Az Est, 1938. szeptember (29. évfolyam, 197-208. szám)

1938-09-02 / 197. szám

Péntek, 1938. szeptember 2. HOLLANDIA ÜNNEPLI KIRÁLYNŐJÉT VILMA HOLLAND KIRÁLYNŐ 40 ÉVES URALKODÓI JUBILEUMA ALKALMÁBÓL FÉNYES ÜNNEPSÉGEKET TARTOTTAK HÁGÁBAN Képünkön az egyik ünnepség díszpáholyában (balról jobbra) Juliana trónörökösné, Vilma királynő, a szélen Bernát herceg, a trónörökös férje Országos részvét Karinthy Frigyes temetésének napján — Az Est tudósítójától — Ma délután 1 órakor temetik a Ke­­repesi úti temető halottasházából Ka­rinthy Frigyest a főváros által ado­mányozott díszsírhelyre. Kemény La­jos evangélikus főesperes végzi a gyászszertartást. Az Est-lapok és az Athenaeum nevében Móricz Zsig­­mond búcsúztatja, az Újságíró Egye­sület nevében Pünkösti Andor, a szín­padi szerzők nevében Mohácsi Jenő. A Nyugat koszorúját Nagy Zoltán helyezi el a koporsón. Az írók Gaz­dasági Egyesülete nevében Szegedy István mond búcsúbeszédet. A részvéttáviratok szakadatlanul jönnek Karinthy családjához és az Est-lapok szerkesztőségébe, mert a magyar irodalom nagy halottjának tragédiája a legmélyebb együttérzést váltotta ki mindenütt, ahol ismer­ték, ahol csodálhatták szelleme ra­gyogását. A Magyar Sznpadi Szer­zők Egyesülete a következő részvét­táviratot küldte: »Megrendülve érte­sülünk Karinthy Frigyesnek, a zse­niális magyar költőnek és írónak, a Holnap reggel és más színpadi mű­vek felejthetetlen szerzőjének várat­lan elhunytéról. Kérjük, fogadják részvétünket, önökkel együtt mi is a legbensőbb, legmélyebb részvéttel gyászoljuk a magyar és európai irodalom büszkeségét. Harsányi Zsolt elnök«. A volt 32-es ezred tagjainak rész­véttávirata a következő: »Mi, a 32-es bajtársak Karinthy bajtárs elhalá­lozása alkalmával őszinte részvé­tünk kifejezése mellett osztozunk úgy a szerkesztőség, mint özvegye mély gyászában.« Ma délelőtt a következő részvét­levelet kaptuk: Tekintetes Szerkesztőség! Mély megdöbbenéssel értesültünk arról a nagy veszteségről, amely a magyar irodalmat és Az Est-lapok szerkesztőségét a kiváló szellemű író, Karinthy Frigyes korai elhunytával érte. Kérjük a tekintetes Szerkesztő­séget, fogadja nagy gyászában igaz együttérzésünk kifejezését. A Budapesti Nemzetközi Vásár kü­lön is értékes, igaz barátját gyá­szolja Karinthy Frigyesben. A fan­tázia és a realitás világában egy­aránt magasan csapongó szelleme sok mindent látott meg a mi intéz­ményünkben is, ami érték és a ma­gyarság jövője szempontjából fon­tos. Meggyőződéssel és szeretettel foglalkozott színes tolla mindig a vásár ügyével: zseniális meglátásai, eredeti ötletei, sajátos zamatú stílu­sának köntösében frappáns visszhan­got támasztottak az irodalmat kereső magyar közönség lelkében. Karinthy Frigyes, az író, a mun­katárs és a barát elvesztése mélysé­ges gyász számunkra. Ismételt őszinte részvétünk kife­jezése mellett fogadja a tekintetes Szerkesztőség nagyrabecsülésünk és kiváló tiszteletünk nyilvánítását. Budapesti Nemzetközi Vásár Hallóssy István, ü­gyv. igazgató. Részvétét fejezte ki Ugrón Gáttor, Hegedűs Lóránt, Trakovszky Iván, Bókay János, Kosztolányi Dezsőné, Heltai Jenő, Budai-Goldberger Leó, Márai Sándor, Vitéz Miklós, báró MWWWWWW«M»W«MWWWWWWWWW" Az asszony kötelessége törődni az­zal, hogy bélműködése rendben le­gyen, amit pedig úgy érhet el, ha reggelenként éhgyomorra egy fél­­eltár természetes »Ferenc József« cserűvizet iszik, amely enyhén és kellemesen, pontosan és biztosan sza­bályozza az anyagcsere folyamatát Kérdezze meg orvosát POMC Os­k­ales Bae-tau Szőnyi Lenke-Far­kas Zsuzsa ZENE : KORDA-TRIÓ 5. oldal Hatvaniy Lajos, Ignotus és a társa­dalmi, politikai, valamint közélet szá­mos nevezetessége. H­inni világraszóló alkotása Minden idők leghatalmasabb filmje 1 PREMIER MA:

Next