Iparvédelem, 1914 (10. évfolyam, 1-8. szám)
1914-01-01 / 1. szám
Wein Károly és Társai ■ ■ Késmárk ■ ■ LENSZÖVŐGYÁR Lenvásznak, asztalnemű, törülköző, törlő, zsebkendő stb. Tőröktár: Budapest, IV., Váczi u. 30/b. szám. Harabacár. KUNZ JÓZSEF ÉS TÁRSI és. ásár. udvari szállítók áruházi té, Bécsi- és Deák Ferenc-utca sarok. Megtekintésre ajánljuk dúsan felszerelt külön magyar osztályunkat, melyet kizárólag magyar gyártmányú vásznak, asztalnemüek, csipkék, varrottasok, további ágy- ét asztalterítők, szőnyegek, függönyök és egyéb háziipari cikkekből állítottunk össze olcsón szabott ■ árak mellett . 1914.— 1. sz. ipaRVÉPELEM 3 A kultuszminiszter rendelete. Zaj és feltűnés nélkül haladunk tovább, nap-nap után újabb sikerrel tetőzve munkásságunkat. Kiadtuk az ifjúsághoz intézett «Szódat» című ismertető füzetecskét, hogy a tanulói ifjús ágot kioktassuk a hazai iskolai iró- és zaj ’ - ereknek felismerésében. Elkapkodták, tíz évi sem lett volna sok. Jankovich Béla m. ki- aliasos közoktatásügyi miniszter felismeratunknak nagy fontosságát és az itézetek vezetőségéhez körrendeletét , hogy a Magyar Védő Egyesület intés, vessék. A tanintézeteknek járó «Hivatal Közlöny» 1913. október 1. számából közöl a miniszteri rendeletet. Vegyék tudomás azok is, akiknek nem jár a «Hivatalos Közlöny». A m. kir. vallás- és közoktatásügyi miniszternek 1913. évi 3278. évi. szám alatt kelt körrendelete a magyar gyártmányú rajz- és írószerek ajánlása tárgyában. — Valamennyi oktatásügyi hatóságnak. A hazai ipar termékeinek, kellő mérvben való elterjedését és fogyasztását leginkább az akadályozza, hogy piacainkat az idegen árucikkek lepik el, aminek szomorú következménye, hogy míg évente milliókkal gyarapítjuk a külff .. •vonát, a hazai ipar fejlődésében megakad és a nem ■ Szegényedik. A legkomolyabb velemreméltónak találom tehát a «Magyar Védő Egyesület»-nek azt a felhívását, melyben a vásárló közönség figyelmét a magyar terményekre igyekszik irányítani, különösen pedig a tanulóifjúságot arra indítani, hogy rajz- és írószerszükségleteit kizárólag azokból a cikkekből szerezze be, amelyek el vannak látva a «Magyar Védő Egyesület» vagy a «Sorompó Ifjúsági Liga» védőjegyével, esetleg az alább közölt ismertetőjelekkel. Felhívom ehhez képest a Címet, hogy a hatósága alatt álló intézetnek vagy hivatalnak minden rajzvagy írószerszükségletét kizárólag magyar gyártmányokból szerezze be, mire nézve kimerítő útmutatást tartalmaz a nevezett egyesület alább közölt címjegyzéke; a tanulóifjúságot pedig lelkesen és nyomatékosan buzdítsa, hogy hazafias kötelességének ismerje mindenidegen iparcikket mellőzni, ami hazai gyártmánnyal pótolható. E célból közlöm a Címmel és a Cím útján az ifjúsággal a következőket: Irka, rajzlap, rajztömb, levélpapiros, írópapiros, zseb- és jegyzetkönyv akkor hazai, hogy ha az itt közölt víznyomásos védőjegyek bármelyike, avagy egyes részük látható az egyes íveken. Papiros: Első Magyar Papíripar Részvénytársaság gyárjegye : egy vár, P. M. I. betűk, felette szárnyát kiterjesztő madár. Fiumei papírgyár: Csillag közepén F. betű, alatta S. M. Copony Márton, Brassó : megkoronázott fagyökér, C. M. betűkkel. Gyürky Pál, Tiszolcz : íjra helyezett nyílvessző. Hamburger V., Poprád: Három tulipán, alatta «1693. Poprádi» felirat. Hermaneci papírgyár : Hattyú, alatta 1829. évszám. Diósgyőri papírgyár : Két tölgylevél, nyelükön három makkal. Magyar papírgyár részvénytársaság, Rózsahegy: (M. A. P. A. R. T.) szó. Sajóházai papírgyár : fogaskerék küllői közt S. P. R. Rózsahegyi papírgyár : Nyíllal átlőtt rózsa. Spiegel Vilmos és Társa, Kisszeben : Postatrombita. Zágrábi Papíripar Részvénytársaság : Háromtornyú várkapu, felette csillag és újhold. Péterfalvi papírgyár : koronás címerben P betű. Festék hazai, ha «Müller Testvérek) vagy «Déri E.» felirat angyal védjeggyel van a tubuson vagy a festéken. Festékcsésze, túscsésze, festékpaletta, tentapalackok védőjegye : öttornyos rajz (Pécs) az alján. Háromszög, vonalzó, rajztábla, rajzsin, tolltartó védőjegye : háromszögön a turulmadár. Rigler J. Ede gyárából. trón védőjegye : Nyíllal átlőtt szív. Irótoll és tollszár: «Első Magyar Acélkótollgyár Budapest» felírással. Védőjegye : mezőben szárnyát kiterjesztő sas, mely szájában S. J. monogrammot tart, vagy : «Sorompó» felírás. Kréta: «Szárazvári Krétagyár Részvénytársaság» felírással a dobozon vagy «Sorompó» felírással. Rajzeszköz : Szénássy Béla gyártmánya. Szögmérő : «Uránia». Rajzeszköz : «Árpád körzőgyár Sz. B.» felírással vagy «Árpád rajzeszköz, magyar gyártmány, Sz. B.» betűkkel. , Leuthwyler Frigyes gyártmánya : XX-jel és L. F. E. betűk. Rajszög: «Schuller József Budapest» felírással. Tenta és tus, kárminoldat: «Müller Testvérek), «Herczeg és Geiger», «Sorompó» felírással, «Haertel Walter», «Döri E.» Törlőgummi (Radír) védőjegye : a koronás magyar címer, védszavak, a magyar folyónevek, pl. Duna, Tisza, Dráva, Ipoly stb. vagy Sorompó. Pozsonyban mmmmmmmmmmm nehéz munkáját is nagy résben Nagyvárad páratlan szorgalmú líces rmnőrkapitányára, dr. Dayka Endrére bízta. n. tj. Lapunk 13.000 példányban jelenik meg.