZTINAI GAZDASÁGI BIZOTTSÁG Budapest, VI., Andrássy út 67 A bukaresti zsinagóga- katasztrófa okát megállapította a vizsgálat Oktalan pánik halottja a kilenc asszony Bukarest, szeptember 30 . (Az Est tudósítójának telefonjelentése) A szörnyű tömegszerencsétlenségről, amely tegnap estefelé egy zsidó imaházban az engesztelő ünnep előestéjén történt és kilenc emberéletet követelt áldozatul, a helyszíni vizsgálat és a szemtanuk elbeszélése alapján a következő részletek derültek ki: A zsinagóga, amelyben a katasztrófa történt, régi kis épület a Grivica kerületben, egy eldugott kis zsákutcában. Azelőtt magánház volt, 60 évvel ezelőtt egy öreg házaspár a zsidó hitközségnek adományozta imaház céljaira. A hitközség éppen mostanában tataroztatta, átalakíttatta és abüszke Cultura nevet festtette homlokzatára. Ebben az imaházban a zsidó engesztelő ünnep előestéjén a bevezető istentiszteletre a kerület szegény népe, kiskereskedők, kisifjárosok gyűltek ■egybe. Férfiak, asszonyokés gyermekek. Már délután 5 órakor kinyitották a templomot, amely hamar megtelt az ájtatoskodókkal. Hat órakor, mikor az ima kezdődött, már zsúfolva volt a templom: rituális szokás szerint a férfiak a földszinten, a nők a körbe futó karzaton helyezkedtek el. Nyolc óra lehetett, mikor a túlzsúfolt helyiségben tűrhetetlen lett a hőség. Sokan rosszul lettek. Több aszszonyt ki kellett vinni a szabad levegőre, mert elájult. Ezért valaki, akit még nem sikerült kinyomozni, arra a gondolatra jött, hogy megindítja a villamoserőre berendezett szellőző készüléket. Oda is ment és meghúzta a fogantyút. Abban a pillanatban, mikor a ventillátor berregni kezdett, rövidzárlat következett be, amitől a ''villamoslámpások hirtelen kialudtak. A zsinagógában vak sötétség támadt. Az imádkozás megakadt, de nagyobb baj még nem történt. A templom gondnoka kisietett az uccára és hamarosan egy villanyszerzővel tért vissza hogy új biztosítékot szereljen be a kiégett helyett. A kapcsolótábla a karzaton volt, ugyanott, ahol az asszonyok padsorai. Egy szikra kipattan Mikor a szerelő a villamos kapcsolótáblához nyúlt és a biztosítékot betette, éles szikra pattant ki, amitől az asszonyok megriadtak. Többen tüzet kiáltottak és rohantak kifelé. Leírhatatlan nagy volt a pánik. A nők egymást taposva igyekeztek az egyetlen szűk kijárat felé, amelyhez három méter magasságból rozoga falépcsők vezetnek le. Ez a kis ajtó befelé nyílik, tehát a tolongó nők megtorlódtak, iszonyúan sikoltoztak, közben pedig a karzat fából való karfája leszakadt, mert a tolongásban sokan nekitámaszkodtak. Odalent a földszinten a férfiak is megriadtak. Sok bátor ember az udvar felől igyekezett megközelíteni a karzat kijáróját, de az ajtót nem tudták benyomni, mert a tolongó asszonyok torlasza elzárta. Az udvar felől időközben egy férfi bezúzott egy ablakot, kinyitotta kívülről, azután bemászott és így jutott a nők karzatához vezető lépcsők aljára, úgyhogy ki tudta nyitni az ajtót. Időköziben telefonon értesítették a tűzoltóságot, a mentőket és a rendőrséget. A Halottak és a sebesültek garmadában hevertek Percek alatt riadó készültség volt a helyszínen és a tűzoltók a rendőrök , segítségével kiürítették a zsinagógát. A falépcsőkön és az ajtók előtt garmadában hevertek a halottak és a sebesültek. A rendőrség megállapította, hogy kilenc asszonyt agyontapostak és 30-an többé-kevésbé súlyosan megsebesültek. Ezek közül három nőt kórházba kellett szállítani mert állapotuk életveszélyes. Az áldozatok, a halottak épp úgy, mint a sebesültek, kivéte nélkül öregasszonyok, a grivicai szegénynegyed szegény néposztályának legszegényebbjei. A vizsgálóbizottság megállapította, hogy a katasztrófát vak tűziárma okozta. Nem történt egyéb, csak rövidzárlat, amelyet könnyen ki lehetett volna javítani, ha az asszonyok a karzaton nyugodtan viselkednek. A férfiak közül senki sem sebesült meg. A kilenc halott közül ma délig nyolc nőt sikerült felismerni. Az ál Gyártja: Telefongyár rt. Vasárnap, 1933. október 1. dozatok a következők: Rubinstein Bela (fültanúk szerint 5 kiáltott először tüzet), Davidsohn Sára és leánya Róza, Cohen Anna, Elbhis Anna, Schmerl Anna, Bossovics Irén, Matesaru Rachel (ez az öregasszony az ünnep előtt való nap érkezett Bukarestbe Botosaniól, hogy meglátogassa a fővárosban élő rokonait és körükben töltse az ünnepet. A kilencedik halottat még nem sikerült agnoszkálni. Nagyon szegényesen öltözött, alacsony, körülbelül 60 éves nő,, akinek rokonsága sem jelentkezett eddig. A kis zsinagógát a rendőrség azonnal lepecsételte és mára sem engedte kinyitni, ami a grivicai kerület szegény" zsidó népe között nagy elkesereredést keltett, mert a legnagyobb ünnepen nincs hol imádkoznia. (C. C.) WWNWWWN/WW/WVVVWNWVVW1 Nyiktér E rovatban közöltekért nem vállal felelősséget sem a szerkesztőség, sem a kiadóhivatal. Ebben a rovatban a hirdetések ára millimétersoronként hétköznap 70, vasárnap 80 fillér. A legkisebb hirdetés ára 7, illetve 8 pengő. Dugulás és aranyveres bántalmak gyomor- és bélzavarok, máj- és lépduzzadás, hát- és derékfájás ellen a természet adta Ferenc József keserűvíz, naponként többször hévévé, hathatós segítséget nyújt. Tudományos megfigyelések beigazolták, hogy a Ferenc József víz alhasi megbetegedések eseteiben gyorsan és mindig enyhén hat GYURI Jó hírekkel,aggódva,nagy szeretettel visszavárunk,rögtön jelentkezz Apa( Glancai Margit FODOR SPORTINTÉZET IV, Petőfi Sándor ucca 3. Telefon 897-01 Teremsportok: faría vívás box gyermekeknek 3-5 éves kortól Hölgyeknek eredményes fogyókúrák. Bailal tanfolyamait: Angol-Magyar Elemi Iskola II., Pala u. 11 Rózsadombi Magánelemi iskola: II., Szemlőhegy ucca 6.Budán* RÁCZ BÉLA 4-e* autóbuszmuzsikál közlekedés este, szeptember 30-án Altisz legszebb éjszakai vendéglője, a Royal Orfeum művészszobája Karefa ucca 36 Kis Kovács Viktor » Keczeli hangulat-duó Kimondottan vendéglői árak. - Kitűnő konyha. - Fajborok. Szíves támogatást kér Raskó Ödön vendéglős Zugligeti üdülő I . Zugligeti út 19. Tel. • 1,4-4-27. Diétás gyógyhely Állandó orvosi felügyelet. Központi fűtés, minden szobában hideg meleg víz. Kitűnő rituális ellátás Mérsékelt árak________• Télen is nyitva Jmwnnaam Túra-, sport- és vadász-CIPŐ erős, dupla talppal pí150 SUGÁRNÁL József körút 43. Berlini tér 4