Az Ujság, 1920. szeptember (18. évfolyam, 207-231. szám)

1920-09-01 / 207. szám

I­ F­F­A kormányzó tiszántúli útja. Horthy Mik­lós kor­r­mányzó különvonata ma reggel hét órakor indult el Makóról és kilencz órakor ért Orosházára, a­hol a pályaudvaron majd­nem az egész város lakossága jelen volt. Orosházáról félórás tartózkodás után délelőtt féltizenegykor Bék­éscsabára ért a különvonat. A gyönyörűen feldíszített állomáson díszszázad fo­­gadta a kormányzót, a­ki valóságos diadalmenetben vonult be a városba. A Szent István-téren a kormányzó megszem­lélte a helyőrséget és azután a városházán küldöttségeket fogadott. Békés megye törvényhatósága nevében Dániel Sán­dor alispán mondott beszédet, majd Hantó Jenő Arad vár­megye alispánja, a csonka Arad vármegye hódolatát mu­tatta be. Meglátó volt a menekült székelyek helyi szövetsé­gének üdvözlése, mely után egy fekete ruhába öltözött erdélyi asszony gyászfátyollal borított csokrot nyújtott át a kor­­­mányzónak. A kormányzó nagy lelkesedéssel hallgatott be­szédben válaszolt az üdvözlésekre. Hangsúlyozta, hogy az abszolút tönkremenésből csak önzetlen munka vezetheti ki az országot. Fondorlatokkal és hazugságokkal kilopták a fegyvert a kezünkből, de ma erősen fogjuk és azt senkinek oda nem adjuk. Nagyon kér mindenkit, hogy egyesült erővel munkálkodjék a haza érdekében. Nem ismer felekezeti Scaland­­céget, sem pártkülönbséget, csak egy ■pártot ismer: a magyar • partot. Útjáról egy milliméterrel sem hagyja kitéríteni magát is meggyőződésg, ha mindenki követi, úgy Magyarország boldogabb lesz,műint valaha. Este a kormányzó Hatvanba érkezett, a dolga kormányzó nejének kocsiját kapcsolták a vonathoz. Ugyancsak Hatvanban szálltak be azok az elő­kelőségek, Jok szintén részt vesznek az egri zászlószente­lésen. JP Pesti album. fk reggelek már kellemesen hűvösek és a nap fetői tevékenysége nem olyan ádázul szorgalmas,­­"mint egy pár hét előtt, is volt Más esztendőkben a buzgalomnak ezt az elh­anyatlását megköny­­nyebbüléssel üdvözölték azok, a­kik se a havasok, se a hullámok közé nem menekülhettek a káni­kula forró ölelése elől. Mert hiszen olyan hideg, a­mely lefagyasztaná a­ lovak szarvát, még so­káig nem lesz és felöltő nélkül is többet izzad, mint fázik az ember egyelőre. Ma még csa­k arról van szó, hogy reggel és este már Budapesten is megkapja azt, a­mit, hogy délben is élvezhessen, ezelőtt kisebb messzeségbe kellett utaznia. És mégis, ez a kellemes lehűlés most nem frissesé­get, hanem borút, nyugtalanságot és szorongást hoz az emberek tekintetébe. Olyanforma érzést, mint a­mikor számlát hoznak vagy váltólejárat napjára fordul a kalendárium. A forróság nem volt mindig kellemes, de a leghalkabb figyelmez­tetés is arra, hogy valamikor hideg lesz: kínos és riasztó. Jobban beleizzad az ember a gondola­tába, mint a negyven fokos napsütésbe. A tavalyi tél jut az eszébe, a­mely a meteorológiának enyhe volt és mégis többet fáztunk és többen fáztak benne, mint valamikor a legszigorúbban. A fák, a­melyek már nincsenek és a szén, a­melyik még mindig nincs. Mit vágunk ki az idén és mivel melengetjük a kályhát majd ha hull a hó? Azt hiszem, ebben az esztendőben többen szeretné­nek elmenni telelni, mint a­hányán elmentek nyaralni. (sz.)­­— Egy bécsi festő halála. Kozeluh Sándor festőművész ma 54 éves korában Bécsben meghalt. Pöstyéni városi tiszt­viselő fia volt, unokaöcscse annak a Kozeluh Edének, a ki a múlt évszázadban rajzaival, festményeivel és rézkarczaival szerzett hírnevet. Az ifjabb Kozeluh Budapesten is tanult, de korán elszakadt hazájától és Bécsben telepedett meg. Akvarelljei nem utánzatok. Altwheni tájképeinek, régi udvar­házainak, rokokóstilü épületeinek s a régi Bécs régi utczáiról festett képeinek egyéni jellege van. Károly király koronázása előtt Kozeluk kapott megbízást a magyar kormánytól Károly király és Ottó trónörökös arczképeinek elkészítésére és akko­riban műveit száz meg százezer példányban sokszorosították. — Román misszió Budapesten. A Rákóczi-úti Adria­­Szálló I. emelet 1. számú szobájában néhány nap óta­­román katonai misszió működik, a­mely Erdélybe és a Romániába utazók útleveleit láttamozza. Természetes, hogy a misszió hivatali helyiségét naponta sok százan keresik fel és az utczán is elmaradhatatlanná lett a mindenütt keletkező ácsor­gás. Érdeklődtünk az útleve­lek láttamozása után s a misszió egyik tagjától azt a felvilágosítást kaptuk, hogy az Adria-szállóban csak a román útlevéllel rendelkezők kapnak vízumot, de ezt is csak akkor, ha a nagyszebeni parancsnokság enge­délye megérkezik. A magyar útlevéllel Erdélybe, illetve Romániába utazók a beutazási láttamozást a román konzulátustól kapják. * * _______ ■_____ ■— Friedrich István lakásügye. Friedrich annak idején mint honvédelmi miniszter beköltözött az Attila­ körút 4. szám alatti testőrségi palotába. A honvédelmi minisztérium nemrégiben kérte a lakbérleti bizottságot, hogy Friedrichet lakoltassa ki, mert a lakásra katonai czélokra szüksége van. A lak­bérleti bizottság ma tárgyadta az ügyet. Friedrich védője azzal érvelt, hogy Friedrich 5400 koronát fizetett lakbér fejé­ben, tehát a lakást nem lehet természetbeni hivatalos járandó­ságnak minősíteni és egyébként is, mint nemzetgyűlési kép­viselő, köteles Budapesten lakni, tehát nem tehetik ki az utczára. A bíróság elnapolta a tárgyalást.­­­ Már megkezdték a svábhegyi villák rekvi­­rálását. Az Újság mai számában megírta, hogy a svábhegyi villákat el akarják rekvirálni a vag­yonlakók számára. Mint most értesülünk, néhány villába, a­honnan kiköltözködtek már, be is he­lyeztek vagyonlakókat. Miután a svábhegyi vil­lák 80 százaléka bérbe van adva, a háztulajdono­sok azt kérik, hogy csupán azt a 20 százalékot men­tesítsék a rekvirálás alól, a­melyekben ők laknak és a­melyeket a kommün után nagy költ­séggel rendbe hozattak. A villatulajdonosok me­morandumban, a­melyet illetékes helyre juttattak el, még rámutattak a­rra is, hogy a svábhegyi vil­lák elre­kvirálás­a nem segít a vagyonlakók hely­zetén, mert télen befagy a vízvezeték és nincs víz a Svábhegyen, ezenfelül olyan sok tüzelő­anyag kell majd, hogy azt a vagyonlakók nem tudják majd elviselni. Egyébként ezen a héten — ha a tervet, mely­ről értesülünk, tényleg meg tudják valósítani — az összes vagyonlakók lakáshoz jutnak. A vag­yonlakók közül mindazokat, a­kik nem találtak Budapesten állandó alkalmazást, három napon belül vidékre szállítják, a többiek pedig még 9 héten lakást kapnak. Iz 1920. AZ ÚJSÁG IX. 1. * / Ilpai intelmek. A botbüntetés olyan, mint a kabát. Előbb kiszabják, aztán kimérik, végül hordják ... Csak levetni nem lehet... Ezért nem egészséges viselet... A­ki botot is kap, hogy fogja majd a fog­ságát „leülni“ ?... Előbb jön a borozgatás, azután a botozgatás, nyomában a borogatás... Könnyebb száz bölcseséget mondani, mint egy bolondságot elhallgatni... A pénz olvasva jó. De olvasattam, jobb... Vulpes. — Megélénkül a forgalom Jugoszláviával. Felkerestük a jugoszláv,, konzulátust, a­hol a jugoszláv-magyar forga­lmam Vonatkozólag a következő érdekes infom­ácziókat kapjuk-e. A konzulátust most is nagy számmal keresik fel a Jugoszláviába, vagy a Balkánra utazó idegenek. Naponta legalább 30—50 útlevelet kérnek, de a konzulátus csak jugoszláv, illetőleg ententes állampolgároknak adja meg a beutazási enge­délyt. Az útlevélilleték 31 dinár. A magyar állampolgárok csak az esetben kapnak beutazási engedélyt, ha a bék­e már ratifi­kálva lesz. Átutazni Jugoszláviába az idő szerint Gyékényesen, Baján és Új-Szegeden keresztül lehet. A bajai hajóforgalom egyre jobban élénkül. Szerbiából néhány héttel ezelőtt nagyobb mennyiségű gabona jött a budapesti molinóiba. Ezenkívül el­szállították már Budapestre jórészt azokat a lokomotivokat, a­melyeknek megjavítására a jugoszláv kormány a budapesti gépgyárakkal még régebben megállapodást kötött. A Tudósok küzdelme a szénínséggel. Wiesbadenből jelentik. A Wiesbadener Zeitung szerint egy wiesbadeni feltaláló szabadalmazás ez­éljából bejelentette azt a ta­lálmányát, a­mely az elektromosság kémiai hatásának alapján lehetővé teszi a villanytelepekkel kapcsolatos vízierőművek észszerű kihasználását kimeríthetetlen hő­forrás feltárására. Szakemberek véleménye szerint ennek a találmánynak a széninség megoldásánál foko­zott jelentősége lesz és kihasználása főként bő vízierő­­vel rendelkező államokban, mint Bajorországban és Badenben, fokozott mértjében teszi majd fölöslegessé a szén használatát. — Új dohányárak. Úrról lévén szó, természe­tesen nagyobb árakról kell beszélni. Erre nézve a következőket jelentik hivatalosan: A magyar pénzügyminiszter az általános forgalomban levő, valamint a belföldi különlegességi dohánygyárt­mányok árjegyzékeit augusztus 31-ével hatályon kívül helyezi. Ezek helyett szeptember elsejétől új árjegyzékeket léptet életbe. A dohánygyárt­­mányok régi készletein az új árakat egyelőre nem tüntetik föl, a fogyasztó közönség azonban az új árakról a dohányárudákban kifüggesztett árjegyzékekből mindenkor tájékozódást szerez­­het. A dohánygyártmányok árának fölemelésére vonatkozó rendeletet a Budapesti Közlöny és a Pénzügyi Közlöny szeptember elsején megjelenő száma közli. — Tánca ét tikárd­. A Szív czimű lap harczot és háborút hirdet némely túlságosan merész, szerinte gonoszul erkölcs­telen táncz ellen. Belhivásában többek közt ezeket hirdeti­­ a Hazaolló az, a ki éppen most meri az állam támaszát, Talpkövét, a tiszta erkölcsnek maradványait lazítani,, rohasz­­tani. Mert erkölcsi bélpoklos az. ki is közösítendő a társadalomból mint nem tisztességes leány, né, Ifin, férfin, a ki kér, kát. létéra sárba rántja szűz Mária, a nemzeti Nagyasszony liliomát s az Ur Krisztus tiszta testét tapossa, a kik a vénsztepet, túsz topét, fokeztrottot, rektemet, meksziszt, tangót — és más hasonló szemérmetlenségeket mer ténézolni. Nem ismerj­ük mind­azokat a tenczokat, miket A Szín itt sorra vesz, s m­i kissé túl hevesnek tartjuk a kirohanást. Mindenesetre vsgedelmes az is, ha legyeket elpusztítandó, mindjárt hatalyan sziklákat hengergetünk feléjük. y.— Mibe kerül egy vaggonlakás ? Egy vad­­ujjas kifeséli, hogy nincs olyan fejedelmi lakás szé­­lde Budapesten, a mely csak tizedrészébe ke­rülne, mint egy-egy szerencsétlen vaggonlakó szegényes odúja. Ha a vaggon után van, s mond­juk csak akkora­ utat tesz meg, mint Orosházá­tól Budapestig, — a­mi nem egészen egynapos út — akkor hétezer koronát keres az államnak egy nap alatt. H­­a kirakásra és berakásra is számí­tunk egy-egy napot, akkor hétezer korona a vagyon háromnapos hozadéka. úgy hogy minden egyes vagyon 840.000 korona elmaradt hasznot jelent, a­mi egy-egy vaggonlakó évi házbérének felel meg. S nem kell Mimi, hogy a vagyon csak akkor keres, ha úton van. Ha megrak­odottan pi­hen az állomáson, akkor is pénzt jelent. A­mit fekbérek hívnak. Ez sokkal kevesebb, mint a fu­vardíj. — mindössze huszonöt fillér kilogram­monként és hetenként — de egy évben ez is je­lentős összeggé nőhet. Ez is kitehet 130.000 koro­nát egy évben... Hány palotát lehetne építeni abból a pénzből,­ a mibe a vagyonlakók rettenetes hajléka egy éven át kerül­­... — Paris—Berlin. Páriából táviratozzék : Mayer dr. az új német nagykövet tegnap délelőtt felkereste Pa­­leologueot, a külügyi hivatal főtitkárát, hogy hivatalo­san közölje vele a nagykövetség ügyeinek átvételét. A­ megbeszélés során rátértek a boroszlói franczia konzu­látus ellen intézett támadásra. Paleologue közölte a né­met nagykövettel azokat a jóvátételi és megtorló in­tézkedéseket, a­melyeket a berlini franczia nagykövet kormánya utasítására a német birodalmi kormánytól követelni fog. Kiemelte egyszersmind a tökéletes és gyors jóvátétel sürgős szükségességét. Berlinből táviratozzák. A franczia nagykövet ma átnyújtotta a birodalmi külügyminiszternek a borosz­lói eseményekre vonatkozó jegyzéket A jegyzék a meg­torlásra vonatkozóan egész sor követelést támaszt, a­melyekről délután a birodalmi kormány beható ta­nácskozást folytatott. A jegyzék közzététele előtt a bi­rodalmi külügyminiszter még tanácskozni fog a fran­czia nagykövettel. (Itt a c­enzura egy hírünket törölte.) Is Az alvók. Irta Erdős René. Nesztelenül emelte fel az ajtó nehéz bársony kárpitját és belépett közéjük a szobába. Illatos, meleg, tavaszi alkonyat volt. A szoba óriás ablaka nyitva. A tizhónapos gyermek aranyszőkén és rózsásan ott feküdt a bölcsőjében és két kis öklét komolyan összeszoritva aludt. A férje is szőkén, karcsún, sápadtan, elomolva ott feküdt az ablak mellett a nagy ottománon é­s fejét kissé oldalra hajtva, majdnem olyan kifejezéssel arczán, mint a gyermeke, aludt, kezében egy nyitott könyvvel Szemben a hegyek csúcsa kék volt és mögötte pi­rosan fénylett az ég. Az asszony megállt a bölcső és ottomán között és mosolygott. Alig negyedórá­val előbb érkeztek haza hosszú kóbor sétájukból a hegyek között. Az asszony akkor magára hagyta őket a hálószobában. Kiment, hogy intézkedjék a vacsora felől, hogy elolvasson egy levelet, a­mit időközben hoztak, hogy vázákba tegye a virágo­kat, a­miket a hegyek között szedtek, hogy utczai ruhája helyett felvegye esti puha pongyoláját, hogy haját kissé rendbehozza és arczán végigsi­­mítson az illatos, nedves szivacscsal. S máskor visszatért közéjük, ime, mind a ketten aludtak. Nézte őket, örült, hogy szépek voltak így, belehullva az álomba, örült, hogy annyira hason­lítottak egymáshoz, apa és fiú, örült, hogy an­­­nyira szőkék voltak mind a ketten s ily szépen tudtak aludni. Mert ő maga fekete volt és igen éber. Most, hogy azok távol voltak tőle s az álom szárnyain repültek valahova, hogy nem volt szük­ségük reá e pillanatban, az asszony elkezdett gon­dolkodni valami távoli dolgon, a­mi nem volt sem férj, sem gyermek, sem háztartás, sem varrónő. A mi messze állt mindentől, a mi aprólékos gond, a mindennapokkal kapcsolatos, kifogyhatatlan küz­delem. De a mi alkotás volt és halhatatlan Szép­ség ! A mi alkotás volt és örökkévalóság és Isten­nek dicsősége ! Gondolatai felkavarodtak és szálltak mint szenvedelmes nagy villámos szárnyú madarak, neki a beláthatatlan messzeségeknek. A gyermek megmozdult, elmosolyodott, aztán felvetette kék szemét és az anyjára mosolygott A nagy víziónak vége volt. Az anya megmozdult, lehajolt gyermeke fölé és megcsókolta homlokát, meleg arczát, kicsi orra hegyét és mondott neki valami kis madárnevet a mi hamarjába eszébe jutott. A suttogásra a férfi felébredt és szégyenkezve mosolyodott el. — Nini, elaludtam — mondta — kezemben a könyvvel! Ez a meleg tavaszi levegőtől van! Az asszony mosolyogva nézett feléje. — De csak pár perczig aludhattam, ugy­e ! Hiszen maga ebben a pillanatban ment csak ki a szobából. — Ebben a pillanatban — mondta az asszony. A gyermek a bölcsőben újra lehunyta szemét, hogy folytassa az alvást. Az asszony a hegyek felé nézett, mintha arrafelé szálltak volna nagy, viha­­ros szárnyú madarai: a gondolatok. — Jöjjön ide mellém, — suttogta a férfi mele­­gén — jöjjön ide mellém ! — Dolgozni, dolgozni, dolgozni! — gondolta az asszony a piros alkonyatba veszve tekintetével. — Nem hallja — sürgette a férfi suttogó hangja és érzéki álmossággal nyújtotta felé a ke­­zét, hogy magához húzza. — A gyermeket megcsókolta és engem nem­ csókol meg ! — kérdezte a férfi féltékenyen. Az asszony, térdével az ottománra támaszkodva, meghajtotta izmos derekát. A férfi körülkulcsolta nyakát és elkényeztetetten szólt: — Mondjon nekem valamit, valami kedves dol­got, a­milyet maga tud, úgy mint a­hogy a gyer­meknek mondott az imént. S hogy az asszony egy pillanatig néma ma­radt, szinte szemrehányóan kérdezte: — Nem tud ? — De igen, — mondta az asszony, a­ki szeme előtt látta még a nagy szárnyak verését és hal­lotta azoknak szenvedelmes csapdosását. Aztán átmelegedett asszonyi érzéssel hunyta le szemét és mert jó feleség volt, átengedte ajkát a csókoknak, szívesen, jósággal, kissé szórako­zottan ...

Next