Az Est, 1937. február (28. évfolyam, 26-48. szám)

1937-02-02 / 26. szám

Kedd, 1937 február 2 552657* Mit beszéltek az előkelőségek Amerika párizsi nagykövetének estélyén Hitler beszédéről Párizs, február 1 (Az Est párizsi szerkesztőségének telefonjelentése) Tegnap délután a párizsi amerikai nagykövetnél voltam teán, amelyet az új washingtoni francia nagykövet George Bonnet tiszteletére rendeztek. Találkoztam ezen a fogadtatáson Leon Blum miniszterelnökkel, a kor­mány néhány tagjával és a parlament és a diplomáciai kar vezető személyi­ségeivel. Ez a diplomáciai fogadtatás Hitler nagy beszédének másnapján és ugyanabban az órában, amikor Delbos külügyminiszter a chateaurouxi hősi emlékmű előtt válaszbeszédet mon­dott a német kancellár üzenetére, ki­tűnő alkalom volt ara, hogy megis­merjem, hogyan vélekedik a hivatalos diplomácia és Franciaország azokról a lehetőségekről, amelyeket a béke és a német-francia megegyezés terén je­lent Hitler beszéde. Blum miniszterelnök jókedve és fia­talos vidámsága talán részben a francia-amerikai barátkozásnak is szólt. De ez a vidámság­ jelentette azt is, hogy a miniszterelnök egyáltalában nem olyan elégedet­len a Führer beszédével, mint azt egyes jól informált szószólói eleinte hirdették. Azokból a beszélgetésekből, amelye­ket a parlament kormánypárti és el­lenzéki, továbbá a külügyminiszté­rium és a közvélemény néhány ki­váló képviselőjével folytattam, a kö­vetkező képet vázolhatom: Franciaország örül az új német békeüzenetnek, ha nincs is megelégedve a­ beszéd részleteivel. Az általános békeígéret­­ben további tárgyalások lehetőségét látja, de kissé csalódott, amiért Hitler nem válaszolt arra a gazdasági aján­latra, amelyet Blum miniszterelnök lyoni beszédével pendített meg. A külügyminisztérium kissé bizalmat­lan az általános békeígérettel szem­ben, amely szerint Németországnak nincs semmi elképzelhető ellentéte Franciaországgal. A francia illetéke­sek úgy találják, hogy­ azok a prob­lémák, amelyeket Hitler beszédében felhozott, éppen elég súrlódási okot adnak és ha Franciaország nem is akar ve­szekedni, semmiesetre sem akar le­mondani az orosz szövetségről, nem akar rátérni a kétoldali szerződések rendszerére, nem akarja feláldozni lengyel és kisantant szövetségeseit, amelyeknek címére nem küldött sem­legességet garantáló ígéretet Hitler, mint ahogy tette a belgákkal és a hol­landusokkal. Vannak, akik még abban is veszélyeket látnak, hogy Svájc semlegességét nem garan­tálta beszédében a német kancellár. Delbos udvarias és tartózkodó vála­szában a domináló akkord az enge­dékenység. »Arra kell gondolnunk, ami összefűz és nem arra, ami elvá­laszt. Felejtsük el a múlt keserűsé­geit és keressük a megegyezést a jö­vőben«, — ez a domináló akkord a külügyminiszter beszédében. Azon­ban: 1. Kijelenti, hogy Franciaország be nem avatkozási politikát követ és követel Spanyolországban. 2. Reálpolitikát akar követni és nem ítAAA/WWWWWWWWWWWWT/' széplélekpolitikát magasröptű ideoló­giák alapján. 3. Franciaország örömmel konsta­tálja Németország békés szándékait. Ennyiben tehát megegyezik Hitler­rel, de viszont: 4. Ragaszkodik Franciaország eddigi szövetségi rendszeréhez. 5. A világ boldogulását a szerződések betartásában látja és éppen ezért fáj­lalja, hogy Hitler békülékeny alap­tónusú beszédében ismét a szerződések ellen fordult. 6. Azt állítja, hogy teljesen önké­nyes és egyenesen veszedelmes lenne kizárni akarni a Szovjetet az európai békehálózatból és végül 7. aláhúzza, hogy továbbhaladás csak a béke atmoszférájában lehetsé­­ges. Ennyit mond a külügyminiszter. De azokból az igen érdekes és intim beszélgetésekből, amelyeket tegnap folytattam, megál­lapítható, hogy 1. Franciaország kiábrándult,­­mert Hitler négyéves tervével és nem a francia gazdasági segítséggel akarja szanálni a német gazdasági életet. 2. Nagyon nyugtalanul nézi a kan­cellár kolon­iális kívánságait. 3. Kitartóan hangsúlyozza, hogy a Népszövetség első célja nem a dina­mikus átalakítás, hanem a stabili­záció. Kétségtelen, hogy jó hatást kel­tett, amit­­ Führer a spanyol pro­blémáról mondott. Az ismert baloldali újságírónő, Tabouis asszony ugyan azt állítja, hogy ez az új hang azzal magyarázható, hogy a német nagy­vezérkar feladta reményét a Francia­­ország fölötti győzelem lehetőségé­ben és Tabouis asszony ezt az állítá­sát Ludendorff cikkével akarja iga­zolni, amely szerinte néhány nap előtt jelent­ meg egy német folyóirat­ban. De ugyancsak Tabouis asszony azt állítja, hogy ha­­a német kijelen­tés Spanyolországot illetőleg­­ kissé általános is, Németország február 8-iki dátummal valószínűleg felfüg­geszt mindenféle szállítást a spanyol felkelők címére. Mindent egybevetve, a hangulat Párizsban lényegében optimista, de egyben tartózkodó is. Végeredményben lényegesen nyugod­­tabb, jobb az atmoszféra, mint volt néhány hét előtt a fenyegető háborús hírek hatása alatt. Aigner László Idegesség, fejfájás, szédülés, álmat­lanság, reggeli rosszullét, levertség, bágyadtság, sok esetben hamarosan megszűnnek ha bélműködésünket reggelenként egy egy pohár termé­szetes Ferenc József keserűvízzel el­rendezzük. Az orvosok ajánlják, 5. oldal Gépfegyvercsaták a spanyol anarchisták és kommunisták között London, február­­ (Az Est tudósítój­ától) A vasárnap nyugodt volt, a madridi fronton alig dödült el egy-két puska­lövés. Mijaja tábornok, a védelmi ta­nács elnöke, a rádióban legutóbb be­ismerte, hogy a főváros utcáin lövöldözések folytak le az anarchisták és a kommunisták közt. Az ilyen »tragikus esetek« nagyon ártanak a forradalmi eszmének. Még komolyabb összetűzés volt Porthouban, ahol az anarchisták el akarták foglalni a vörös katonák ka­szárnyáját, a pályaudvart és a rend­őrfőnökséget. S a vörösök gépfegyverrel és puska­­tűzzel verték vissza a lázadó anarchistákat. Mola nemzeti tábornok a salaman­­cai rádióban kijelentette, hogy a vö­rösöket már rég leverték volna, ha a bizonyos külföldi hatalmak nem lát­ták volna el fegyverrel a vörösöket. A győzelemhez — mondta a tábor­nok — nincs szükségünk német zászlóaljakra, elég erősek vagyunk mi magunk is. Vörös jelentés szerint Oviedonál a Santa Marina szakaszon sikerrel járt egy meglepetésszerű kormánytámadás, amely a miliciát egész az oviedoi aréna közelébe juttatta. A malagai fronton — mint szintén a vörösök jelentik­ — a milícia elfoglalta Mar­­bellánál a várostól keletre és észak­nyugatra fekvő magaslatokat, ame­lyet eddig a nemzetiek tartottak megszállva. Andujarból érkező jelentés szerint tíz nemzeti repülőgép elszállt a Virgen de la Cabeza kolostor felett, ahol a polgárháború kezdete óta csend­őrök nagyobb csapata védekezik a vörösök támadása ellen. A gépek nagyszámú élelmiszer csomagot dob­tak le az ostromlottaknak. rtWWWWHWWWWWWWWWHMIWI Nagy kormánygyőzelem az albán választáson Tirana, február­­ Vasárnap folytak le a képviselő­­választások. A választás mindenütt nagy kormánysikert hozott. A kép­viselőház 58 tagja közül legnagyobb­­részben ismét­­ a régi képviselőket választották meg és csak 15 új kép­viselő jutott be a parlamentbe. A vá­lasztás mindenütt a legnagyobb rend­ben folyt le. wiitwivtHWMi»fv@wmwww»mwwwvwwww%»www*t*wwwiMitM»wwwwwmw%wwwwwwMtl Törülközők métere 39 fillértől A mosóosztályról Tenezflanell métere fillértől Azonkívül sifonok, zefirek, kanavászok stb dús vá­lasztó­k­ban. A selyemosztályról műselyemből Krepdesin métere 1.28 -tól Azonkívül marokénok, szaté­nok cloquék és más divat­anyagok. A szövetosztályról Női ruhakelme (Filstra) métere­k 3 fillértől Azonkívül női és férfi ruha- és kabátszövetek. Továbbá delének, festők, kartonok, műselymek, barchetek stb. stb. A függönyosztályról Indanthren függönyanyagok métere 68 fillértől Továbbá markisejtek, csipkeszö­vetek, futószőnyegek és minden­nemű Indanthren függöny­­anyagok. Külön­böző jóminőségű hibás zsebkendők darabja. térti., női .. 30 fillér 16 fillér Árusítás az I. emeleten DIVAKIÍNOK RÁKÓCZI ÚT 72-74

Next