Az Ujság, 1922. április (20. évfolyam, 75-98. szám)
1922-04-01 / 75. szám
zombat, 1922 április 1. AZ TtSSÁ® jiz összes pénztári orvosok elutasították a népjóléti miniszter ajánlatát. A vidéki szövetségek állásfoglalása. —Az orvosi kar kívánságai. — Kik lehetnek a pénztár tagjai ? — Jiz orvosok a kérdések megoldását sürgetik. A Munkásbiztositó Pénztár orvosai és a népjóléti miniszter között folyó tárgyalások újabb fordulóponthoz jutottak. Mint Az Újság annakidején közölte, Berolák miniszter azt a határozatát közölte az orvosokkal, hogy a pénztári intézmény járulékbevételéből 7%-ot hajlandó orvosi költségekre fordítani. Ez a 7% sem jut teljesen a gyógyító orvosoknak, mert annak kisebbik részét — ami azért egy pár milliót képvisel — fuvardíjakra és adminisztratív kiadásokra kell fordítani. Az Országos Orvos Szövetség a maga nevében nem akart ilyen fontos kérdésben egyedül határosul. Haladékot kért tehát a népjóléti minisztertől, hogy ez alatt az idő alatt a vidéki fiókszövetségek állást foglaljanak az ügyben. Ez a határidő e hó 25-én járt le. Az ország valamennyi fiókszövetsége közgyűlésen foglalkozott e kérdéssel és egy kivételével mindannyian, szám szerint huszonhatan, teljesen elégtelennek jelentették ki azt a díjazást, amelyet a miniszter felajánlott. A vidékről beérkezett e határozatok alapján szerkesztette meg az Országos Orvos Szövetségi miniszterelnöknek adandó választ, amelyet huszonhetedikén nyújtottak át. A válasz magábanfoglalja az orvosok ama kérelmét, hogy az eddiginél nagyobb díjazásban részesüljenek és pedig— mint Az Újság már ismertette — munkáscsalád időnként évente 150 koronában. Ezen az anyagi kívánságon kívül még két más kívánsága is van más orvosi karnak, amely az elsővel szorosösszefüggésben áll. Ezt a két kívánságot a népjóléti miniszter eddig figyelembe nem részesítette és most az Országos Orvos Szövetség válasza ezt al két kívánságot is felhozza. Az egyik az, hogy az orvosi kar, amely miat a teljesen egyenrangú fél szerződik a betegpénz- szárakkal, ennek megfelelő bánásmódban is részesüljön. Az egyenrangú helyzetből következik u ugyanis az, hogy az orvosok és a pénztár között nem lehet szó alárendeltségről, az orvosok ezerleődő felek, akik mint ilyenek nem követhetnek fel a pénztári intézményben fegyelmi vétséget, habémi legfeljebb szerződésszegést. A jelenben sezonban a pénztári intézmény fegyelmi fennhatóságot gyakorol a pénztári orvosok felett. Az orosok ezt az állapotot meg akarják szüntetni, ésezt követelik, hogy a közöttük és a pénztár között ■elmerülő ügyekben választott bíróság döntsön, a választott bíróság paritásos legyen és a felett ■határozzon, követett-e el az orvos szerződés- szegést. Nemcsak Németországban vezették már be eddig a választott bíróságot a betegpénztári intézmény keretén belül, hanem Magyarországon is egy helyen. Győrött már évek óta ilyen választott bíróság dönt a pénztár és a pénztári orvosok között felmerült ügyekben. Az orvosok most már azt akarják, hogy mindenütt így legyen. Ez az egyik kívánságuk. A másik kívánságuk, melyet szintén nem vettek eddig figyelembe, a következő: Az 1917-iki 19. törvénycikk megállapítja, hogy kik lehetnek önkéntes tagjai a pénztárnak. Ezt a rendelkezést ma nagyon tágan értelmezik. A pénztári kötelékbe jövedelmükre, vagyonukra való tekintet nélkül olyan egyéneket is felvettek, ak nem szorulnak az ingyenes gyógykezelésre. Igazgatók és magas állású személyek is tagjai ma a Munkásbiztosító Pénztárnak. Olyanok, akiknek évi jövedelme eléri, sőt felülmúlja a negyedmillió koronát. A pénztári intézmény a törvény szelleme szerint azokat akarja segíteni, akik betegség esetén nem tudnak keresni. Az orvosok tehát hangsúlyozzák, hogy amily szívesen gyógyítják a nagyon csekély díjazás ellenében azokat, akik arra rászorultak, nem tartják helyesnek, ha a kedvezményes gyógyítást olyanokra is kiterjesztenék, akik arra nem szorultak rá. Ez az orvosok másik kívánsága. Ez a két kívánság a magasabb fizetés iránti igénynyel szerves összefüggésben áll és szintén amazzal együtt megindokolja, miért nem fogadták el országszerte Bernolák miniszter ultimátumszerű ajánlatát. A népjóléti miniszter mindeddig nem válaszolt. A jelek azonban arra mutatnak, hogy a kilátásba helyezett tömeges felmondásból nem lesz semmi. Jelenleg tárgyalások hivatalosan nem folynak. A pénztár orvosi karának szerződései a múlt év végén lejártak. Ez évből már három hónap elmúlt és az ügy még mindig nincs rendezve. Az orvosok változatlanul dolgoznak tovább, azonban most már nem hajlandók a dolog elhúzásába belemenni. Ha tehát a központ és a miniszter egymással megállapodásra nem tudnak jutni, akár valamennyi fiókszövetség külön-külön fog a maga pénztárával megegyezni. Az Országos Munkásbiztosító Pénztár különben is csak jóváhagyó szerv amely csak azért informálja a vidéki fiókokat, hogy tudják a vidéken, milyen szerződések számíthatnak elfogadásra. Minthogy azonban a központi tárgyalások eredményre nem vezettek, a vidéken valószínűleg ez informáczió ellenére megállapodásokat kötnek. I I— Adomák, ötletek, tréfák. — B Gyűjtögeti Vulpes. ■ (Könnyű mesterség.) I Híres tudós Herr von Mühlrad Münchenben. Világ■uVii meteorológus. Az előadásaira tódul az ifjúság. A ■jóslásait karvastag betűkkel nyomatja la az öreg Manmehener Allgemeine. Ha azt mondja, hogy eső lesz, nincs ■ember Bajorországban, aki esernyő nélkül merne az ■ntezára menni. ■ Ám peches ember Herr von Mühlrach. Esztendők ■óta, mintha megbabonázták volna. Egyetlen jóslása se ■teljesedik, akárcsak a mi meteorológiai intézetünk ■volna. Ha esőt ígér, melegen süt a nap, ha tiszta időt ■jósol, hóvihar támad, ha meleget jelent, vihart arat, Éi ez annál boszantóbb, mert van a hegyekben egy ■Kirckhof nevű falu s ebben a faluban van egy szimpla birkapásztor, aki sohasem téved egy hajszálnyit sem az ■dőjárási jóslásaiban. A környékbeli Tárogató le is nyomhatja csalhatatlan időjárási jelentéseit és sohasem ■ntdasstaná el, hogy borsot törjön a világhírű professzor ■becses orra alá. Gondolja magában híres tanár Herr von Mühlrach: legyszer felkeresem ezt a kirchhofi birkapásztort Van ■ízekben a szabadban élő egyszerű emberekben valami Csudálatos érzék, amivel előre megpszimatolják az idő ■szeszélyeit. És hagyományaik is vannak, bőséges tapasztalataik. Tudnak olvasni a csillagok állásából, a ■fényükből, a naplemente színeiből, az állatok hangjá- Bból, a növények mozgásából. Ezer titka van egy ilyenpásztorénak ennek, ami sokat feltár előtte a természet rejtelmeiből.* " Fogja magát professzor úl Mühlrad, elutazik a hegyek közé és felkeresi a bölcs birkapásztort És tapogatózik és fürkész és vizsgálódik és kutat és végre is haboki a kérdést: 1 — Mondja csak, kedves barátom: honnan meríti Janaga a nagy tudományát? Főképp arra vagyok Mvánifisi, kormányon, hogy maga sohase téved? Mert akárhány tudós van, aki bizony többet tud magánál. S mégis csalódik: sokszor. Hogy csinálja azt, hogy maga sohase tévedi — Igen egyszerű a dolog, tekintetes úr. Az időjóslás könnyű mesterség. A legkönnyebb a világon. S elmondom a titkát, ha nem árulja el senkinek. — Hallgatok róla, mint a sír. — Hát nézze, tekintetes ar: ennyi,, az egész. Van Münchenben egy híres professzor, úgy hívják, hogy Mühlrad. Az vasárnap kiadja a jóslásait az egész hétre. Hétfőn aztán kiadom én a magaméit. Nem nézem a csillagokat, nem keresek semmit, még a tyúkszemeimtől sa kérek tanácsot, csak egyszerűen leirom szórul-szóra az ellenkezőjét. És megvan a csalhatatlan jóslás... 2. (A texasi farmban.) Későn este bekopog az eltévedt cowboy a farmba. Az asszony ereszti be. Drága asszonykám, adjál nekem szállást az éjszakára. Reggel jókor odébbállok. — Szívesen fiam, csakhogy magam is szűkecskén állok hely dolgában. Vagy a baby szobájában kell aludnod, vagy a pajtában a jó friss szénában. A fiú gondolkodik egy-két pillanatig. Gyerekszoba tele bőgőssel, — ez otthon is van. Kin benne aludni. — Majd csak a pajtába megyek. Alszom a szénában. Jókor reggel fölkel a fiú s megy a kúthoz mosdani. Lajtárral a kezében friss vizért jön a kúthoz egy gyönyörű leányzó is. Nem lehet még húszéves se. — Hallod! Jó reggelt! Ki vagy te? — kérdi a cowboy. — Én a baby vagyok. Hát te hogy kerülsz ide és ki vagy! — Hogy én ki vagyok? Én vagyok a legnagyobb marha egész Texasban... .. (A legnagyobb ur.) Részeg ember támolyogva dűlöng végig a körúton. — Bélre az útból! Le a kalappal! Itt jön a legnagyobb úr: én vagyok a dollár! Én körülöttem forog az egész világ!... I. (A házasság.) Magyarázza a férj a barátainak: — Szép a házassági Gyönyörű! A legtökéletesebb menürendszer. Csakhogy az ember néha úgy szeretne t.la, carte is «pn|,M . I 8 — Ma is áprilist járunk? |■■miiiMiiiimi i mi i ii i ii iwiiiii mii i n 1 ii lapot vásárló közönség szives figyelmébe! Tisztelt olvasóközönségünket figyelmeztetjük, hogy Az Újság egyes példányai mától kezdve az Általános Beszerzési és Szállítási Részvénytársaságnak az úttesteken elhelyezett pavillonjaiban és kávéházi könyvkereskedéseiben nem kaphatók, miután Az Újság e pavillonok és kávéházi könyvkereskedések részére lapot nem szállít. A kiadóhivatal intézkedett, hogy* mindéét ilyen pavillon közvetlen közelében rikkancs álljon Az Újságot példányonként vásárló közönség rendelkezésére. — Mise a királyért. A magyar királyság pártja (royalista párt) a király aggasztó állapotára való tekintettel, szombaton, április hó 1-én délelőtt 11 órákon a Szent Ferencz-rend Ferencziek terén lévő templomában könyörgő szent misét mondat. — Adományok. A következő emberbarát adományokat kaptuk: Auslender Jenő csongrádi, földbirtokos és neje, Bach Hona házasságuk 25-ik évfordulója alkalmából a jubilánsok iránti tiszteletük jeléül László Ignácz csongrádi községi jegyző és neje 300 korona adományt küldött hozzánk az Ingyenkenyér javára. A kócsagvédelem javára. A Magyar Vöröskereszt Egylet ifjúsági osztályának szekszárdi polgári fiúiskola csoportja (állatvédelmi osztály) 300 korona. V. J. tüdőbeteg postatisztnő részére: G. E. és Zs. Karezag 200 korona. Az elhagyott orosz nők számára: H. P. Tuzsér 50 K. — Einsteint ünnepelték Parisban. Einstein, mint jelentettük, meghívásnak engedve. Parisba ment és Longuevin, a College de France tanára utazott eléje a franczia-német határra. Longuevin tegnap, mint Parisból jelentik, Einstein jelenlétében a diákházban előadást tartott a relativitás elméletéről. Kifejtette az elméletet és Einstein tanár törvényeit. Ezeknek köszönhető, mondotta, hogy a falka és kémia magasabb geometriává változott. Az előadást, amelyet több kiváló tudós hallgatott végig, nagy tetszéssel fogadták és Einsteint lelkesen üdvözölték. — Depatáczió a miniszterelnökhöz. A Magánmérnökök Országos Szövetségének tegnap tartott ülésén Petricsovich-Horváth Emil báró népjóléti miniszteri államtitkár olyan programmot adott elő, mely az öszszes érdekelt tényezők kívánságát kielégíti. A gyűlés elhatározta, hogy a programos végrehajtásának érdekében — aminek alapján már tavaszszal megkezdődnének a lakásépítkezések — küldöttséget meneszt Bethlen István miniszterelnökhöz. A küldöttséget Schiller Miksa mérnök, a Magánmérnökök Országos Szövetségének elnöke fogja vezetni. — A Szervita-téri csírrepedés nem okozott nagyobb bajt. Megírtuk, hogy az elmúlt éjjel a Szervita-tér alatt elvonuló vízvezetéki főnyomóerő megrepedt és a kinyomuló víz elöntötte a környéket. Ma délelőttre az utczáról a kanálisokba szivárgott a víz és már csak azon vehetni észre az éjszakai balesetet, hogy a Szervita-téren javítják a vízvezetéket. Föltépték az aszfaltot, leástak mélyen a földbe és azon dolgoznak, hogy a megrongált főnyomócsövet minél hamarább helyrehozhassák. Még az esti órákban is folyton dolgoznak a munkások a karbidlámpák fénye melletti Megállapítható, hogy a csőrepedés korántsem olyan katasztrofális, mint amilyennek az első pillanatban feltűnt. A vízszolgáltatásban nagyobb fennakadás nincs, mellékcsővezetékeken látják el a környék házait, csupám 15 házban nincs víz. Ezeknek lakói a Szervita-tér és Kristóf-téren felállított stezaikutból szerzik be vízszükségletüket. — Az Ernst-aukczió. A mai nap főbb eredményei: Grafika stb.: Mészöly Géza: Női arczkép (703.) XVIII. századi német művész: A betlehemi gyermekmészárlás (711.) 4000 K. Német festő: Férfiarczkép (714.) 5300 K. Német festő: Gitározó nő (721.) 31.000 K. Német festő: Két elefántcsont-miniatűr (723.) 3800 K. J. P. Pichler: Homeros és Germanicus (740.) 9000 K. Poll Hugó: Tájkép (743.) 4000 K. Anton Pfenner (744.) 5000 K. Ruprecht Etelka: Elsler Fanny (748.) 8100 K. Franz Schrotzberg: Kis fiú (754.) 3000 K. Paul Signac: Pont Des Saint Peres (705.) 3000 K. Sterio Károly: Fr. von Gasztony (733.) 4500 K. Porczellán: Hat herendi tányér (1007.) 4100 K. Másik hat herendi tányér (1608.) 4100 K. Herendi teáskészlet (1609.) 11.800 K. Japán esernyő tartó (1015.) 4800 K. Két födeles japáni váza (10717.) 4900 K. Japán födeles váza (1618.) 4000 K. Japáni nagy váza (1024.) 15.000 K. Japáni teáskészlet (1525.) 4000 K. Két kínai födeles váza (1331.) 15.500 K. Ezüst: Angol födeles tábcla (2175.) 19.500 K. Két franczia díszedény (2178.) 22.500 K. Két tánerelő nőalak (2181.) 20.000 K. Csillár (2179.) 25.000 K. Nagy tanári bronzváza (2192.) 33.500 K. Két XVIII. századi diszkánvér (2227.) 9900 K. Két bécsi karosgyertyatartó stb. (2235.) 100.000 K. — Sidy remek új párisi modelljeit a tavaszi és nyári idényre hétfőtől bemutatja: Kristóf-tér,ifj. szám.