Az Ujság, 1923. január (21. évfolyam, 1-23. szám)

1923-01-03 / 1. szám

Budapest, 1028. Ara 2­9 koronáit' AjSSf évfolyam: 1..&s4?& ..J/. |^JP^ánuáiTsS.^ Előfizetési árak: Jfc,. VT SZERKESZTŐSÉG: ROVÁS. Petőfinek szól ez idén minden ujeszt­endei gondolatunk s ezért az év evő ujságlapjának első szava hadd illesse­m Rákosi Jenőt, aki a Petőfi ünnepek során a nemzet szívét és lelkét szólal­tatta­ meg Petőfi-beszédében. A száz éve született halott mellett ez az élő nagy tollforgató tanúsága, hogy a magyar géniusz termékenysége népi me­rült ki egyetlen csodaszülöttel. Végig e századon a nagyok között is nagyok sora ragyog történel­münkön keresztül s Rákosi ter­en látjuk, hogy a sor nem szakadt meg, hanem belendülik majd a­ huszadik század ismeretlenségébe is- Amíg an f él. És azután? Ne kételkedjünk csak azért, mert nem látunk.* A jóraváltozás, a rend­betér­ülés külpoli­tikai fecskéjének tekintettük az európai diplomáciának újévi üdvözlésre megjelenését a kormányzó előtt. Sima szavakat hallottunk, me­lyeknek hiszünk­, mert melegek is voltak. S ro­­konszenvet éreztünk ki belőlük, melyekben, amennyire diplomáciától várható, biztatást is találtunk. . Megindul az újabb esztendő s talán mégis csak jót jelent, hogy velünk szemben is kötelezővé vált az udvariassági szokások és for­mák betartása.* Ha Sipőcz Jenő mondja, nekünk el kell hin­nünk, hogy Nándorfehérvárt a keresztény községi párt tartotta meg. S ahogy megtartotta Nándor­fehérvárt, azonképpen fenn fogja tartani Buda­pestet is. Ahogy Nándorfehérvárt megtartotta! Ebben a kapcsolatban szent igazat mondott,­ ­ nagy árnyék. Fekete volt az idei Szilveszter, nemcsak kinn a te­ meszel bi­r .u tem. belül is, a magyar lelkek­ben. 'z . ■ . . -Az ünnepének hangulata nem dió ondokat és aggodalmak!.­, mo­n­­­onts árnyait vetí­tik előre. A felbé-kevésbé ügyeimet érdemlőe­najévi nyilat­kozatoknak különösen két­­témájában sűrűsöd­­­ek sötét ködökké a súlyos töprengések. Az egyik kividről gomolyog fenyegetően felénk, a másik belülről sötétíti el a látóhatárt. Az egyik a repa­­ráció problémája, a másik a­ rendtörvény. Mind­kettő emésztő kételyekkel szorongatja a lelkeket, mert mindkettő mögött sorsunk és jövőnk lét­kérdései lappanganak. Ma ült össze Parisban a konferencia, melyen Európa urai dönteni akarnak a német jóvátétel kérdésében.­. Ennek a döntésnek a módja és mi­kéntje fogja nekünk megmutatni, mit várhatunk attól a testülettől, mely a magyar jóvátételről lesz hivatva határozni. Ma még alig látunk valami konkrétumot, amiből akár jóra, akár rosszra kö­vetkeztethetünk. Tudjuk azt, hogy adataink és bizonyítékaink ott fekszenek már az illetékesek előtt , hogy komoly­­lépések történtek alapos in­formálásukra. Az egyetlen pozitívum, ami eddig kialakult: az egész magyar közvélemény egységes tudata­­s egységes frontja bármiféle reparációs terhek ellen. Jártak itt nálunk és szétnézhettek közöttünk minden rendű és rangú külfökn­ek, akik tanúságot tehetnek amellett, hogy a megcsonkí­tott és kifosztott­ Magyarország népe­­inaszakad­­táig dolgozik azon, hogy puszta, létét megment­hesse jövendő jobb sorsa reményében. Nem állunk az európai utszélekre koldulni, amig egy csöpp erőt érzünk dolgos kezeinkben s míg önérzetünket ki nem kezdi a gonoszság és rosszindulat. De amily bizonyos, hogy a végsőig megfeszítjük erőinket saját létünk fentartására és biztositá­­nyuk épp oly bizonyos, hogy létünk gyökereit támadják meg, ha rajtunk újabb hadisarcokat akarnak behajtani. Nem az akarat kérdése ez hanem a tehetőhségé. Már amit elvettek tőlünk, is sokkal több annál, amit bármely más nemzet kibírt volna. Amit meg elvennének, az egyenes tönkretételünket jelentené. A magyar nemzet ma még, megcsonkítva bár, életképes­, ezeréves múltja, nemzeti tradíciói, geográfiai, helyzete, kétségbevonhatlan európai kultúrája hangosan követelik számára azt a hivatást, amelyet a kel­et és nyugat védbástyájaként, az európai civilizáció végvára gyanánt eddig betöltött. Formai­ adása és életképessége európai szükség, elbukása európai katasztrófa. A­ bizonytalanságot pedig nem bírjuk soká. Ez a bizonytalanság lidércként nehezedik, egész életünk el­zavarja munkálkodásunkat, meg­bénítja szárnyainkat Mert tudjuk, hogy hiába­való minden fáradozásunk, meddő minden törek­vésünk, ha ellenünk, döntenek. Ettől a­­gondtól, ettől az aggodalomtól nem tudott lelkünkbe­­ szállni az új esztendő ünnepi hangulata, mert ezt a sötét árnyékot látjuk lebegni fejünk fölött. És ezt az árnyékot még inkább sötétítik az aggodalmak, amiket a rendtörvény kelt bennünk. Nem tudjuk elgondolni, mily megfontolások érlel-­ ték meg a kormánytpin azokat a szörnyűségeket, amelyek a javaslóban foglaltatnak? A konszoli­dáció, amelyre oly gyakran hivatkoznak a kor­mány oldaláról, vagy igazán­ megvan s akkor nincs értelme az alkotmányos és polgári jogok oly mérvű felfüggesztésének, amin őket terveznek; vagy nincs meg s akkor a kormányzatban s a rendszerben, van a hiba, amely nem tudott tűrhető rendet terem­teni s ez esetben nem a nemzetnek kell bűnhődnie, hanem a rendszernek. Mert ret­tentőbb büntetés nem érhet egy nemzetet, mintha legelemibb jogait egyéni hajjlamok és indulatok kockajátékává teszik s minden polgár minden lépését, sőt’­gondolatát is a­ rendőrállaa­dékáiba verik. Elképzelhető-e a munkakedv feléledése, az áldozatkészség maximuma, a fejlődésnek és hala­dásnak csak egy csekélyke vonala is, ha nem a törvény világos betűje s a független bíró szava dönt sorsunkon, hanem a rendőr és a szolgalom­ egyéni felfogása? Vájjon mivel érdemelte meg ez a nemzet, hogy az önkény és az egyéni indulatok bilincseit rakják rá és rácsos kapuk mögül néz­hesse csak a szabadság éltető napját? A meg­kötött kezek nem tudnak dolgozni, a bilincsre vert gondolat nem tud szárnyat adni. Pedig szabad kezekre s szabad gondolatokra van szüksége annak, akinek, mint mindnyájunknak, új életet­’­s boldogabb jövőt kell teremtenünk. A rend­­törvény árnyékában nem tenyésznek az élet virágai. Ezért volt borús a mi Szilveszterünk s ezért nézünk sötéten az uj esztendő elé. f Ilwif |awasiat®i tSrgyQS a párisi MegSiezdfócSisStt n párisii konferencia. & rsraaszásiős gyérsiés kikapcsolásával hajiaddá­kSavstétet??. P©iw®&ré vagy © konferenciáiti Az a nemzetközi konferencia, mely hivatva lesz a pepi­rációk kérdésében s ezzel Németország sorsáról dönteni, ma ült össze Parisban. Ezen­­a konferencián a Londonban megszakadt tárgyalá­sokat folytatják, de eddig a pillanatig egyetlen­­oldalról sem érkeztek oly konkrét tervek és in­dítványok, amelyekből az értekezlet lefolyására és eredményére következtetni lehet. Francia­­ország még mindig ragaszkodik a zálogvételeken alapuló moratóriumhoz, míg Anglia ezidőszerint a zálogolásokkal szemben ellenlárást tanúsít. A döntés ugy látszik Amerikán - fordul­t meg, főleg a tekintetben, hogy az Egyesült­ Államok a nemzet­közi adósságok dolgában milyen állást foglal el s hogy befolyásával képes lesz-e a német -jóvátételi tartozásokat tűrhető mértékben leszállíttatni. (S négy javasEssé, Paris, január 2. (Az ifjúsg bécsi szerkesztő­ségének telefon jelentése.) Most vált ismeretessé, hogy a párisi konferencián négy különböző elő­terjesztést fognak tárgyalni. A franciák előter­­­jesztése kizárólag a moratórium kérdését és Né-­­metország financiális ügyeinek rendezését­­ fog­lalja magában, az angol javaslat már a szövetsé­gesek adósságának ügyeit is felöleli és ezenkívül a németeknek nyújtandó moratóriummal van összefüggésben. Az olaszok javaslata a harmadik előterjesztés. Ez nem más, mint az ismert Musso­­lini-féle javaslat. Végül a konferencia elé kerül a­ német javaslat is, mely a követelések törlesz­téséről szól és azok csökkentését irányozza elő. 4 ffiie. asíg©S Csrweseí. London, január 2. (Reuter.) Az angol tervezet a jóvá­tétel rendezésére a következő: Németországnak négy évi moratórium adandó. Ezután Németország négy éven át évi kétmilliárd aranymárk­át fizessen. További két éven át évi két és félmilliárd aranymárkát, ez idő után pedig évi három és fél milliárd aranymárkát vagy ennél eset­leg kisebb összeget, mely azonban nem lehet kevesebb, mint két és fél milliárd aranymárka és amelyet pártat­lan nemzetközi döntőbíróság állapít meg. NignyatoMéli a Ei®etf®í-- aR«fát« Paris, január 2. (Havas.) Át. ko­­ncit.. ..(1.n­earé miniszterelnök elnöklésével acíiliú,.­ óra­kor nyitották meg. A konferencián Poincaré, Bo­­nar Law és Bella Torretta márki olasz nagykövet előterjeszt­ették kormányaik javaslatát. A­z évkö­zepévi ülés holnap lesz, hogy a szakértőknek al­kalmat adjanak a különböző nézetek alapos át­­tanulmá­ny­ozására. EPuIstsará ©5©Rcg®«i§s®teSS©ssss@k tartsa a lévét éleit. Paris, január 2. A Havas-iroda közli: Poin­­caré ma délután bemutatta programmját. Az az őszinte kívánság vezérli, hogy szövetségeseivel való teljes egyetértésben közreműködjék a béke­szerződések végrehajtásánál, a béke megszilárdí­tásánál és valamennyi ország talpraállításánál, amelyeket a legutóbbi, évek eseményei életerejük­ben támadtak meg. Franciaország azonban nem felejtheti el, hogy Németország volt az, amely neki hadat üzent és amely tíz francia megyébe betört és azokat tervszerűen elpusztította. Franciaországnak az a nézete, hogy a károk jóvátétele, amelyet a versailesi szerződés elren­del, az igazság legelemibb következménye. Meg­győződése továbbá, hogy ez a jóvátétel a francia pénzügyek helyreállításának elengedhetetlen elő­feltétele és Európa gazdasági talpraállításának­ egyetlen szervi előkészítése. Ebben az értelemben Franciaország szövetségesei elé terjeszti munka­­programmját, amely a jóvátételek és a szövetség­közi adósságok kérdését rendezi, megoldja a márka stabilizálását, a német pénzügyek reorga­nizálását, és a Németország részéről kért indít­vány­t, és, azoknak a­­zálogoknak a megjelölését tartalmazza, amelyeknek lefoglalását a francia kormány elengedhetetlennek tartja. A francia kormány kijelenti, hogy nem fogadja el azoknak a fizetéseknek a leszállítást, amelyeket Német­ország a statútum értelmében teljesí­t­ni tartozik A leszállításról csak akkor lehet szó, ha egyes szövetségesek Németországgal szemben fennálló követeléseiknek a reájuk eső rész megváltoztatá­sával való leszállításába és az elpusztított teri'de- rek újjáépítésének­,elsőbbségébe beleegyeznek. Anglia kijelenti, hogy bizonyos körülmények között, amelyek a szövetségközi tartozások kérdé­sére vonat­koznndó, hajlandó -a Ném­etországgal szemben - fennálló■ követeléseiről lemondani, vagy azokat igszállítni. A francia kormány hangsú­lyozza, hogy a szöve­­t-.eszközi adósságokat a közös győzelem érdekében vállalták, azok háborús költ­ségeket jelentenek és a ver­saillesi szerződés értel­mében megelőzik, a­ jóvátételi­ követeléseket. A francia kormány­­ ezeknek az adósságoknak sem tőkéjét, sem kamatait meg nem fizetheti,, amíg a ném­et fizetésekkel nem talál fedezetet az elpusztí­tott­­területek újjáépítésér­e nydí­tett és ezután teendő kiadásokra és ezek a kiadások hozzávető­leg megfelelnek az A. és B. sorozatú kötelezvények francia részének. Ha Franciaország egyes hitelezői elfogadják ezt az eljárást, a francia kormány késznek nyi­latkozik arra, hogy a C. sorozatú kötelezvények reá eső részéből saját tartozása névértékének megfelelő tőkét ad át, neki. A tartozó­, kiég., ciö­­l­­lésére szolgáló C. kötelezvényeket Franciaor­szág és a­ hitelező államok meg fogják semmisíteni. Ami a német jóvátételi tartozás meg­szelésé­nek módozatait illeti, a tartozás megfizetésének rövidebb idő alatt kell történnie, mint az .v. és B. kötelezvények törlesztésének. A francia kor­mány ennek folytán beleegyezik abba, hogy azok az előzetes fizetések, amelyeket Németország bi­zonyos, ezután megállapítandó határidőig teljesí­teni fog, Németország részére olcsó kamatláb mellett leszámítoltassanak. Miután Németország ilyen fizetéseket most csak valamely külső kölcsön arányában fe­­lesüt­het, ezt a kölcsönt a szövetséges kormányoknak teljes erejükkel támogatniok kell. A francia kor­mány egyébként úgy véli, hogy ilyen kölcsönök a közeljövőben lehetségesek lesznek és Németor­szágban a korlátolt kölcsönszolgálat biztosítékait már most is m­eg lehet találni. VéraisSoc’sxats ssafc szándékait is jassfteti. Hága, január 2. (Havas.) Bergmann dr. volt állam­titkár Parisba utazott. Bergmann: nem fog javaslatokat terjeszteni a konferencia elé, hanem­­engedelmet fog kérni, hogy Németország szándékait kifejthesse. Paris, január 2.­­Bergm­ann dr. volt államtitkár ma délután Párisba érkezett. Holnapra várják Melchior ur.-t, aki Hamburgból érkezik Párisba. A Amerika hajlandó a külvet­ésre, Washington, január 2. Az itteni körök véle­ménye szerint, ha a párisi konferencia nem járna eredménnyel, akkor megnyílik a lehetőség Ame­rika közbelépésére. Ez esetben a Hughes és Har­­ding-féle tervek kerülnének előtérbe, amely sze­rint Amerika anélkül, hogy beavatkoznék a re­­parációs kérdésbe, hajlandó a közvetítő szerepre vállalkozni.1

Next