Az Ujság, 1909. szeptember/1 (7. évfolyam, 206-218. szám)

1909-09-01 / 206. szám

2 fogyasztó térítse meg s hogy a világ­­verseny kizárásával a termelő diktál­hassa tetszés szerint az árakat, szeren­csére csak egy csekély és túlzó kisebb­ség kívánsága, melyet józan gazdasági és nemzeti politikus nem tehet magáévá soha. így is elég teher nyomja a fogyasztó vállát, éhínséget s ínségárakat támasz­tani, a­mikor a világtermés azt nem in­dokolja, barbárság és országpusztítás lenne. A mai közzétett világtermés-kimu­­tatás szerint a világfogyasztásnak meg van a kellő termésfedezete. Nincs kény­szerítő isteni vagy emberi ok, a­mely éhínségre késztetné a fogyasztók egy részét. A jogos önzés és méltányos érdek határain belül tehát érthető és termé­szetes annak a védelemnek a kihaszná­lása, a­melyet az állam a termelőosztály­nak biztosít. Ha Európa védővám-poli­tikája minket is rákényszerített erre a gazdasági irányzatra, oktalanság lenne, ha annak előnyeit a termelők ki nem használnák. De viszont túlmenni a jogos és méltányos védelmen, s mesterséges módon teremteni oly konstellácziót, mely az egyik osztálynak, a termelőnek, kelle­tén túl való nyereséget, a másiknak pedig, a fogyasztónak, kelleténél túlsá­gosabb terheket hoz, nemcsak igazta­lan, de veszedelmes, mert koc­kázatos politika. A mai magas gabonaárak da­czára külföldi búza özönlik be monar­chiánkba. Legalább tíz millió méter­mázsa búzaimportra szorul Ausztria. A Balkán búzafeleslege nem is lesz elég a hiány fedezésére. Oroszország is fog búzát behozni a monarchia vámvonalain. Az Északamerikai Egyesült­ Államoknak az idén rekordtermésük volt. Ha India, Ausztrália s Argentína termése szintén jó lesz, akkor a jövő év elején a világ­­piac­i árakban oly lényeges változás áll­hat be, a­mely feltétlenül kihat a mi gabonaárainkra is. Igaz viszont, ha az utóbbiak termése rosszul sikerül, a ga­bonaárak emelkedése beláthatatlan. Éppen ezért iparkodnak nálunk a fogyasztás ellátásáról idejében gondos­kodni. Ebből a szempontból tehát nem jogos a panaszkodás, hogy idegen búzát vásárolnak kereskedőink és malmaink. Mi bizonyára az elsők közé tartozunk, a­kik a gazdaközönség jogos érdekeit védeni állami kötelességnek ismerjük el. De viszont nem vagyunk hajlandók e védelmet túlterjeszteni azon a határon, a­hol a túlzott nyerészkedési vágy a fo­gyasztó milliók rovására tudna csak ér­vényesülni. Ha a tavalyi 41 millió mm. búzatermés 23 koronás árak mellett kö­rülbelül 950 millió korona értéket jelen­tett s az idei 34 millió mm. búzatermés 28 koronás ár mellett­ ugyanily értéket képvisel, nem látjuk okát a túlzók pana­szának s nem látjuk indokait a búza­árak mesterséges túlhajtásának. Annál kevésbé, mivel az árpa-, kukoricza- és zabtermés oly kitűnő volt, hogy a ter­melőnek igen szép, tisztességes hasznot biztosít. Hogy e felfogásunk a józan és mér­sékelt gazdakörökben is mindegyre ter­jed, bizonysága az O. M. G. E. igazgató­jának épp a minap közzétett intő és figyelmeztető szózata, a melyben óvja a gazdákat, hogy szűk termés idején ugyanazt a politikát kövessék, a­mit bő termésű években szoktak s a mely­ben a külföldi búza beözönlése ellen a magyar búza piaczra bocsátását sürgeti. A helyzet valóban ezt a felfogást indo­kolja s a ma közzétett világtermés adatai ugyanezt a felfogást támogatják. Lám, odaát, Ausztriában, igen erős mozgalom indult meg a gabonavámok ideiglenes felfüggesztése mellett. E moz­galom táplálására nincs szüksége a ma­gyar gazdáknak. Már­pedig a kenyér és az élelem túlságos és indokolatlan drágítása a fogyasztók keserűségét váltja ki, mely könnyen csaphat át hasonló követelésekbe. Magyarországnak pedig, egyéb gazdasági bajai mellett, igazán nincs szüksége az éhezők forradalmára. AZ ÚJSÁG Szerda, 1909. szeptember 1. * ! Jól tudja, hogy kényes tagjaihoz oda van me­redten tapadva az édes haza is. Talán többet is viszen magával belőle a wiesbadeni és karlsbadi fürdők nagyvilági sokadalmába, mint a mennyi néha kedvére való lehet. De én szivből meg­nyugodtam abban, hogy az újra kinevezett Wekerle-kormány a nyári szünetre elvállalta a haza sorsának felelősségét, és viszont akad még oly zug a hazában, a­hol orvos és igazgató leveszik rólam az idegeimért való felelősséget. * Stósz valóban ideálisan elzárt hely. Ott fek­szik három vármegyének, Abaujnak, Szepesnek és Gömörnek összeszögellő határán, egy szűk hegykatlanban, a melynek falain túl semerre sem nyilik meg a látóhatár. Csupa határ, csupa kör, minek az ősidőkben az elrekesztett szent jósdák voltak. Mintha már földrajzi alkotására egy exterritoriális köztársaság volna. Még a kétfelől előnyomuló vic­inális vasutacskák is messze a túlsó völgyekben állapodnak meg. A hegyek körötte akár csak zártkörű kaszi­nót alkotnának, elzárkóznak a külső világtól, de annál szorosabb szolidaritással simulnak egymáshoz. A körben futó tájképnek sehol sincsen zordon havasi jellege, de a vadregényes táj minden elemét szépséges harmonikus gyűrű­­zetben foglalja össze. A déli oldalon a hegység tetőzete szinte egyetlen szelíd hajlású gerincz, közbe-közbe fensik­ részletekkel, a­melyeken kövér havasi legelők terülnek el. A másik olda­lon is csak szépen ivett nyergekké tagolódik, jóformán elválasztó kúpok nélkül, annál inkább erdőborította púpokkal. Onnét vonulnak le a világosan kéklő és zöldelő tetőktől az összeszű­külő alsó lankákig a komoran és sötéten hatal­mas fenyves erdőségek. Ilyen fenyvesoldalon rejtőznek, úgyszólván egyenként elbújva azok a svájczi szilű házak és villák, a­melyek a mai Stószfürdőt alkotják. Itt bizony még nem kerekedett felül a modern fürdőépítészet rikító folytonossága, az épületsorozatok és mester­séges díszítmények kultúrája, a­melyek a leg­fenségesebb tájképet is képesek kivetkőztetni őstermészeti valósága szépségéből. Nagyszerű fenyvesrengetegek másutt is vannak, fentebb a Tátrán különbek is. A mi Stászon a fenyveskerületet azonban fölötte han­gulatossá is teszi, az, hogy úgy hat, mintha egy kerek színgazdag tájképhez stilszerű ke­retül volna beállítva. Olyan, mint hegyek sza­bályos czirkuszának architektúrás párkányzata, az épületek pedig a páholyok, melyekből elő­kelően nézhetünk a teljes színre. Mert a fenyves után következik csak az igazi »kilátás«, a­melyet a fürdő minden kiemelkedő pontjáról, minden magasabb erkélyről be lehet látni. Fokozatosan szűkülve ereszkedik le a völgybe a hegyek körfala és mentői kisebb a kör, világosabb, változatosabb, vidámabb színek válnak uralkodókká. A tűlevelű erdők után bükkösök, tölgyesek, gesztenyések és egyéb lombos részletek húzódnak lefelé, a fölkígyózó szerpentina út mellett már virágos rétek terül­nek el. Ott lenn pedig a katlan összeszűkült fenekén keskeny zöld és száraz pásztákban virulnak a takarmány- és gabonavetések. Kö­zöttük szorosan összebújva csillámlanak a napfényben világos falu, pléhfedelű kis házak. Ez Stósz helység, a­melynek bányavárosi múltját ma is sok külső jel mutatja, bárha aktuális jelentőség nélkül. De van indusztriája, nevezetesen két késgyára, a­mi bizony nagy harczi tradicziót is sejtet. Lakosai a szepesi szá­szokkal egyfajta eredetűek, de úgy vettem észre, német beszédük sajátos dialektusát a leg­kevesebb ember tudja megérteni. Valami elzárt emigránsfészek lehetett itt a századokon keresz­tül, olyan mély emberbánya, a mely megóvta az első letelepülők nyelvbeli kövületeit. Alig­hanem ádáz indulattal is nézték kezdetben a nyaranta fölöttük szálló és lebzselő fürdő­vendégeket, a hódító jöttmenteket. Persze idő­vel megtanulták méltányolni az üzleti viszony apró előnyeit., Hát az ily természeti környezet közvetlen és örökös csábjaival bezzeg rászoktatja a megfelelő sétákra még a legcsúfosabb disz­­pozíczióval érkezett menekülőket is. Séta, séta — ez itt szabadság jelszava. Nem olyan séták esnek itt mint a divathelyek parkjaiban és strandjain, az az örökös ke­ringőzés a fürdős zene körül, bárha az obui­gát czigánybanda, a hozzá való pavilion és kis négyszögű tér Stószon sem hiányzik, mint a fölösleg élvezete. Lehet itt válogatni a sétairányokban lelkiállapot és vérmérték szerint. Vannak fenségesen romantikus séták, vannak bájos idilli séták, vannak merészen fantasztikusak, a­hogy éppen tetszik az élet vándorának. Akár glédába állított mameluk­­ifjú, akár majmoláshoz szokott divatveterán, mihamar fölfedezi önálló egyéni ízlését. Olyik­­nak bemohosodott történelmi érdekét is meg­mozgatja az a körülbelül félórás séta, mely százados fenyők mély árnyában visz fel a hegygerinczre, a hol a »kápolna« áll. Ez egy ódon, rozzant templomocska a XVII. század­ból, a mely áhítatot keltő magányosságával és BELFÖLD.­ ­ A helyzet: Andrássy Gyula gróf kassai, Kossuth Ferenc f­aradi, Apponyi Albert gróf jászberényi beszédétől várják a politikai helyzet kialakulását. Mind a három beszéd a hónap közepén lesz és azt czélozza, hogy a parlamenti munkát megelőző pártértekezletek kész alapot találjanak a pártok további irányának meg­állapítására. Szterényi József államtitkár leg­utóbb Andrássy Gyula grófnál járt Tiszadobon s holnap este W­ekerle miniszterelnökhöz megy Klopédiára. A kormány egyik félhivatalosa e hit kapcsán erősen c­áfolja azt a lehetőséget, hogy Szterényi utazásai a pártközi helyzetre, a fúziós kérdésekre vonatkoznak, s e közlés szerint az államtitkár a belügyminiszternél csak magán­látogatást tett, a miniszterelnökkel pedig pusztán a jövő évi költségvetést tárgyalja. — Apponyi gróf a hittantanítási rendeletről. Apponyi Albert gróf közoktatásügyi miniszter ma délben egy laptudósító előtt a következőképp nyi­latkozott a hittantanítási konfliktusról: — Mindenekelőtt ki kell jelentenem, hogy ferde és téves az a felfogás, mintha a kérdéses ren­deletet Tóth államtitkár úr az én tudtom nélkül adta volna ki. Az egész ügyet elutazásom előtt alaposan megbeszéltük és a rendelet mindenben megfelel az én intenc­ióimnak. A román egyház ellentállásának semmiféle törvényes alapja nincs. A rendelet szigorúan törvényes és a fennálló tör­vényeken alapszik. Nem értem a román egyház felháborodását hiszen az én rendeletem a már fennállott szigorúbb intézkedéseket sok tekintet­ben enyhítette. A kiadott rendelet követeli, hogy a vallástan az állami iskolák felsőbb osztályai­ban magyarul is taníttassék, illetve hogy a hittan egyes részei magyarul adassanak elő. Ez az a minimum, a­mit a magyar állam érdeke okvetlenül megkövetel. Ettől a követelésemtől semmi körül­mények között se tágítok. A rendelet az én néze­tem szerint koncziliáns és ilyen modorban is akar­juk azt végrehajtani. Az ebben az ügyben most folyó hivatalos eljárás részleteiről nem nyilatkoz­­hatom, csak azt ismételhetem, hogy a rendelet tör­vényes és hogy az ellen­állásnak semmi törvényes alapja nincsen.

Next