Vegyi Ipar, 1920 (19. évfolyam, 1-24. szám)

1920-03-31 / 6. szám

2. oldal Az enyvgyárak kiviteli üzlete. Egyik laptársunk fenti címen a következő­­ket írja: »Szakkörökből értesülünk, hogy egyes enyvgyárak igen nagy arányú kiviteli üzleteket bonyolítottak le, amelyben külföldi valutában milliókat kerestek. Nem tudjuk, hogy az állam megfelelően részesedett-e e kiviteli üzlet hasznában, azonban alig hisszük, hogy ez megtörténhetett, mert a gyárak márkában kap­­­ták az ellenértéket és ezt külföldön ir­­ták f­o­ly­ósiáá m­­­ájj­uk javára. Ez a kivi­teli üzlet annál súly­osabb elbírálás alá e­s­i­k, m­e­rt a gyárak a b­e­l­f­ö­l­d­i s­z­ü­­k­s­é­g­­letet még a mai horribilis áron sem akarják ellátni, holott nevetséges áron gyűjtik össze a csontot még ma is­ és készleteik az 1918. évii­ kampányból valók, amelyeket az Árvizsgálói Bizottság annak idején ma­gas ár miatt nem engedett forgalomba hozni. Ilyen régi készletből nagy tétel enyvet vitt ki a Dunán­ Né­metországba egy újpesti cég. Az enyvgyárak mun­káját a most egy kissé megnehezítette, hogy a fővá­ros megtiltotta a csont­gy­űjtést és vá­logatást. A gyárak nagy nyerészkedése valóban indokolttá teszi, hogy az állam e fontos kiviteli cik­ket kompenzációs célokra foglalja le.« Laptársunkat a tényekkel teljesen ellenkező­leg informálták az úgynevezett „szakkörök“, mert hiszen annak, aki életében csak egyetlen­egy kiviteli engedélyt is látott, tudnia kell, hogy kiviteli engedélyt kezdettől fogva csak valutazáradékkal lehetett kapni, ami annyit je­lent, hogy a külföldi valutát, tehát a márkát, lírát, frankot stb. be kell szolgáltatni az osztrák­magyar banknak a magyar állam részére. A magyar állam a külföldi valután vásárolhat, amit akar, a magyar enyvgyáros pedig az eset­leges ipari hasznot magyar koronákban vág­hatja zsebre. Ezenfelül a magyar gyárosnak az u. n. inka­nerálási nyilatkozatot is alá kell írnia minden egyes exportüzletnél, ez pedig annyit jelent, hogy az államnak a haszonból egy ké­sőbben megállapított részesedést le kell adni. Ily körülmények között az enyvgyárak export­üzletei inkább a valutának megjavítását, mint a gyárak meggazdagodását idézik elő. Az az állítás pedig, hogy a gyárak a belföldi szükségletet még a mai „horribilis“ áron sem akarják ellátni, teljesen alaptalan, mivel a gyá­rak csak a felesleget exportálhatják a belföldi fogyasztás teljes kielégítése után. Az enyvgyárak úgy szabályozták az enyv forgalmát, hogy min­den jogosult fogyasztó szükségletét kielégít­hessék, csak a Láncosoknak nem adnak enyvet, mivel a magyar enyv a drága szén mellett is a legolcsóbb a világon, tehát nagyon is alkalmas a külföldre való csempészésre. A csontenyv ára kilogramonként 56 koro­nában állapították meg nálunk. Ezt az árat a legnagyobb jóakarattal sem lehet „horribilis“­­nek mondani, amikor Ausztriában 120, Bulgá­riában 180 korona az ára, sőt Németországban is 50 százalékkal drágább. Végül megjegyezzük, hogy az enyvgyárosok munkáját nem a főváros nehezíti meg, hanem a szénhiány. Hiszen a fővárosról nem lehet fel­tételezni, hogy azért tiltotta volna meg a csont­­gyűjtést és válogatást, hogy a csont ítéletnapig a szemétben maradjon. A főváros is csak azt akarhatja, hogy ez a nemzeti kincs iparilag értékesíttessék. Laptársunk „szakköreit“ ez alkalommal arra kérjük, hogy a komoly termelő munkát hamis információkkal ne nehezítsék meg, hanem inkább arra törekedjenek, hogy szaktudásukkal a pusztulás jóvátételéhez segédkezet nyújtsa­nak. Lázár Albert: Borkövet, borkősavat minden mennyiségben megvételre keres Zoltán Hugó Chemiai Vállalat Budapest, V., Bálvány­ utca 24. sz. MAGNUS pipereszappan és vegyészeti gyár KISPEST, ALADÁR­ U. 6. Gyárt: pipereszappanokat, mindennemű koz­metikai cikkeket, olaj- és lakkfesté­keket, szalmakalaplakkokat és bőr­­apreturákat. OLVENTNAFTÁT VESZ minden mennyiségben TIAGRAM KERESKEDELMI R.-T. Budapest, IV., Károly­ u. 1. — Telefon 14—27. HOLL1Ó terpentines CIPŐKRÉn a legjobb. Gyártja KALMÁR TESTVÉREK CÉG Rökk Szilárd­ utca 16. sz. „IDEAL“ illatszer és vegy- [ készítmények gyára r.-t. S Gyár: Budapest, VII. Francia út 42. Iroda: Budapest, VII. Alsó-erdősor 12. Telefon: 42-77.■ Gyárt- Háztartási cikkek: Padlófénymáz. A mányok: padlóbeeresztő, terpentincipokrém,­­ borotvakrém,folttisztító, gyertya, bőr- 3 zsír, ésatöbbi Kozmetikai cikkek, illatszerek: ■ Ideal-bőrkrém, ajakpomádé, fogisrém, ■ szájvíz, körömfényesítő, arckrém, bril- ,■ lantine, habzó hajszesz, champoon, ■ Eau de Cologne, Poudre de Riz, g Poudre de Dames, stb. _____________________ ____________________________|_­__________| ■ ■■■■»■■■■■■■■■■■BBBHHiHBHBHBanEiE&ninHaBiHaBaiiMBBaaaaai Nagy raktári készlet jénai és tü­ü­ringiai üvegek, porcel­lán- és kvarcáruk, szű­rőpapírok, mérőeszközök, hőmérőkből stb. Teljes laboratórium berendezéseket, tudo­mányos műszereket, mindenféle anyagvizs­gáló készülékeket stb. leggyorsabban szállít Dr. WEST ALBERT a Vereinigte Fabriken für Laboratoriumsbedarf G. m. b. K. (V. F. L) magyarországi fiókja BUDAPEST, VII., WESSELÉNYI­ U. 32. Telefon : József 105 — 47 vas AV­E­Ü és HOLLER olaj, gépkenőcs és vegyipari részvénytársaság Budapest, VI., Eötvös-utca 42. Telefon : igazgató 145—01. Központi iroda és városi raktár 91—84 (interurban és 160-1­27. Külső raktártelep 142—90. Legjobb terpentines és viaszos STEINITZ TESTVÉREK-cég Szállít Budapest, Vill. ker., Népszínház-utca 47. szám. cipőkrémes Magyar-osztrák szabadalom ,VOLIN“csengőse ILV( ural 7 7 egyedül gyártja : :V’:‘ FLEISCEMANN és TÁRSA cég, m_____Budapest, VII. ker., Dob-utca . szám. ~r^terj.In : József ■ 12­70. vegdészeti és gyarmatáru F­laLller C3IMIId. ügynökség és bizomány. Budapest, V., ügynök-utca 16. Telefon 87—24 BOROLIN sósborszesz Gyártja: BOROLIN TERMÉKEK GYÁRA. Budapest, V., Botond-utca 10. szám. Vogel I. festő- és mázoló­mester Budapest, VII., Elemér-utca 4. Vállalja: Épületek, gyárak, üzemek és ma­gánlakások mázolását, és festését ROBINSON és BRITON cipőkrém ismét kapható Reiter és Társa vegyészeti gyára, Budapest­­ Központi iroda: V. kerület, Alkotmány-utca 19. sz. ÍKR festék, K -13 AVÍTl? E* és Társa .jnLxll- jL. JL-áJLV Budapest,V.Váczi-út34 kence lakk-és szalmiák-gyár Biehn János Központi iroda : Bpes­, Ferenc-körút 46. Gyártmányok: Aszfalt-és kátrami-fedéllemez, kocsikenőcs, karboli­­neáris, karbolsav, stb. TEGTI IPAR 6. szára. Szabadalmi hírek. A szabadalmi törvény 48. §-a értelmé­ben a felszólalást tartalmazó beadványok bélyegmentesek, a 35. § szerint pedig a bejelentő költségeinek megtérítésére nem köte­lezhető. Részletes felvilágosítást ad a szerkesztőség. Felszólalási határidő 1990 május 15. fi—»Aesculap«, vazelin- és kozmetikai gyár r.-t., Budapesten. Mécs. A mécsnek bélvezetéke egy vagy több légcsatornával van felszerelve, miáltal égése tökéletesebb és füstmentes. E—2770. Elektro-Osmose A.-G., Berlin. Eljárás celluló­za készítmény­ek tisztítására és nemesítésére. Az anyagokat duzzadt állapotban tíiatragmák között elektromos áram behatásának tesz­­szük ki. Az eljárást alká­kusan reagáló anyagok­ jelen­létében foganatosítjuk. E—2799. Elektro-Osmose A.-G., Berlin. Eljárás zsírok és olajok megtisztítására. A zsí­­rokat vagy olajokat főleg a fémtartalmú tisztátlanságok­­tól való megtisztítására szerves savakkal, ill. ezek sói­vál,­­ célszerűen olyanokkal kezeljük, melyek több kar­­boxylcsoportot vagy karboxylcsoportok mellett hidroxyl­­amido- és hasonló csoportokat­­tartalmaznak. A tisztí­tandó olajokat és zsírokat a savak,­­ill. sók behatása előtt vagy közben­ vagy után oxidációnak vagy, redu­kálásnak­ vetjük alá. G—4&31. Deutsche Gasglühlicht A.-G. (Auergesell­­gesellschaft), Berlin. Eljárás a c­e­t­i­le e 11­u­t­o­z­a­­lemezekből készült ab­lak táblák, védő­szemüvegek stb. átlátszatlanná válásá­nak m­e­g­g­á­tl­á­s­á­r­a. Ezeket a lemezeket alkali­­vagy ammoniakoldatokkal hozzuk össze. G—4£32. Deutsche Gasglühlicht A.-G., Berlin. B­e­­vonószer üveg számára az átlátszóság­,­nak pára lecsapódásánál való fentartá­­s­á­r­a. A bevonószer saponinból áll. Nyúlós, átlátszó pótanyagokat is tartalmazhat. K—7876. Fried. Krupp A.-G. Grusenwerk, Magde­­burg-Bruckau. Eljárás kemény öntött vas­tárgyak előállítására. Az ism­ert módon ho­mokba, masszába, agyagba stb. formázott tárgyakat szürke vagy melizált nyersvasból öntjük, esetleg meg­munkáljuk, legalább a kritikus pontig hevítjük és az­után vizben vagy más folyadékban hirtelen lehűtjük. N—1755. Dr. Novak Milan vegyész, Frankfurt a/6. Eljárás mésznitrogén folytonos előállí­tására. A reakció anyagot azonnal a csupán egy reakciókamrából álló kemencébe való bevezetése után nitrogén hozzávezetése mellett a reakcióhőmérsékletre hevítjük és a reakció befejeztével azonnal, még fel­­hevített állapotban a kemencéből eltávolítjuk. Az el­járás foganatosítási módja, mely szerint a reakcióanya­got a csatornakemencébe való bevezetése előtt a benne lévő­ oxigén kiszorítása, végett közvetlenül a csatornakemence elé hozzáépített térben rövid­ ideig nitrogénatmoszfér­ában hagyjuk. ti—ISS4. Nitrum A.-G., Zürich. Eljárás nagy­­százaléka kálc­i­u­m n­i­tráto­ldatok előállí­tására. A nitrozus gázok abszorpciója céljából hasz­nált vizes folyadékot a képződött sav neutralizálása céljából mészkő felett vezetjük el és addig használjuk az abszorpcióhoz, amíg az a kálciumnitráttartalom kívánt fokát el nem érte. P—4997. Pollák Lipót építész, Budapesten. Eljárás szigetelő betonfal­ak és betonfödémek előállítására. A falak külső és belső részét be­tonból készült és paraffinbitumen réteggel bevont palló­lapok képezik, melyek között a fal belsejében sejtkova vagy más hasonló hőszigetelő anyag van elhelyezve, a födémek pedig egymás mellett elhelyezett, ugyancsak pa­raff­in bitumenréteg­gel bevont és sejtkova vagy más hasonló hőszigetelő anyaggal borított betonivekből vagy betonlapokból állanak, melyek a helyszínen minden­­nemű faanyag, főleg salazás mellőzésével , állíthatók össze. R—4366. Reinhardt Oswald kereskedő, Dessau. El­­járás bőrpótló anyagnak e 1­ő á­l­­­tásá­r­a. Puha papíranyagból való alapra simulékony kötőanyag segélyével elsősorban bőrhulladékokat stb. és efölé pl. rongy tartalmú, jól enyvezett papírból készült vékony, szívós burkolatot ragasztunk, az ily módon kapott ter­mékben ennek megfelelő felső felületén, teljes megszá­­radás előtt gyűrés és papírsüveg alakúra való becsava­rása által sajtolókészülékek alkalmazása nélkül termé­szetes külsejű bőrerezést állítunk elő és az egészet ezután simítás, színezés és lakkozás segélyével ismert módon tovább, kezeljük. S—9532. Sachse János vegyész, Berlin. Eljárás fehér zavar­osított üvegek, zománco­k és mázak előállítására. Egyrészt a titán, zirkon, ón vagy beryllium stb. természetes vegyületeit és más­részt fluort tartalmazó anyagokból, mint alkálifluoridek­­ból, kovafluoralkáliákból, kalciumfluoridból (folypatból) természetes vagy mesterséges kryolitból állítják elő az emlesztéket, mely vagy maga képezi a zavarosított üveget, vagy pedig zománccá vagy mázzá égettetik. Maskinaktiebolaget Fix cég Stockholmban, a 67591. számú és »Készülék kávéfőzőberendezé­­seknél a kávé kivonására« című magyar sza­badalmának gyakorlatbavétele céljából belföldi gyáro­sokkal összeköttetést keres, szabadalmát eladja, eset­leg gyártási engedélyt, ad. Bővebb felvilágosítással szolgál: Radványi István old. répé:­né ok, hites szabadalmi ügyvivő, Budapest, VII., B­é-ul. 36. " Vegyszerek Kötszerek , gyógyszeráruk MM­­­QTUU1 Király­ utca 70 nagyd­rogéria Telefon: 159—78 Gu­mmiáruk Szappan: A . Ilia­si

Next