Az Ojság, 1924 (5. évfolyam, 2-42. szám)

1924-01-10 / 2. szám

! Egy elkésett kis vicc ! Újév előtt megkérdi a tőzsde-­­ bizományos a barátnőjétől: ( mszrttfwaa­: — Mit vegyek neked újévre? ) — Bánom is én. Valamit a­­ nyakra. ) És újév napján beállított egy­­ hordát a művésznőhöz egy dobos­­ szappannal. S _____________________________­ ~~ Hirtelen halál. A csongrádi bomba­­dobókat fel fogják akasztani. — Temetés. Nebich Samu ma kapta kézhez apai örökségét és az egész ösz­­szegen értékpapírokat vásárolt. — Tyúktenyésztés. Értesülésünk sze­rint a fővárosban uj szini iskola nyí­lik meg. — Elvitte az ördög. Selyem Ilonka urhölgyet ma vezette oltárhoz Eör­­dögh Pál gazdatiszt. — Favágás. Az óligeti erdőben Am­brus Márton pofon vágta Holz Móricot — Hirtelen fagy. Eckstein Rezső or­­vostanhallgató ma bement a halottas­­­­kamrába és a halottak láttára ereiben megfagyott a vér. — Szakkérdés. Sértés-e az, ha az em­ber egy meztelen táncosnőnek egy es­télyi ruhát küld ajándékba? — Megalakult a HUF. A héten meg­alakult a Hideget Unók Egyesülete.­­— Katzenjammer. A rendőrség az éj­jel razziát tartott és az utcákról har­minc nőszemélyt kisért be. — Schwarz auf Weiss. Schwarz Adolf ma tartotta esküvőjét Weisz Csibri­­kével. — Tűz. Egy bankhelyiségben a mi­nap tűz támadt, melyet csak nagyne­­hezen lehetett lokalizálni. A komiten­­sek még most is égnek. — Néptelen falvak. Egy legújabb ke­letű kimutatás szerint Magyarországon vannak falvak, melyekben egyáltalán nem ismerik a Népet. — Égi tünemény. Morgenstern Adolf ma száz millió elsikkasztása után meg­szökött. — Kis halak, jó halak. Fisch Jakab gabonakereskedőnek ma ikreket szült a neje. Liebe Az Orscigi Sar­ukától azt kérdik az iskolában, hogy miért Budapest az ország legmo­dernebb városa? — Azért, — mondja Sarouka, — mert itt van a legtöbb neológ. hírek ■ .i­n­i, j., к­­ ■■ ■ ''71 — Tudja ön már, mi az a csongrádi sirigád? ... — Virágos Budapest lesz. A Buda­pesten szaladgáló gyilkosokból nemso­kára akasztófavirág lesz. — Tisztul a sajtó. A budapesti sajtó egy része mostanában erősen mossa a kezét. — Rajtavesztett tőzsdebizományos. Breite Jakab tőzsdebizományos ma ve­zette chüpe alá Kontremin Miranda ur­­hölgyet. — A helység kalapácsa Alsósom­ogy­­falváról jelentik, hogy onnan kitolon­colták erkölcstelen életmódja miatt Ka­lapács Marcsát. — Pótszék az Operában. Az Opera­ház tagnapi előadásán jelen volt Pócz Abris és családja. — Névmagyarosítás. Dr. Eckstein Izi­dor nevét félreértések elkerülése vé­gett Sarkkövire magyarosította. — Ledobta magát az emeletről. Lussz­­tig Mór közli velünk, hogy nejétől, Stock Rozáliától elvált. 12 Csak egy AZ OJSAG van a világon 1924 január 10. AZ OJSAG S€ MARAP LE A MOtyOÍROKKAL össze- és visszaemlékezéseim Irta: Baroness Marie von Jager Copright és allright by Az Ojság, Budapest Minden figyelő ember, aki közvetlenül a nagy események mellől rohant el, be fogja látni, hogy a világdöntő események ki-, be- és átalakításánál egyedül én vol­tam az, aki ott álltam a világégések szomorúan bugyogó forrásánál és extra. Hi­­vatottságom az események megítélésére kétségtelen és az utókornak, valamint a történelemírásnak, nemkülönben e lap kiadójának vélek szolgálatot tenni, a­mikor a történések zuhogó forgatagából kiemelem a többi memoárok zagyva sem­­mitmondását és azt, amit én és csakis én láthattam és egyaránt. Azon kell kezdenem, hogy az uralkodó mindig reggel kelt fel. Sajátságos szo­kása uralkodóknak és főuraknak, hogy reggel kelnek fel. Kivéve talán az éjjeli főurat, aki ebéd után kel fel. Az uralkodó felkelés után mindig fürdött és ez adta meg az események végső lökését. Január 27-ike volt. Hogy-hogy nem, kinn hideg és téli zimankó dühöngött és az uralkodó fürdővize zavaros volt, miként az akkori európai helyzet. Lipót György Alajos uralkodó elmélázó szemekkel nézett a zavaros vízre és európaszerte tiszteletnek örvendő békeszeretetével gyorsan halászni kezdett a zavarosban. Én és báró Balprofil, aki ezidőbe­n a szárnysegédi tisztet látta el, holott a királynak ezidőben már rég nem volt szárnya, a fürdő kulcslyukán lestük az európai konflagráció lángralobbanását. Még aznap délután a következő tartalmú titkos távirat ment el a cseremizi császárhoz: »Kedves Kusin Iván! Én most fürödtem, tehát tisztán állok a tör­ténelem ítélőszéke előtt, de Népeim ütközni akarnak. Isten segítsége legyen fegyvereinken, azaz csak az enyémen, mert az én Népeim a te Népeiddel akarnak ütközni. Csókollak a te Lipid.« ¡ » Nur die galea iacta est. Az uralkodó ettől a pillanattól kezdve nem fürdött. Szegény báró Balprofit és én voltunk kénytelenek helyette fürödni, ami a szövetséges csapatok hadi­­szállásán rossz vért szült és megkezdődtek az intrikák, melyek első látható ered­ménye lett, hogy a kis, de tehetséges Billennek távozni kellett, mert ő azzal de­moralizált, hogy szajkó módjára állandóan azt ismételte: Friedel Friedel Friede! Itt ki kell térnem a háború egyik legdöntőbb momentumára, a Vörös Мал­lom körül vívott harcokra, ahol Molnár generális csatát vesztett a kipróbált ideg­zetű amerikaiakkal szemben és a Vörös Malom leégett. Lipót­­György Alajos ural­kodó személyesen járta be a csatateret és a betegeknek személyesen osztogatta a kötéseket. De ezek, sajnos, nem Magnezit-kötések, hanem csak Wansdorfi-köté­­sek voltak és ez mélyen elkeserítette Witzendorfi Weisstad vezérkari főnököt, aki ekkor már a legélesebb antagonizmusban volt Trotyiorek hadseregfőparancsnokkal. A helyzetnek azonban vigasztaló oldala is volt, amit az 1916-os év emlé­kezetes esőzései tesznek előttem örökké felejthetetlenekké. Ezidőben ugyanis egy Braun Samu nevű hadseregszállító kétmillió esernyőre tett ajánlatot a hadveze­­tőségnek, ami a szövetséges ellenfeleknél nagy konsternációt keltett. A sajtó azon­ban beleköpött az esernyőbe. Hosszú cikkeket közölt, hogy a legénység papír­­esernyőket kapott, amit végül az eső is elhitt és tönkretette az esernyőátvona­­tokat úgy, hogy csak a drót maradt meg. Ezekből lettek a híres drótakadályok. De ekkor már báró Burfin külügyminiszter is az uralkodó sarkára állt és az elkövetkezendő eseményeknek ez lett a sarokpontja. Én is ezen a sarkon a rendes őrhelyemre álltam és tollat tintát hozattam, hogy ezen memoárokat megírjam. Remélem, az én Uram Teremtőm ad elég erőt, hogy a következő folytatásokban kimutassam, miszerint az események nekem adtak igazat.

Next