Az Est, 1938. szeptember (29. évfolyam, 197-208. szám)
1938-09-02 / 197. szám
Péntek, 1938. szeptember 2. HOLLANDIA ÜNNEPLI KIRÁLYNŐJÉT VILMA HOLLAND KIRÁLYNŐ 40 ÉVES URALKODÓI JUBILEUMA ALKALMÁBÓL FÉNYES ÜNNEPSÉGEKET TARTOTTAK HÁGÁBAN Képünkön az egyik ünnepség díszpáholyában (balról jobbra) Juliana trónörökösné, Vilma királynő, a szélen Bernát herceg, a trónörökös férje Országos részvét Karinthy Frigyes temetésének napján — Az Est tudósítójától — Ma délután 1 órakor temetik a Kerepesi úti temető halottasházából Karinthy Frigyest a főváros által adományozott díszsírhelyre. Kemény Lajos evangélikus főesperes végzi a gyászszertartást. Az Est-lapok és az Athenaeum nevében Móricz Zsigmond búcsúztatja, az Újságíró Egyesület nevében Pünkösti Andor, a színpadi szerzők nevében Mohácsi Jenő. A Nyugat koszorúját Nagy Zoltán helyezi el a koporsón. Az írók Gazdasági Egyesülete nevében Szegedy István mond búcsúbeszédet. A részvéttáviratok szakadatlanul jönnek Karinthy családjához és az Est-lapok szerkesztőségébe, mert a magyar irodalom nagy halottjának tragédiája a legmélyebb együttérzést váltotta ki mindenütt, ahol ismerték, ahol csodálhatták szelleme ragyogását. A Magyar Sznpadi Szerzők Egyesülete a következő részvéttáviratot küldte: »Megrendülve értesülünk Karinthy Frigyesnek, a zseniális magyar költőnek és írónak, a Holnap reggel és más színpadi művek felejthetetlen szerzőjének váratlan elhunytéról. Kérjük, fogadják részvétünket, önökkel együtt mi is a legbensőbb, legmélyebb részvéttel gyászoljuk a magyar és európai irodalom büszkeségét. Harsányi Zsolt elnök«. A volt 32-es ezred tagjainak részvéttávirata a következő: »Mi, a 32-es bajtársak Karinthy bajtárs elhalálozása alkalmával őszinte részvétünk kifejezése mellett osztozunk úgy a szerkesztőség, mint özvegye mély gyászában.« Ma délelőtt a következő részvétlevelet kaptuk: Tekintetes Szerkesztőség! Mély megdöbbenéssel értesültünk arról a nagy veszteségről, amely a magyar irodalmat és Az Est-lapok szerkesztőségét a kiváló szellemű író, Karinthy Frigyes korai elhunytával érte. Kérjük a tekintetes Szerkesztőséget, fogadja nagy gyászában igaz együttérzésünk kifejezését. A Budapesti Nemzetközi Vásár külön is értékes, igaz barátját gyászolja Karinthy Frigyesben. A fantázia és a realitás világában egyaránt magasan csapongó szelleme sok mindent látott meg a mi intézményünkben is, ami érték és a magyarság jövője szempontjából fontos. Meggyőződéssel és szeretettel foglalkozott színes tolla mindig a vásár ügyével: zseniális meglátásai, eredeti ötletei, sajátos zamatú stílusának köntösében frappáns visszhangot támasztottak az irodalmat kereső magyar közönség lelkében. Karinthy Frigyes, az író, a munkatárs és a barát elvesztése mélységes gyász számunkra. Ismételt őszinte részvétünk kifejezése mellett fogadja a tekintetes Szerkesztőség nagyrabecsülésünk és kiváló tiszteletünk nyilvánítását. Budapesti Nemzetközi Vásár Hallóssy István, ügyv. igazgató. Részvétét fejezte ki Ugrón Gáttor, Hegedűs Lóránt, Trakovszky Iván, Bókay János, Kosztolányi Dezsőné, Heltai Jenő, Budai-Goldberger Leó, Márai Sándor, Vitéz Miklós, báró MWWWWWW«M»W«MWWWWWWWWW" Az asszony kötelessége törődni azzal, hogy bélműködése rendben legyen, amit pedig úgy érhet el, ha reggelenként éhgyomorra egy féleltár természetes »Ferenc József« cserűvizet iszik, amely enyhén és kellemesen, pontosan és biztosan szabályozza az anyagcsere folyamatát Kérdezze meg orvosát POMC Oskales Bae-tau Szőnyi Lenke-Farkas Zsuzsa ZENE : KORDA-TRIÓ 5. oldal Hatvaniy Lajos, Ignotus és a társadalmi, politikai, valamint közélet számos nevezetessége. Hinni világraszóló alkotása Minden idők leghatalmasabb filmje 1 PREMIER MA: