Az Est, 1938. november (29. évfolyam, 235-252. szám)
1938-11-01 / 235. szám
itt is! 4 oldal A reformáció évfordulóját mindenütt megünnepelték a protestáns templomokban — Az Est tudósítójától — Ma van 421. évfordulója Luther Márton hitújító reformátori fellépésének. Ezt a napot szerte az országban, istentiszteleteken és közös egyháztársadalmi összejöveteleken ünnepelték a protestánsok. A Kálvin téri templomban reggel 9 órakor kezdődött Az istentisztelet. A zsúfolásig megtelttemplomban Ravasz László püspök prédikált. — Legyen világosság. — mondotta. — E szóban az örök reformáció hangját hallom és látom a világosság jogait és kötelességeit. Legyen viágosság! Ez a lgnagyobb adomány és felelősség népünk. Az ember a reformációban nem új vallást fedezett fel, hanem a régit, az örök vallást. Add Isten, hogy e földön több jóság, öröm, nyugalom és ■ szépség legyen. Ha a széttépett szíven örök magyar tragikum uralkodik, ez azért is van, mert nem fogjuk fel eléggé a fényt Isten üdvösségéből,m De nemcsak felfogni, hanem tovább is kell adni a fényt: bizonyságtétellel, példaadással. A prédikáció után Ravasz László imát mondott és könyörgött Istenhez megpróbáltatásunk megszűnéséért, reménységeink beteljesedéséért. Az ünnepi istentisztelet a Himnusz eléneklésével ért véget. A Deák téri evangélikus templomban Raffay Sándor bányakerületi püspök prédikált. _ A reformáció büszke a maga szolgálatára — mondotta többek között — és mindenkit arra hív fel ez ünnepi alkalommal, hogy alázatosan, férfias hűséggel szolgáljon Istennek, mert a keresztyénség csak úgy állhat minden kísértés és ostrom közepette, ha ezt az isteni küldetését teljesíti. Este 7 órakor a pesti Vigadóban lesz a protestáns társadalom együttes budapesti főünnepe. Itt Tasnádi Nagy András, a Bethlen Gábor Szövetség országos elnöke mond megnyitó beszédet. Gyökössy Endre, a Petőfi Társaság tagja a kuruc énekeiből olvas fel, Bardócz Vilmos pedig az ifjúság nevében beszél. Thuróczy Zoltán győri evangélikus igazgató, a magyarországi evangélikus felkészegyesület főtitkára zárószót mond, a Lutheránia Vegyeskar pedig Kapi-Králik Jenő vezényletével énekszámokat ad elő. A rendezőség felkéri a közönséget, hogy legkésőbb háromnegyed hétig foglalja el helyét, mert az óriási érdeklődésre való tekintettel a rendőrség pontosan hét órakor lezárja a Vigadó kapuit. A budapesti református egyházmegye vallásoktató testülete délután több templomban összegyűjti a budapesti tanonciíjakat és ismétlőiskolásokat és külön ünnepet rendez nekik. A mátyásföldi protestánsok közös emlékünnepén délután öt órakor Kováts J. István református teológiai akadémiai tanár mond beszédet. Lovaink a, 3 szenzációs futása Bécsben Esztendők sora óta nem volt a freudenaui pályának izgalmasabb napja ez utolsó versenynapnál.. Három internacionális díjat is futottak, ezek között az újonnan kreált Herbst Modenpreist, melyben a német tenyészés színe java állott ki a mi Cabalánkal és Dragonyosunkkal. Előbbi, rövid fejhosszal lett második a nagyhírű Troilhis-szal szemben, Dragonyos is kitűnően futott. A Henckel Emlékversenyben viszont Aldershot jó harmadik lett két kiváló német 1-V Octavianus és Perosi ellen. A három futam eredménye: III. Graf Hugo Henckel Erinnerungrennen, 6100 RM. 1600 m. 1. Octavianus (2Vz) Streit, 2. Perosi (1/iz), 3. Aldershot (2Vz). Fmn.: Titrogeneia, L’Ernestou, Beatrix, Anekdote* Tot.: 10,52, 14, 11, 12. IV Herbst Moden Preis. 12.000 RM. 2100 in. 1. Troliius (4) Böhlke, 2. Cabala (2 V*). 3. W-u n dér horn (iVi). Fra.: Ultimo, Mister Chum, Dragonyos, Blasius. Tot.: 10:37, 13, 11, 12. V. Grosses Wiener Herbst-Jagdrennen. 4500 RM. 5000 m. 1. Mademoiselle Deiri <1%) Hagelin, 2. Mérges (l1/*). Fm.: Ma Récompense, Royal Pantalion. Tot.:. 10:19, 14. 14. Fájdalomtól megtörten jelentjük, hogy imádott édesanyánk és nagyanyánk , özv. Friedmann Lipótné Hercz Irén W. rövid szenvedés után visszaadta jóságos lelkét a Teremtőnek. Temetése kedden, november hó 1-én, délután 3 órakor a rákoskeresztúri szr. temetőben. Áldás és béke poraira! Lóránt Vilmos, Emil és Pál, özv. Königstein lajosné szül. Lóránt Klára gyermekei, Lóránt Emilné szül. Watern Jolly menye, Königstein Ottó és Gydrgy-unokái Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Diplomáciai autó és lovaskocsi karambolja — Az Est tudósítójától — Súlyos közlekedési szerencsétlenség történt ma kora reggel az Árpád fejedelem útja és a Tímár ucca sarkán. A bolgár katonai attasé AF 517. rendszámú autója összeütközött egy lovaskocsival. Az autót Szabó László, a katonai attasé sofőrje vezette. Rajta kívül két barátja, Farkas József 29 éves cipész és Gyűszű István 23 éves pincér ült a kocsiban. Az összeütközés olyan heves volt, hogy az autó utasai és a sofőr kirepültek az úttestre. Szabó Lászlónak nem történt baja, ellenben Farkas és Gyűszű súlyos sérüléseket szenvedtek. Farkast koponyaalapi töréssel reménytelen állapotban, Gyüszü Istvánt pedig súlyos csonttörésekkel szállították a mentők a Margit kórházba. A lovaskocsin ülőknek nem történt bajuk. A rendőrség baleseti járőre a délelőtti órákban kiszállt a helyszínre, hogy a szerencsétlenség körülményeit megállapítsa. Mélységes fájdalommal jelentjük, hogy felejthetetlen jóságos férjem, drága jó Édesatyánk, leggyöngédebb nagyatyánk, leghűségesebb testvérünk és rokonunk Menczel Pál rövid szenvedés után elhalálozott. Kívánságának megfelelően Győrben fogjuk november 1-én, kedden délután fél 4 órakor örök pihenőre helyezni. Budapest, 1938. október 31. Özv. Menczel Pálné szül. Bródy Rózsi felesége Singer István és neje, Dr. Menczel Sándor és neje, Menczel Géza és neje gyermekei Kolman Jakabné Róza özv. Missák Ignácné Frida Menczel Lipót, Menczel Imre testvérei Unokái, sógorai, sógornői és az egész rokonság. Örök kegyelettel fogjuk drága emlékét megőrizni. Riszvérlátogatások az Ivea mellőzését kérjük. Kedd, 1938. november 1. Egy hétig tartó minisztertanács kezdődött ma Párizsban A nagy vagyonokat rendkívül erősen megadóztatják — A magántermelést felügyelet alá helyezik — A munkáskérdést tekintélyalapon intézik el Párizs, október 31 (Az Est külön tudósítójától) Dalaier miniszterelnök vasárnap reggel visszatért a marseillei radikálispárti kongresszusról a francia fővárosba és azonnal hozzáfogott a kormány új pénzügyi és gazdasági intézkedéseinek előkészületeihez. A beavatottak tudni vélik, hogy Daladier a tervezett kormányrendeleteket egyszerre fogja nyilvánosságra hozni. A kabinet átalakításának, vagy kibővítésének tervét egyelőre elhalasztja. Az új rendeletek a lakosság minden rétegétől nagy áldozatokat kívánnak, a nagy vagyonokat fogják megadóztatni. Lényegesen fel fogják emelni az örökösödési illetéket és ebben az angol mintát veszik alapul. A munkásságot is kényszeríteni fogják, hogy minden üzemben vesse magát alá a munkavállalási feltételek rendezésének, amelyet az állam érdekében az érdekelt felekkel való előzetes tárgyalások nélkül tekintélyúton fognak megvalósítani. A magángazdaság termelésének és az egész honvédelmi apparátusnak szigorú felügyelet alá vonását is tervezik. A pénzügyi és gazdasági természetű rendelkezések kiterjednek továbbá a pénz értékének megóvására, a kereskedelmi mérleg helyreállítására és a köztartozások csökkentésére. A ma reggeli lapok azt írják, hogy Dalaair miniszterelnök és Marchandeau pénzügyminiszter tegnap két óra hosszat tartó megbeszélésen elhatározta, hogy az új nagyfontosságú kormányrendeleteket ennek a hétnek a végén teszik közzé. Ma minisztertanács kezdődött és az egész héten át tartani fog. Ezen fogják véglegesen formába önteni a rendeleteteket. Az újságíróknak Daladici kijelentette, hogy közte és a pénzügyminiszter között teljes az egyetértés a nagy horderejű intézkedések tekintetében. (T ) Ma délelőtt ünnepélyesen megnyitották a teréz körúti olasz iskolát — Az Est tudósítójától — Ma délelőtt 11 órakor nyitották meg ünnepélyesena Teréz körút 9. számú olasz iskolapalotában az olasz iskola ez idei tanévét. A dísztermet az ünnepségre felvirágozták és fellobogózták magyar iskolazsuzlókkal, valamint a két nemzet címerei ékesítették a falakat. Az ünnepségen ott volt gróf Teleki Pál gróf kultuszminiszter, Fabinyi Tihamér nyugalmazott pénzügyminiszter, gróf Da Vinci olasz követ, Szily Kálmán, Wlassics Gyula, Stolpa József és Zsindely Ferenc államtitkárok, továbbá Rotta Angelo pápai nuncius, Hász István tábori püspök, báró Balás Károly altábornagy, a magyar-olasz baráti társaság elnöke, báró Villani Lajos, Pintér Jenő főigazgató, Verebély Tibor, az egyetem rektora, Némethy Károly és Felkay Ferenc fővárosi tanácsnokok, Gerevics Tibor és dr. Quarto Gasparot, a budapesti fassio titkára. Eljött az ünnepélyes megnyitásra az Olasz-Magyar Bank egész vezetősége, élén Romanelli Guido elnökkel és Roberti Silvio vezérigazgatóval. Az ünnepség megnyitása előtt jött meg Beraggiole ezredes, katonai attasé. Az ünnepi megnyitóbeszédet dr. Salvatelli, a budapesti olasz iskola igazgatója mondta, majd Hász István tábori püspök mondott magasszárnyalású beszédet, egyben megáldotta az épületet, amelyben elemistáktól kezdve a gimnázium osztályaiban és a kereskedelmi iskola tagozatain olasz nyelven nyerhetnek kiképzést az ide beiratkozott olasz és magyar diákok. ÁRAM A TENGEREN JÁSZAI MARI EGYETLEN BIJCY SZERELMÉNEK REGÉNYE Irta : Ráskai Ferenc Áram 3.40 Kapható Az Est könyvosztályában,Erzsébet körút 18.20. Cannes polgármestere a magyar igazságért Debrecen, október 31 Pierre Nouveau cannesi polgármester az ősszel Debrecenben tartózkodott, felesége és számos francia előkelőség társaságában. A francia vendégek ellátogattak a Hortobágyra is, ahol nagyon jól érezték magukat. A váratlan háborús feszültség hazautazásra kényszerítette őket. A cannesi polgármester most rendkívül meleghangú, baráti levelet írt dr. Tatay Zoltán városi árvaszéki elnöknek, aki annak idején a város képviseletében fogadta és kalauzolta az előkelő vendégeket. — Sajnos, — írja a cannesi polgármester — élvezetesen szép utazásunkat félbe kellett szakítanunk a háborús veszély zavaró körülményei miatt. Úgy látszik azonban, hogy végleg sikerült megszabadulni a fenyegető lidércnyomástól. Reméljük, hogy a Münchenben aláírt egyezményt még újabb békés egyezmények is követik és minden nemzetnek, így a vendégszerető magyar népnek is igazságot szolgáltatnak és visszaadják nekik azokat a jogokat, amelyek évszázadok óta megilletik őket.