Az Ujság, 1914. március (12. évfolyam, 65-77. szám)
1914-03-17 / 65. szám
... határkiigazítás még folyik s a Balkán új térképe tán csak hónapok múlva lesz kész. Felesleges konstatálni, hogy ez a térkép óriási változásokat jelent nemcsak a status quo ante-hoz képest, tehát a háború előtti korszakhoz, de a háború folyamán történt eseményekhez képest. Tudjuk, hogy az első háború korszakát Bulgária igen nagy területhódítása fejezte be, miglen a második háború Bulgária hódítmányaiból igen jelentékeny részeket tépett le Szerbia és Görögország javára, sőt Bulgária kénytelen volt régi területéből is áldozatot hozni Romániának. Ugyancsak a háború utolsó fázisában Törökország is visszahódított egyes területrészeket, köztük főleg Drinápolyt, s a végső határkiigazítás Törökország javára is többet juttat, mint az első háború után jutott volna. Végül a nagyjelentőségű területváltozások közé tartozik a független albán királyság megteremtése, ami Montenegró területi gyarapodását is számbavéve, a Balkán új térképét a háború előttihez hasonlítva, szinte felismerhetlenné teszi. A térképváltozások mellett kétségtelenül nagyarányú hatalmi eltolódások és hangulatváltozások is konstatálhatók. Szerbia és Görögország, a háború tulajdonképpeni győztesei, a Törökországtól elhódított területek arányában hatalmilag is nagy mértékben megnövekedtek. De különösen kialakult a Balkánon domináló nagyhatalom gyanánt Románia, úgy hogy ez idő szerint a balkán hatalmak közt neki van szinte domináló szerepe. Hogy miként fog ez a szerep érvényesülni a balkán hatalmi egyensúly szempontjából, arról ma korai még beszélni. Azok a szomorú tapasztalatok, amelyeket Románia Oroszországgal tett annak idején, aligha ébresztenek benne kedvet arra, hogy magát az orosz törekvések szolgálatába csábíttassa. Ha volt is látszólag elkedvtelenedés Románia és monarchiánk közt, semmiesetre oly mélyreható változást nem idézhetett elő, hogy Románia a hármas szövetség ellenségeihez húzna. S már maga az a tény, hogy Oroszországnak nem sikerült a balkán szövetséget létrehozni, ami pedig fő törekvése volt az egész balkán válság alatt, arra vall, hogy az új balkán államok erősen ellenzik a vazallusi viszonyt, amelyet Oroszország nekik szánt, s önállóságukat és függetlenségüket aligha lesznek hajlandók feláldozni a pánszláv eszmék kedvéért. Reánk nézve pedig csak ennek van döntő jelentősége. Amíg Oroszország nyugton hagyja a balkán államokat és sem fejlődésüket nem gátolja, sem önállóságukat nem veszélyezteti, reánk nézve a balkán béke szintén a békét és nyugalmat jelenti, valamint annak a lehetőségét, hogy okos külpolitikával s messzebbre látó gazdasági politikával a balkán államokat közelebb hozhatjuk reális érdekeink körébe. Amint nem kész még az új Balkán térképe, az új Balkán hangulata és vonzalmi iránya sem mondható kialakultnak, s e részben a mi diplomácziánk, a mi tőkénk, iparunk és kereskedelmünk feladata bizonyos mérvű revindikácziót előidézni a lelkekben és a kölcsönös érdekekben egyaránt. Attól, hogy Bulgária, mint a háború egyik legsúlyosabb áldozata, egyhamar revanche-ra gondolna, nem kell tartanunk, mert hiszen a balkán egyensúly kialakulásában érdekelt hatalmak útját állanák minden kalandos politikának, mely a nagy nehezen létrejött békét veszélyeztetné. A balkán békétől hosszú nyugalmi korszakot remélünk, s azt hiszszük, valamennyi balkán államnak elég sok és súlyos feladata van a kulturmunka s a belső konszolidálás terén, semhogy bármelyikük kedvet érezne a béke megbontására, gömbölyű formákat használni, s a mai Buddha kövér, esetlen formáját meghonosítani. Csodálatos, hogy a dalai Buddha-szobrok majdnem olyanok, mint az ellenséges Brahma vallás Shivájának a szobra, s azok, akikért annyi, de annyi vér folyt, szépen, sorban katalogizálva bámulnak le az idegenek és benszülöttek bámészkodó seregére. Vér már nem folyik ezekért az istenekért, de belső Indiában és Nepálban azt mondják, még mindig megkapja Khali, Shivának, a rettenetesnek, a rombolás istenének felesége napi áldozatul az emberi vért. Itt Calcuttában a Khaligat templomának papjai szomorúságára már csak kecske- és majomfejek hullanak naponként a porba, csak félrupiák és annaszok áldoztatnak Khalinak, a szép időknek vége. Megnéztem a híres Khaligat-templomot, az oltár előtt minden maszatos, véres, kutyák, amelyeket szentnek tartanak, nyaldossák jóllakott torkossággal a padozatot, apró majmok ugrálnak az oltárokon, ordítozik, zsolozsmát mormolva, egy-egy jogin, kezét baksisért felém nyújtja a magas kasztból való származását mutató madzagos karú bramin, és szent áhítattal, lassú, vontatott melódiát énekelve vonul el egy processzió. A kép csúnya, sietve vágtat kocsim vissza az európai negyedbe, az Esplanadera. Ahol régen a benszülöttek és Clive lord csapatai küzdöttek irtóztató csatát, ma békésen hockeyznak és footballoznak a feketék, játszanak pólót a karcsú tisztek és tenniszeznek a fehérruhás, pirosarczú missek. A Howard felől a gőzkürtők hirdetik az estét, az égbolt piros lesz, a kocsikorzó megindul, az eltikkadt világ lélegzeni kezd, s az este — a demokratikus este, mert semmi sem egyenlősít úgy, mint az este — átveszi a birodalmát. . -- rov-«oh AZ ÚJSÁG Kedd, 1914. márczius 17. BELFÖLD. A képviselőház ülése. A képviselőház holnap, kedden ülést tart, amely délelőtt 10 órakor kezdődik. A román béke, több vicinálisról szóló törvényjavaslat és jelentés és egy sorozat kérvény van napirenden. A fiumei kormányzó Budapesten, Widenenburg István gróf fiumei kormányzó ma reggel Fiuméból Budapestre érkezett. Jelentést tesz a miniszterelnöknek a fiumei városi képviselő testület ügyéről. A budapesti kereskedelmi és váltótörvényszék, Balogh Jenő dr. igazságügyminiszter, figyelemre méltatva a szaksajtóban és szakkörökben megerősödött azt a mozgalmat, amely az új polgári perrendtartás életbeléptetésének küszöbén ismét felszínre hozta a budapesti kereskedelmi és váltótörvényszék fentartásának eszméjét, mára értekezletet hívott össze. Az értekezleten az igazságügyminiszteren kívül megjelentek : Vadász Lipót dr. és Tory Gusztáv dr. államtitkárok, Plósz Sándor dr. főrendiházi tag, Günther Antal, a Curia elnöke, Csathó Ferencz, a budapesti ítélőtábla elnöke, Nagy Ferencz titkos tanácsos, egyetemi tanár, Beck Hugó dr., Zachár Emil és Bubla Ferencz curiai tanácselnökök, Forrási Ferencz és Mennyey László budapesti ítélőtáblás tanácselnökök, Magyary Géza dr. egyetemi tanár, Térffy Gyula dr. miniszteri tanácsos, Fodor Ármin dr. curiai bíró, Juhász Andor dr., Félix Antal dr. és Róth Ferencz dr. törvényszéki elnökök; a budapesti ügyvédi kamara képviseletében Briill Ignácz dr. elnök, Pap József dr. alelnök, Metzler Gusztáv dr. és Engel Aurél dr. ügyvédek; az Országos Ügyvédszövetség képviseletében Fellák Illés dr.; a Budapesti Kereskedelmi és Iparkamara képviseletében Heinrich Ferencz alelnök és Krejcsy Rezső dr. titkár; az OMKE képviseletében Szende Pál dr. főtitkár; a székesfőváros képviseletében Szabó Imre dr. helyettes főügyész ; ezeken kívül Darvas Fülöp dr. országgyűlési képviselő, Wolf Vilmos dr., Kánig Vilmos dr. és Levay Béla dr. budapesti ügyvédek. Az értekezlet jegyzőkönyvét Kuncz Ödön miniszteri fogalmazó vezette. Balogh Jenő dr. igazságügyminiszter üdvözlő szavai után minden részletre kiterjedő vita indult meg, amelyet Térffy Gyula miniszteri tanácsos vezetett be. Az új perrendtartás álláspontjának fentartása mellett szólaltak fel: Günther Antal, Plósz Sándor, Csathó Ferencz, Zachár Gyula, Bubla Ferencz, Mennyey László, Nagy Ferencz, Juhász Andor, Darvas Fülöp és Pap József; a törvényszék fentartása, illetve visszaállítása érdekében felszólaltak: Heinrich Ferencz, Beck Hugó, Róth Ferencz, Brüll Ignácz, Lőwy Béla, Szabó Imre és Engel Aurél. Az értekezletet a jövő hétfőn folytatják. A kereskedelmi és váltótörvényszék fenntartása érdekében Hantos Elemér dr. országgyűlési képviselő a Pénzintézetek Országos Egyesülése részéről felterjesztést készített, amely rámutat azokra a szempontokra, amelyek e minden elismerést kiérdemlő módon működő törvényszék fentartását kívánják. A hiteljogi perek megfelelő szakszerű elbírálásának szükségessége megköveteli a külön ügybíróságot, s amidőn az új polgári perrendtartást életre léptető törvény ezt elismerve, külön kereskedelmi szakosztály felállítását rendeli el, akkor a jól bevált, belföldön és külföldön egyaránt nagy hírnevű institucziónkat önállóságától csak azért fosztja meg, hogy aztán működésében megbénítva új életre támaszsza fel. A szerb egyházi kongresszus, Karlóczáról jelentik . Azok a hírek, amelyek szerint a miniszterelnök javaslatot tett volna a királynak a választó és tanácskozó kongresszus egybehívására, nem felelnek meg a tényeknek, illetve legalább is koraiak. A kormány eddig a pátriárkátus adminisztrácziója dolgában, mely különben a zsinati statútum értelmében rendezve van, eddig még nem foglalt állást. A kaszinó és a képviselőházi őrség. (A honvédelmi miniszter bécsi útja. — Az őrség változatlan marad. — Hangok Wekerle ellen.) Az Országos Kaszinó és a tisztikar között támadt nézeteltérés eloszlatására többféle hírt és kombinácziót kolportáltak. Ezek között leghangosabban azt, hogy a képviselőházi őrség szervezetét megváltoztatják, a tiszteket az őrség éléről visszavezénylik a csapathoz, és akkor a kaszinóban módot keresnek, hogy a Vay—Horváth-affér és az ennek kapcsán fölmerült többi lovagias ügy is új elintézést nyerjen. Rakovszky István pénteki képviselőházi interpellációja, amelyet másnap, szombat reggel valamely úton-módon állítólag a trónörökös asztalára juttattak, szóról-szóra való német fordításban, ugyanezt a czélt akarta szolgálni és sokan hitték, hogy e törekvés szempontjából alkalmas bevezetés is lehet Hazai honvédelmi miniszter szombat déli kihallgatásához. De hogy ez a föltevés mennyire volt alapos, azt a következő félhivatalos kommüniké mondja el: Az ellenzéki lapok a legkülönbözőbb változatokban, de lényegére nézve egybehangzóan azt írják, hogy a parlamenti őrség újjászervezése és elsősorban az őrség tisztjeinek a csapatokhoz való visszarendelése el van határozva és legközelebb megtörténik. Illetékes helyről felhatalmazták a Magyar Távirati Irodát annak kijelentésére, hogy a parlamenti őrség újjászervezéséről épp úgy nincsen és soha nem is volt szó, mint az őrség tisztjeinek csapataikhoz való visszarendeléséről. Minden erre vonatkozó közlés tehát teljesen légből kapott. A kaszinó választmányának legutóbbi határozata után az a vélemény terjedt el, hogy e határozat teljesen helyreállítja a kaszinóban a hetek óta megzavart egyetértést ; a katonatisztek helyett jönnek más elemek. A dolog azonban másként fordult. Ma és tegnap is zajos megbeszélések voltak a kaszinóban, s e megbeszélések során nemcsak annak a két tagnak a magatartását támadták, aki miatt a tisztikarral való konfliktus keletkezett, hanem a kaszinó elnökének, Wekerle Sándornak a szőnyegen forgó kérdésben történt állásfoglalását is erősen kifogásolták. Némelyek szerint az egész háborúságot az okozta, hogy Wekerle nem tartotta magát ahhoz, amit Terstyánszky hadtestparancsnokkal megbeszélt. „Minden indokolás nélkül.“ A hadtestparancsnokságnál, miután megállapították, hogy Zlinszky István és Beniczky Ödön az Országos Kaszinó tagjai, csupán ezzel a kaszinó