Az Est, 1938. november (29. évfolyam, 235-252. szám)

1938-11-01 / 235. szám

itt is! 4 oldal A reformáció évfordulóját mindenütt megünnepelték a protestáns templomokban — Az Est tudósítójától — Ma van 421. évfordulója Luther Már­ton hitújító reformátori fellépésének. Ezt a napot szerte az országban, is­tentiszteleteken és közös egyháztár­sadalmi összejöveteleken ünnepelték a protestánsok. A Kálvin téri templomban reggel 9 órakor kezdődött Az isten­­tisztelet. A zsúfolásig megtelt­­temp­­lom­ban Ravasz László püspök pré­dikált. — Legyen világosság. — mondotta. — E szóban az örök reformáció hangját hallom és látom a világosság jogait és kötelességeit. Legyen viágosság! Ez a lgnagyobb adomány és felelősség né­pünk. Az ember a reformációban nem új vallást fedezett fel, hanem a régit, az örök vallást. Add Isten, hogy e földön több jóság, öröm, nyugalom és ■ szépség legyen. Ha a széttépett szíven örök ma­­gyar tragikum uralkodik, ez azért is van, mert nem fogjuk fel eléggé a fényt Isten üdvösségéből,m De nemcsak felfog­ni, hanem tovább is kell adni a fényt: bizonyságtétellel, példaadással. A prédikáció után Ravasz László imát mondott és könyörgött Istenhez megpróbáltatásunk megszűnéséért, re­ménységeink beteljesedéséért. Az ün­nepi istentisztelet a Himnusz elének­­lésével ért véget. A Deák téri evangélikus templom­ban Raffay Sándor bányakerületi püspök prédikált. _ A reformáció büszke a maga szolgá­latára — mondotta többek között — és mindenkit arra hív fel ez ünnepi alkalom­mal,­ hogy alázatosan, férfias hűséggel szolgáljon Istennek, mert a keresztyénség csak úgy állhat minden kísértés és ostrom közepette, ha ezt az isteni küldetését tel­jesíti. Este 7 órakor a pesti Vigadóban lesz a protestáns társadalom együttes b­udapesti főünnepe. Itt Tasnádi Nagy András, a Beth­len Gábor Szövetség országos elnöke mo­nd megnyitó beszédet. Gyökössy­­ Endre, a Petőfi Társaság tagja a kuruc énekeiből olvas fel, Bardócz Vilmos pedig az ifjúság nevében beszél. Thu­­róczy Zoltán győri evangélikus igaz­gató, a magyarországi evangélikus felkészegyesület főtitkára zárószót mond, a Luth­eránia Vegyeskar pedig Kapi-Králik Jenő vezényletével ének­számokat ad elő. A rendezőség felkéri a közönséget, hogy legkésőbb háromnegyed hétig foglalja el helyét, mert az óriási ér­deklődésre való tekintettel a rendőr­ség pontosan hét órakor lezárja a Vigadó kapuit. A budapesti refor­mátus egyházmegye vallásoktató testülete délután több templomban összegyűjti a budapesti tanonciíja­­kat és ismétlőiskolásokat és külön ünnepet rendez nekik. A mátyásföldi protestánsok közös emlékünnepén délután öt órakor Kováts J. István református teológiai akadémiai ta­nár mond beszédet. Lovaink a, 3 szenzációs futása Bécsben Esztendők sora óta nem volt a fr­eudenaui pályának izgalmasabb napja ez utolsó versenynapnál.. Há­rom internacionális díjat is futottak, ezek­ között az újonnan kreált Herbst Modenpreist, melyben a német te­­nyészés színe java­ állott ki a mi Ca­­balánkal és Dra­gonyosunkkal. Előbbi, rövid fejhosszal lett második a nagy­hírű Troilhis-s­zal szemben, Drago­­nyos is kitűnően futott. A Henckel Emlékverseny­ben viszont Aldershot jó harmadik lett két­ kiváló német 1­-V Octavianus és Perosi ellen. A három futam eredménye: III. Graf Hugo Henckel Erinnerung­­rennen, 6­100 RM. 1600 m. 1. Octavianus (2Vz) Streit, 2. Perosi (1/iz), 3. Aldershot (2Vz). Fmn.: Titrogeneia, L’Ernestou, Beatrix, Anekdote* Tot.: 10,52, 14, 11, 12. IV Herbst Moden Preis. 12.000 RM. 2100 in. 1. Troliius (4) Böhlke, 2. Cabala (2 V*). 3. W-u n dér horn (iVi). Fra.: Ul­timo, Mister Chum, Dragonyos, Blasius. Tot.: 10:37, 13, 11, 12. V. Grosses Wiener Herbst-Jagdrennen. 4500 RM. 5000 m. 1. Mademoiselle Deiri <1%) Hagelin, 2. Mérges (l1/*). Fm.: Ma Récompense, Royal Pantalion. Tot.:. 10:19, 14. 14. Fájdalomtól megtörten jelentjük, hogy imádott édesanyánk és nagyanyánk , özv. Friedmann Lipótné Hercz Irén W. rövid szenvedés után visszaadta jóságos lelkét a Teremtőnek. Temetése kedden,­ november hó 1-én, délután 3 órakor a rákoskeresztúri szr.­­ temetőben. Áldás és béke poraira! Lóránt Vilmos, Emil és Pál, özv. K­önigstein lajosné szül. Lóránt Klára gyermekei, Lóránt Emilné szül. Watern Jolly menye, König­stein Ottó és Gydr­gy-unokái Részvétlátogatások mellőzését kérjük. Diplomáciai autó és lovaskocsi karambolja — Az Est tudósítójától — Súlyos közlekedési szerencsétlenség történt ma kora reggel az Árpád fe­jedelem útja és a Tímár ucca sarkán. A bolgár katonai attasé AF 517. rend­számú autója összeütközött egy lo­vaskocsival. Az autót Szabó László, a katonai attasé sofőrje vezette. Raj­ta kívül két barátja, Farkas József 29 éves cipész és Gyűszű István 23 éves pincér ü­lt a kocsiban. Az össze­ütközés olyan heves volt, hogy az autó utasai és a sofőr kirepültek az úttestre. Szabó Lászlónak nem történt baja, ellenben Farkas és Gyűszű sú­lyos sérüléseket szenvedtek. Farkast koponyaalapi töréssel reménytelen állapotban, Gyüszü Istvánt pedig sú­lyos csonttörésekkel szállították a mentők a Margit kórházba. A lovas­kocsin ülőknek nem történt bajuk. A rendőrség baleseti járőre a délelőtti órákban kiszállt a helyszínre, hogy a szerencsétlenség körülményeit meg­állapítsa. Mélységes fájdalommal jelentjük, hogy felejthe­tetlen jóságos férjem, drága jó Édesatyánk, leg­­gyöngédebb nagyatyánk, leghűségesebb testvérünk és rokonunk Menczel Pál rövid szenvedés után elhalálozott. Kívánságának megfelelően Győrben fogjuk no­vember 1-én, kedden délután fél 4 órakor örök pihenőre helyezni. Budapest, 1938. október 31. Özv. Menczel Pálné szül. Bródy Rózsi felesége Singer István és neje, Dr. Menczel Sándor és neje, Menczel Géza és neje gyermekei Kolman Jakabné Róza özv. Missák Ignácné Frida Menczel Lipót, Menczel Imre testvérei Unokái, sógorai, sógornői és az egész rokonság. Örök kegyelettel fogjuk drága emlékét megőrizni. Riszvérlátogatások az Ivea mellőzését kérjük. Kedd, 1938. november 1. Egy hétig tartó minisztertanács kezdődött ma Párizsban A nagy vagyonokat rendkívül erősen meg­adóztatják — A magántermelést felügyelet alá helyezik — A munkáskérdést tekintély­­alapon intézik el Párizs, október 31 (Az Est külön tudósítójától) Dalaier miniszterelnök vasárnap reggel visszatért a marseillei radi­kálispárti kongresszusról a francia fővárosba és azonnal hozzáfogott a kormány új pénz­ügyi és gazdasági intézkedései­nek előkészületeihez. A beavatottak tudni vélik, hogy Da­­ladier a tervezett kormá­nyrendelete­­ket egyszerre fogja nyilvánosságra hozni. A kabinet átalakításának, vagy kibővítésének tervét egyelőre elhalasztja. Az új rendeletek a lakosság min­den rétegétől nagy áldozatokat kí­vánnak, a nagy vagyonokat fogják meg­adóztatni. Lényegesen fel fogják emelni az örö­kösödési illetéket és ebben az angol mintát veszik alapul. A munkásságot is kényszeríteni fogják, hogy minden üzemben vesse magát alá a munka­­vállalási feltételek rendezésének, ame­lyet az állam érdekében az érdekelt felekkel való előzetes tárgyalások nélkül tekintély­­úton fognak megvaló­sítani. A magángazdaság termelésének és az egész honvédelmi apparátusnak szi­gorú felügyelet alá vonását is terve­zik. A pénzügyi és gazdasági termé­szetű rendelkezések kiterjednek to­vábbá a pénz értékének megóvására, a kereskedelmi mérleg helyreállítá­sára és a köztartozások csökkenté­sére. A ma reggeli lapok azt írják, hogy Dalaai­r miniszterelnök és Marchan­­deau pénzügyminiszter tegnap két óra hosszat tartó megbeszélésen el­határozta, hogy az új nagyfontosságú kormány­rendeleteket ennek a hétnek a végén teszik közzé. Ma minisztertanács kezdődött és az egész héten át tartani fog. Ezen fog­ják véglegesen formába önteni a ren­­deleteteket. Az újságíróknak Daladici kijelentette, hogy közte és a pénz­ügyminiszter között teljes az egyet­értés a nagy horderejű intézkedések tekintetében. (T ) Ma délelőtt ünnepélyesen megnyitották a teréz körúti olasz iskolát — Az Est tudósítójától — Ma délelőtt 11 órakor nyitották meg ünnepélyesen­­a Teréz körút 9. számú olasz iskolapalotában az olasz iskola ez idei tanévét. A dísz­termet az ünnepségre felvirágozták és fellobogózták magyar iskola­­zsuzlókkal, valamint a két nemzet címerei ékesítették a falakat. Az ünnepségen ott volt gróf Teleki Pál gróf kultuszminiszter, Fabinyi Tihamér nyugalmazott pénzügymi­niszter, gróf Da Vinci olasz követ, Szily Kálmán, Wlassics Gyula, Stolpa József és Zsindely Ferenc államtitká­rok, továbbá Rotta Angelo pápai nuncius, Hász István tábori püspök, báró Balás Károly altábornagy, a magyar-olasz baráti társaság elnöke, báró Villani Lajos, Pintér Jenő fő­igazgató, Verebély Tibor, az egyetem rektora, Némethy Károly és Felkay Ferenc fővárosi tanácsnokok, Gere­­vics Tibor és dr. Quarto Gasparot, a budapesti fassio titkára. Eljött az ünnepélyes megnyitásra az Olasz-Magyar Bank egész vezető­sége, élén Romanelli Guido elnökkel és Roberti Silvio vezérigazgatóval. Az ünnepség megnyitása előtt jött meg Beraggiole ezredes, katonai at­tasé. Az ünnepi megnyitóbeszédet dr. Salvatelli, a budapesti olasz iskola igazgatója mondta, majd Hász Ist­ván tábori püspök mondott magas­­szárnyalású beszédet, egyben meg­áldotta az épületet, amelyben ele­mistáktól kezdve a gimnázium osztá­lyaiban és a kereskedelmi iskola tagozatain olasz nyelven nyerhetnek kiképzést az ide beiratkozott olasz és magyar diákok. ÁRAM A TENGEREN JÁSZAI MARI EGYETLEN BIJCY SZERELMÉNEK REGÉNYE Irta : Ráskai Ferenc Ára­m 3.40 Kapható Az Est könyvosztályában,Erzsébet körút 18.20. Cannes polgármestere a magyar igazságért Debrecen, október 31 Pierre Nouveau cannesi polgármester az ősszel Debrecenben tartózkodott, fele­sége és számos francia előkelőség társa­ságában. A francia vendégek ellátogat­tak a Hortobágyra is, ahol nagyon jól érezték magukat. A váratlan háborús feszültség hazautazásra kényszerítette őket. A cannesi polgármester most rend­kívül meleghangú, baráti levelet írt dr. Tatay Zoltán városi árvaszéki elnök­nek, aki annak idején a város képvise­letében fogadta és kalauzolta az előkelő vendégeket. — Sajnos, — írja a cannesi polgármes­ter — élvezetesen szép utazásunkat félbe kellett szakítanunk a háborús veszély zavaró körülményei miatt. Úgy látszik azonban, hogy végleg sikerült megszaba­­dulni a fenyegető lidércnyomástól. Remél­­jük, hogy a Münchenben aláírt egyez­­ményt még újabb békés egyezmények is követik és minden nemzetnek, így a ven­­dégszerető magyar népnek is igazságot szolgáltatnak és visszaadják nekik azokat a­ jogokat, amelyek évszázadok óta meg­illetik őket.

Next