Nyomdaipar Magyarországon, 1911 (10. évfolyam, 1-24. szám)

1911-01-01 / 1. szám

1. szám NYOMDAIPAR MAGYARORSZÁGON 3. oldal Az­­ III. osztályú nyomdákban minden állandóan üzemben levő gyorssajtónál, amennyiben az illető városban árszabály szerinti fizetéssel munkásnő kap­ható, egy munkásnő alkalmazandó. A tanulóleányok korhatára 14 év, kivételesen 13. Öt évig tartó egyfolytában való alkalmaztatás után évi 3 napi szabadságidő állapíttatik meg a mun­kásnők részére. Ahol a helyettesítés leküzdhetlen akadá­lyokba ütközik, ez elmaradhat. A munkásnők munkaideje a szakmunkásokéval egyező. A munkateljesítmények biztosítására szolgálnak azon megállapodások, mely szerint­­ a munkásnők kötelesek bármely gépen dolgozni, amennyiben pedig itt elfoglalva nincsenek, kötelesek minden más, a nyomdai üzem keretébe tartozó munkát, pld. papír­­leszámolást, vágást, hajtogatást stb. elvégezni. Köte­lesek továbbá a gépek könnyebben hozzáférhető részeit tisztítani, valamint a munkahelyiségek tisztogatását is elvégezni. A felmerülhető ellentéteket az illetékes békéltető­bizottság dönti el. Ezen árszabály intézkedései csak a gépeknél alkalmazott munkásnőkre és tanulóleányokra vonat­koznak. Ezek röviden összefoglalva a munkásnők árszabá­lyának lényegesebb intézkedései. Nem könnyű feladat volt az ország oly sokféle állapotát tekintve egy egységes megoldási módot találni, amely lehetőleg arányban is álljon a vidéki nyomdaipar teherviselési képességével, amely az utóbbi időkben tagadhatatlan, már amúgy is súlyos meg­próbáltatásoknak volt kitéve. Hogy a bizottság főnök­tagjai ezen szempontot sohasem tévesztették szemük elől és ennek, valamint más jogos érdekeinknek min­denben érvényt szerezni törekedtek, erről mindenki meggyőződhetik, aki a tárgyalásokról felvett gyorsírói jegyzőkönyvet átolvassa, amely több, mint 200 oldalra terjed. Ezen jegyzőkönyvet, amely természetszerűleg legjobb kommentárja lesz az árszabálynak, a lap hasábjain közzé fogjuk tenni. Arra kérem t. Kartársaimat, hogy az árszabályt áttanulmányozva a viszonyok és körülmények gondos mérlegelése mellett adják le szavazatukat a januári közgyűlésen annak elfogadása mellett, hogy így szak­mánkban a békés állapotokat e téren is megerősít­hessük. Nagybecskerek, 1910. évi december hó 29-én. Mayer Rezső, a tárgyaló bizottság elnöke. A Szövetség küldjön ki megállapított árszabál­lyal, minimális árakat véve alapul, egy agilis embert, aki városról-városra utazzék, írassa alá mindenütt a megállapítandó vidéki nyomdafőnökök árszabályát, mely egyszersmind oly kötelező nyilatkozatot tartal­mazzon, hogy aki bármely pontjában azt megszegi, köteles mindannyiszor 1000 K összeget a Szövetség pénztárába 8 napon belül befizetni. Az árszabály alá­írásával egyidejűleg az 1000 K-ról szóló váltót is min­denkitől be kell venni — elismervény mellett. Ezt megelőzőleg azonban az Országos Szövet­ség kössön egyezséget a papiros-gyárosokkal és papiros-nagykereskedőkkel. Kösse ki a maga részéről, hogy csakis azokkal szabad üzleti összeköttetésben lenniök, akik az említett árszabályt aláírták. Viszont biztosítsa arról, hogy az árszabályt aláírt cégek az egyezségen kívül maradó gyárak- és papiros-nagy­kereskedőktől nem vásárolhatnak, mert ezzel is elkö­vetik az árszabálysértést s akkor az 1000 %-as váltó szintén óvatolható. Hivatkozhatom, mint precedensre : a Magyar Könyvkereskedők Egyesületének ilyszerű szabályaira. Itt limonádészerű lelkesítésekkel, magas hangú frázisokkal segíteni nem lehet. Két kézzel kell megfogni az ügyet és teljes erő­vel neki feküdni s akkor sem a hatás, sem az ered­mény el nem maradhat. Egyetlen hathatós eszköz?S ezt tartom és ha meg nem csináljuk, elszónokoltatunk és bankettezhe­­tünk akármeddig, kézzel fogható eredményről még sem beszélhetünk. Aki jobbat tud, álljon elő vele ! A cél elérhetése érdekében, szives készséggel csatlakozom. Székelyudvarhely, Betegh Pál. Radikális megoldás. A „Nyomdaipar Magyarországon“ igen szép hivatást teljesít szakmánk érdekeinek felkarolásában. Mint egy test és lélek, úgy kellene hogy álljon mellé minden ember, aki a szörnyen felfordult állapotok­ban ki­utat szeretne, akarna találni. Nyomdai viszonyaink mindenütt romlottak. Elfér­­gesedtek nálunk is. A közszállítási törvény csak írott malaszt. Politikai szolgálatok fejében adják a nyom­tatvány-szállítást, árlejtés nélkül, puszipajtáskodásból. Ezt és más visszaéléseket, csak erőteljes orszá­gos szervezkedéssel lehetne megszüntetni. Rólunk — nélkülünk. A budapesti grafikai főnöktestület hivatalos lapjának egyik utóbbi száma érdekes közleményt hoz, melyben Kertész Árpád úr, a lap felelős szerkesztője megírja, hogy König Salamon úr, a szegedi „Őrszem“ szerkesztője fel­ajánlotta szolgálatait a budapesti nyomdatulajdonosok által újonnan alakított főnökegyesületnek. Kertész úr leközli úgy az új főnökegyesület elnöké­nek erre vonatkozó levelét, mint König Salamon úr erre vonatkozó válaszát, melyre csak azt jegyezzük meg, hogy ez netovábbja a nagyképűsködésnek úgy, hogy mi valóban csodáljuk Kertész szerkesztő úrtól, hogy König úr elme­szüleményének tárgyalásába oly mélyen beleereszkedett. Azt ugyan elárulja soraiban, hogy „csak kötve hisz a komának", de azért mégis kár volt Kertész úrnak meg­feledkeznie arról, hogy „zu viel Ehre ist ungesund". Egyébként hagyjuk ezt. A vidéki és a fővárosi nyomdaipar között felmerült és felmerülhető érdekellentétek kiegyenlítésére éppen König Salamon úr van legkevésbé hivatva.

Next