Magyar Kő- Beton- és Márványujság, 1914 (10. évfolyam, 1-24. szám)
1914-01-01 / 1. szám
1. Jänner 1914. UNGARISCHE STEIN- BETON- UND MARMORZEITUNG Seite 3. dogok vagyunk, büszkén-boldogok, hogy megállapíthatjuk : ennek a helyzetnek megalapozásában és megszervezésében lapunk a munkának nem legkisebb részét vette ki magának. Lapunké volt az első hang, mely szaktársainkat rávette, hogy értsék meg végre a régi jelszót: egyesülésben rejlik az erő. Ellenünk és körülöttünk minden irányban szervezkedtek a különböző szakok és csoportok, csak nálunk élt még a rövidlátó személyes önzés; ember ember ellen küzdött és az ádáz konkurrencia nemcsak szaktársaink anyagi erejét, hanem magának a szakmának megbízhatóságát és szolidságát támadta meg. Mi hirdettük először, hogy ezek az állapotok tarthatatlanok. És nem maradtunk meg a puszta szónál : kidolgoztuk a tervet, megtárgyaltuk a részleteket. Törekvéseinket siker koronázta, a szó legnagyobb sikere: a tett és a terv legnagyobb sikere : a megvalósulás. Hálásak vagyunk szaktársainknak, hogy megértettek minket és nem vonták el kezüket, hogy saját javukat előmozdíthassuk. A sirkőkészitők és sirkékereskedők közt megteremtettük a normális, baráti viszonyt, minek látható jeleként az országos szövetség folytonos fejlődésben áldásosán működik. A márványiparosok társasága rövid fennállása óta oly eredményesen dolgozik, hogy működésének áldásos hatását a válságos idő alatt mindnyájan éreztük. Megkezdtük a propagandát a magyar bányák és a magyar kő érdekében. Felkeltettük ügyünk iránt az érdeklődést társainkban és megszólaltattunk közöttünk néhány kiváló embert, kik azelőtt a közügytől visszavonultan éltek. Első számunk programmjából még sok maradt megvalósítatlan és a megváltozott viszonyok sok uj tervet érleltek meg bennünk. A magyar iparra most harcos idők következnek : rajta kell lennünk, hogy a hét sanyarú esztendő után a bőség ideje eljöjjön és ha eljön, fel tudjuk használni. A balkáni krízis elmúlása uj gazdasági lendületet teremtett : a tőkék megmozdulnak és uj erők lépnek akcióba. Az elmúlt válság halottainak temetőjén uj virágzás fogelősarjadzani. Hisszük, hogy nem fog bennünket cserben hagyni sem régi erőnk, sem barátaink szeretete. Hisszük, hogy akaratunk a szerény keretek közt is termékenyíteni fog és aratást fog hozni. Hisszük, hogy emeltebb hangon és vidámabb arccal fogjuk megülni a második évtizedünk jubileumát, mert bízvást reméljük, hogy most már valamennyi, tőlünk még távol álló szaktársaink is hozzánk fognak csatlakozni, előfizetőink sorába fognak állani, hogy dusabb anyagi eszközökkel fokozottabb tevékenységet fejthessünk ki össz-szakmánk érdekében. Szívből jövő emberi köszönetét mondunk mindazon barátainknak és jóakaróinknak, akik ez alkalommal üdvözlő soraikkal minket felkerestek és akiknek figyelmessége nélkül nagy elfoglaltságunkban talán észre sem vettük volna, hogy a munkás hétköznapo között ünnepre virradtunk. ШШШЯШЯШШШШШШШЯШШГ Sehr leistungsfähige Steinindustrie sucht für Budapest und die grösseren Provinzorte Ungarns in Baukreisen gut eingeführte VERTRETER. Nur seriöse Herren wollen Offerte machen unter „Baufach“ an die Annoncen-Expedition BOCK & HERZFELD, Wien, I., Adlergasse 6. Der jetzige Abschluss dieser zehnjährigen Periode ist für alle Zweige unseres wirtschaftlichen Lebens traurig und niederschmetternd. Zu tausenden sind sichere Existenzen gefallen und früher glänzende, reiche Branchen sind erblasst, erschüttert. Es giebt keine Branche, welche keine Wunden erhalten hätte und die meisten sind froh, wenn sie anstatt der Entwickelung nur ihren früheren Zustand aufrecht halten konnten. Unter solchen Umständen sind wir glücklich konstatiren zu können : unsere Branche ist in dieser Zeit erstarkt und kann trotz so vieler Übel und Kämpfe mit Vertrauen der Zukunft entgegensehen. Und wir sind doppelt glücklich, glücklich-stolz konstatiren zu dürfen: in der Fundamentirung und Organisirung dieser Lage hat sich unser Blatt nicht den geringeren Teil der Arbeit herausgenommen. In unserem Blatte ertönte der erste Ruf, welcher unsere Fachkollegen veranlasste, das alte Losungswort endlich zu verstehen : ln der Einigkeit liegt die Kraft. Um uns und gegen uns haben sich die verschiedenen Branchen und Gruppen nach jeder Richtung organisirt, nur bei uns wütete ungeschwächt der blinde, persönliche Egoismus; es kämpfte Mann gegen Mann und die wütende Konkurrenz hat nicht nur die materielle Kraft unserer Fachkollegen, sondern die Verlässlichkeit und Solidität der Branche selbst angegriffen. Wir verkündeten es zuerst, dass diese Zustände unhaltbar seien. Und wir blieben nicht beim blossen Wort : wir arbeiteten den Plan aus, erörterten die Details. Und Erfolg krönte unsere Bestrebungen — der grösste Erfolg des Wortes : die Tat und der grösste Erfolg des Planes : die Verwirklichung. Wir danken unseren Fachkollegen, dass sie uns verstanden haben und dass sie uns ihre Hand nicht entzogen hatten, als wir für die Förderung ihres eigenen Wohles kämpften. Wir haben unter den Grabsteinerzeugern und Grabsteinhändlern ein das Normale sogar übersteigendes freundschaftliches Verhältnis geschaffen, als dessen sichtbares Zeichen der Landesverband in beständiger Entwickelung segensreich wirkt Wir gaben den Impuls zur Gründung der Gesellschaft der Marmorindustriellen, die seit ihrem kurzen Bestände eine so günstige Wirkung übt, dass wir alle die Folgen in der Gesundung der Branche fühlen. Wir leiteten die Propaganda ein im Interesse der ungarischen Brüche und der ungarischen Steinmateriale. Wir haben das Interesse für unsere Angelegenheiten in unseren Fachgenossen erweckt und veranlassten so manchen bedeutenderen Kollegen unter uns, die sich früher um unser Gemeinwohl nicht kümmerten, in die Schranken zu treten für unsere gemeinsamen Interessen. Vieles von dem Programm unserer ersten Nummer ist noch ur.verwirklicht und die veränderten Verhältnisse haben in uns viele neue Pläne zur Reife gebracht. Für die ungarische Industrie folgen jetzt arbeitsvolle Zeiten : wir müssen es anstreben, dass auf die sieben mageren Jahre die Zeit des Ueberflusses folge und wenn diese eintritt, dass wb sie ausnützen können. Das Vorüberziehen der Balkankrise wird einen neuen wirtschaftlichen Aufschwung schaffen : die Kapitalien geraten in Bewegung und neue Kräfte treten in Aktion. Auf der Begräbnisstätte der Gefallenen der vorübergezogenen Krise wird neue Blüte hervorspriessen. Wir glauben, dass uns weder unsere alte Kraft, noch die Anhänglichkeit unserer Freunde verlassen werden. Wir glauben, dass unser Wille auch in dem bescheidenen Rahmen befruchten und lohnende Ernte bringen wird Wir glauben, dass wir mit gehobenerer Stimme und mit heitererem Gesichte das Jubiläum unseres zweiten Jahrzehntes feiern werden, denn wir hoffen zuversichtlich, dass sich nunmehr alle unsere, jetzt noch fernstehende Fachgenossen um uns scharen werden, damit wir mit reicheren Mitteln im Interesse unserer Gesammtbranche eine gesteigerte Tätigkeit entfalten können. Wir statten unseren herzlichsten Dank ab jenen unserer Freunde und Gönner, welche uns mit ihren ■ HOMOKKÖVET fürészelhetőt, fagyálló minőségben, temetői munkákhoz legalkalmasabbat szállít vasúton és hajón KÁLDOR BENŐ kőbányatulajdonos SÓSKÚT (Fehérmegye)